Стажировка в Северной Академии - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Королева cтр.№ 81

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Стажировка в Северной Академии | Автор книги - Анастасия Королева

Cтраница 81
читать онлайн книги бесплатно

– Все будет хорошо, – кажется, в тысячный раз произнес Райт, когда я застыла в дверях кареты и оглянулась на притихшие здания учебного заведения.

– Конечно, – согласилась, впрочем, ни капли не веря его словам.

Нет, конечно же, хотелось, чтобы в моей жизни, наконец-то, закончилась черная полоса и на смену всем невзгодам пришли мир и покой, вот только... Уныние по-хозяйски приобнимало меня за плечи, не позволяя окрепнуть надежде на доброе будущее.

До дома Винсента мы добрались в тишине. А там, стоило переступить порог, все вдруг переменилось. Блеклый мир заиграл яркими красками.

В прошлое мое посещение, коридоры особняка тонули в темноте, а стены дышали молчанием. Одинокий дом, словно нелюдимый господин, не торопился радовать случайно забредших путников гостеприимством. А сейчас...

Светильники полыхали теплыми огнями, навсегда прогнав мрачность и пустоту, с кухни доносились приглушенные голоса и в воздухе витали ароматы готовящихся блюд и выпечки. Торопливые шаги где-то на втором этаже. Треск поленьев и искрящееся тепло.

– Что... – заговорила, с трудом подбирая слова. Впрочем, закончить мне все равно не дали.

– Добро пожаловать, – Винс даже не пытался скрыть довольную улыбку и всполохи радости во взгляде.

– Когда ты успел? – только и сказала, позволяя ему снять с меня пальто.

– Пусть это останется моим секретом, – подмигнул и жестом пригласил следовать за ним.

Я же только и успевала смотреть по сторонам, заново знакомясь с домом. Оказывается, в прошлый раз я очень многое упустила из виду. К примеру, вот эту лепнину на потолке, и кованые ножки подсвечников в форме капель воды, и мраморную плитку на полу, которая сверкала под теплыми отблесками света.

Даже гостиная и та была какой-то другой.

– Мы точно туда приехали? – уточнила с опаской, на что Винс ухмыльнулся.

– Не переживай, я не настолько стар, чтобы ошибиться домом.

Не смогла не улыбнуться в ответ:

– Я вовсе не это имела в виду.

Райт подмигнул мне и предложил сесть в кресло рядом с камином. Языки пламени весело отплясывали зажигательный танец на ярко-красных углях и радостно трещали, ни на миг не замолкая. Умиротворяющее зрелище.

– Я подумал, что тебе будет здесь тоскливо, потому вернул прислугу, которая когда-то трудилась в особняке, – наконец, снизошел до пояснения этот улыбчивый хитрец и я кивнула в ответ.

После короткой паузы он продолжил:

– И я хочу, чтобы ты чувствовала себя здесь полноправной хозяйкой. Можешь делать все, что тебе заблагорассудится.

– Слишком щедрое предложение, – отозвалась беззаботно, хотя сердце в груди предательски споткнулось и ускорило свой бег.

– Вовсе нет, – Винс мгновенно стер с лица улыбку, дав понять, что совершенно серьезен. – Мне действительно хочется, чтобы ты чувствовала себя как дома.

«Мне бы тоже этого хотелось», – произнесла мысленно, а вслух сказать ничего не успела. В гостиную вошла женщина. Высокая, полная, с раскрасневшимися щеками и азартно горящим взглядом:

– Господин Винсент, вы уже здесь, – прощебетала тоненько, что совсем не вязалось с ее образом. У такой женщины, как минимум, должен быть глубокий, властный голос. Хотя я могу и ошибаться. Собственно, практика показывает, что мне не дано разбираться в людях.

– Да, Жоржина, – мужчина улыбнулся и кивнул в мою сторону, – это госпожа Аделия, она будет жить здесь.

«Госпожа Аделия», – звучало настолько непривычно, что я с трудом удержалась от того, чтобы поправить Винсента и назваться просто Аделией, без всякой приставки в виде госпожи.

Жоржина посмотрела на меня, пытаясь скрыть вспыхнувшее любопытство, и поприветствовала:

– Очень рада, госпожа Аделия, я буду рада служить вам.

Хотела поправить ее, что служить мне вовсе не обязательно, и вообще, я лишь гостья в этом доме, а никак не хозяйка, но Райт не дал вставить и слова.

– Считай Аделию полноправной хозяйкой, и...

– Да-да, я поняла – буду выполнять любое ее требование, – женщина перебила Винсента и одарила меня довольной улыбкой, еще и подмигнула, загадочно так, будто стала свидетельницей какой-то тайны. Почувствовала, что на щеках вспыхнул румянец и потупила взгляд, а когда она вышла из комнаты, пообещав накрыть ужин в столовой, я все же выдавила:

– Винсент, это слишком... – взмахнула рукой в воздухе, – и госпожа, и выполнение моих требований. Не стоит...

Но разве его можно переубедить?

– Брось, Аделия, – мужчина облокотился на спинку кресла и закинул ногу на ногу, – я буду только рад, если у этого дома появится такая хозяйка, как ты.

И почему мне вдруг почудился в его словах скрытый смысл? Наверняка, совсем не тот, который имел в виду Райт... Но не успела я вновь смутиться, как он поспешно перевел тему:

– Пойдем, выберешь себе комнату.

И я согласилась

Глава 3

Мой выбор пал на угловую спальню. Комната была просторной, но не это послужило толчком. Из окна открывался замечательный вид на заснеженный сад. Аккуратные деревья и кустарники, притаившиеся под белесым пушистым одеялом, казались изящными статуями, а заметенные дорожки – лабиринтом без конца и края.

– Нравится? – тихий голос Винсента раздался прямо над ухом, и я вздрогнула. Совсем не слышала, как он подошел так близко.

– Очень, – призналась честно, и с сожалением отвернулась от открывающейся картины, чтобы тут же утонуть в потемневшем взгляде мужчины.

– Скажи, – попросила тихо, боясь спугнуть собственную смелость, – почему ты доверяешь мне?

Возможно, сейчас не самое удачное время, чтобы выяснять это, возможно... Но кто знает, когда время будет подходящим? И появится ли оно вообще?

Райт прищурился, словно пытался заглянуть в мою голову и прочитать мысли, что бродили там, но отвечать не торопился. Казалось, ему нравится вот так просто стоять рядом и смотреть на меня, впрочем, мне нравится то же самое, с той лишь разницей, что смотрю я на него. И впитываю образ, подмечая каждую мелочь.

– Наверное, потому что мне так хочется?

И почему его ответ больше похож на вопрос?

– Ты меня об этом спрашиваешь? – губы дрогнули, впрочем, я не стала скрывать улыбку.

– Скорее себя, – произнес Винс задумчиво, и наклонился ниже с вполне известным намерением.

Вот только я так просто сдаваться и не думала.

– И что же ты ответишь самому себе? – чуть-чуть отклонилась, пытаясь отсрочить неизбежный поцелуй.

Он лукаво улыбнулся и положил руки на мою талию, притягивая ближе и отрезая пути к отступлению.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению