Артур Рэйш. Жнец - читать онлайн книгу. Автор: Александра Лисина cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Артур Рэйш. Жнец | Автор книги - Александра Лисина

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

Я на мгновение обернулся.

Эх, мальчик… если бы ты знал, как часто меня одолевают подобные вопросы!

— Мы сражаемся за таких, как Мелани, — уронил я в оглушительной тишине. — И за тех, кто не способен защитить себя сам. Чаще всего, ты прав, им угрожают простые твари. Но иногда — такие же люди, как мы с тобой. И лично я не вижу между ними разницы. Если ты жил как последняя тварь, то и умереть должен как тварь. А толстяк, по моему разумению, сдох совершенно заслуженно.

— Спасибо, мастер Рэйш, — после короткой паузы сказал Тори и коротко наклонил голову. — Я вас понял.

— Не стоит. Это — только мой способ избавиться от угрызений совести. Может, ты когда-нибудь найдешь получше?

— Я попробую, — бледно улыбнулся он и наклонился за разбитым прибором. — Но сейчас нам, пожалуй, лучше вернуться. У людей Корна наверняка скоро возникнет куча вопросов…

* * *

Когда мы подошли к кабаку, здание выглядело совсем иначе, чем когда я видел его в последний раз. Наружная стена зияла теперь огромными дырами, стекла в окнах были выбиты, тяжелая крыша просела, потому что какой-то дурак умудрился повредить опорные столбы. А на пустой некогда улице стояло сразу шесть кэбов с эмблемами главного столичного сыскного Управления, а вокруг них сновало так много народа, что я едва не решил, что ошибся адресом.

Разумеется, вокруг полуразрушенного дома маги уже установили плотное оцепление. Светлые все еще исследовали помещения внутри, темные, по обыкновению, дожидались своей очереди. Повсюду носились следователи с записывающими кристаллами. А четверо крепких мужичков с матюками заволакивали в большую «клетку на колесах» [2] покалеченных мною бандитов.

Что самое удивительное, несмотря на шум, ни одного прохожего на улице так и не появилось. И даже занавески в соседних домах не дрожали, словно соседи всерьез опасались, что их повяжут вместе с невезучими посетителями известного на весь район притона.

— Ну кто бы сомневался, что без тебя здесь не обошлось! — вдруг раздраженно рыкнул знакомый голос, и от ближайшего кэба отделилась рослая плечистая тень. — Рэйш! Какого демона, позволь спросить, ты тут делаешь?!

Ну конечно, Нельсон Корн собственной персоной. Как же такое громкое дело — и без него?

— Доброй ночи, шеф, — лучезарно улыбнулся я, разводя руками. — Похоже, у меня чутье на неприятности. Уже по улице нельзя пройти, чтобы во что-то такое не вляпаться.

— Рапорт. На мой стол. Через полсвечи, — отчеканил начальник главного сыскного Управления, буравя меня глазами. — И чтоб в деталях пояснил, что ты делал в этом районе посреди ночи!

— Ага, — зевнул я, даже не удосужившись прикрыть рот рукой. — Но у вас вообще-то другой свидетель есть. Более надежный.

И бесцеремонно подтолкнул в спину напрягшегося Тори.

Что я, один должен отдуваться? Пусть пацан привыкает к непростой жизни темного мага.

— Краткую версию в его изложении я уже слышал, — даже не взглянув на парня, процедил Корн. — Теперь мне нужна другая. Более правдоподобная.

— Боюсь, наши показания совпадут, и вы ничего не выгадаете, — озабоченно поскреб затылок я.

— Хочешь сказать, вы и впрямь отправились в шутку поохотиться на вампиров, и вдруг на тебе! Тут как тут целое логово, где погибла наша коллега и едва не погиб родственник короля?!

— Да. Звучит не слишком убедительно, — вынужденно признал я правоту шефа. — Но эта версия пока единственная. И ее, кстати, могут подтвердить ваши без преувеличения лучшие маги: мастер Триш и мастер Хокк, которые присутствовали на нашей тренировке и, смею надеяться, не откажутся в этом признаться.

Корн уставился на меня так, словно я только что сожрал вместе с перьями его любимую канарейку. Тори тоже покосился, но в отличие от шефа с неподдельным восторгом. Пришлось с силой наступить ему на ногу, после чего излишне эмоциональный парень моментально скис. И дальше его заботила лишь безвинно пострадавшая конечность, а не та полуправда, которой я, по обыкновению, собирался накормить начальство.

Не знаю, сколько бы мы еще препирались, но тут в руке Корна ожил переговорный амулет. О чем кричал неизвестный докладчик, я не понял, однако шеф мигом помрачнел. А меня кольнуло дурное предчувствие, и появилось стойкое ощущение, что мне сейчас надо оказаться совсем в другом месте.

— Тьма волнуется, — неожиданно поднял голову Тори и долгим взглядом посмотрел на стоящий неподалеку кабак. — Что-то происходит, мастер Рэйш.

Я прислушался к себе.

— Ты прав. Полночь. Как там говорил толстяк: это время кормежки тварей? Не потому ли он попытался сбежать, когда сообразил, что жертвы сегодня не будет?

— Похоже, что так. Интересно, что сделает с ним вампир, если явится на трапезу и поймет, что его обманули?

— С ним — не знаю, — оскалился я. — Но тварь спугнуть нельзя, иначе второго шанса еще долго не представится… Корн! Эй, Корн! Не спите! У вас внизу люди еще остались?

Шеф посмотрел на меня диким взглядом:

— Какие люди?

— Да сотрудники ваши, — с досадой бросил я, торопливо ощупывая карманы и выуживая оттуда металлическую бляху — символ принадлежности к Управлению, который я с наглым видом и вручил обалдевшему шефу. — Демон! Корн! Да не молчите же! Есть там ваши люди или нет?!

— Есть, — странным голосом отозвался наконец шеф, глядя на то, как я в спешке снимаю с себя сапоги и разматываю портянки. — Гробы исследуют, которые там еще остались.

— Велите им оттуда убраться. Немедленно. И ребят с амулетами срочно выведите наружу.

— Зачем?

— Затем, что граница между мирами начала истончаться, — нетерпеливо отозвался я и, покончив с сапогами, отставил их в сторону. — Тори, присмотри. Я скоро вернусь.

— Нет! Подождите, я с вами! — спохватился парень, когда я прямо так, босиком, направился к кабаку, на ходу расстегивая куртку.

— Тебе нельзя. Ты худой и костлявый. Вампира от тебя может стошнить.

— Что-о?!

— Рэйш, ты что задумал?! — растерянно бросил сзади оставшийся не у дел Корн.

Я усмехнулся:

— Вампиру нужна жертва. И он за ней придет, как делал это каждую ночь на протяжении почти двух лет. А нам с вами нужен вампир. Значит, мы найдем ему подходящую жертву и попробуем отследить его до логова. Поскольку вы, Корн, занимаете высокую должность, то подставляться не должны. Профессиональная этика в вашей конторе тоже на уровне, поэтому рисковать своими сотрудниками вы тоже не станете. Из тех двоих, кто не находится в вашем прямом подчинении, один на роль жертвы, к сожалению, не подходит. Придется эту почетную обязанность исполнить мне — как самому красивому, вкусному и весьма привлекательному с точки зрения нежити магу, у которого нет от голодной твари ну совершенно никакой защиты.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию