Только здесь - читать онлайн книгу. Автор: Рейчел Коттон cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Только здесь | Автор книги - Рейчел Коттон

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

Заметив, что она не изъявила желания остаться дома, чтобы позаботиться обо мне, я чуть ли не рассмеялась. Для мамы болезнь была равносильна пропуску рабочего дня, и я совершенно точно знала, она не хочет ко мне приближаться: лишь бы не подцепить мою болячку.

– Все в порядке, мам, – прохрипела я. Теперь горло болело все время, при каждом вдохе, каждое слово давалось с трудом. – Со мной все будет хорошо.

Какое-то время она продолжала на меня смотреть, и я уже стала гадать, не передумала ли она, не захочет ли остаться. Я взглянула на нее. Она снова цокнула языком.

– Ок, – сказала она и попятилась к двери. – Я приду домой около шести. Если хочешь, закажем пиццу.

Мне стало плохо от одного упоминания еды, но я заставила себя кивнуть.

– Обязательно. Звучит здорово.

Мне так отчаянно хотелось, чтобы она ушла, я мечтала снова заснуть и провести весь день в постели. Но мама все мешкала, она осторожничала и была чем-то взволнована.

Мне пришло в голову, что, может быть, она на самом деле за меня переживает. Поэтому я поборола желание закрыть глаза и уснуть. Вместо этого я снова бросила на нее взгляд. И конечно же, она смотрела на меня, но теперь я заметила, что она волнуется, морщинки у нее на лице обозначились четче. Она попыталась улыбнуться, но улыбка быстро исчезла, уступив место хмурому выражению лица.

– Мам, со мной все будет в порядке, – мягко сказала я, пытаясь ее утешить. – Правда.

Казалось, мои слова вывели ее из транса, и она коротко кивнула, а затем перевела взгляд.

– Хорошо, – выдала она. Ее тон был очень деловым.

Я не смогла сдержать улыбку: в этом-то и все дело, у моей мамы два лица. Я всего несколько раз видела проблески той прежней женщины, которой она была раньше – доброй, любящей, заботливой. Здорово, что она взбиралась вверх по карьерной лестнице, но дома она выглядела другой: она как будто стала вести себя одинаково что на работе, что в семье – прохладно и отчужденно. И только когда я мельком видела ту, кем она была раньше, например, как сейчас, когда она стояла у меня на пороге и выглядела озабоченной, я понимала, что она все еще моя мама, та, кого я знаю всю жизнь. Но по тем или иным причинам мы обе изменились, похоронив старых себя глубоко внутри.

Мы всегда звонко сталкивались лбами. И я уже и не думала, что прежняя мама когда-нибудь вернется. Но мне было приятно видеть ее такой, и неважно, насколько краток этот миг.

Я закрыла глаза, а она вышла из комнаты, осторожно закрыв за собой дверь. Я уснула задолго до того, как она дошла до парадной двери. Ощущая умиротворение, я снова впала в забытье.


Настойчивый звонок стал действовать мне на нервы.

Кто-то уже несколько минут звонил в дверь, а я игнорировала звонок в надежде, что кто бы это ни был (судя по всему, пришел торговый представитель), он потеряет терпение и уберется восвояси. Но в дверь ломились уже по меньшей мере минут пять и, похоже, прекращать не собирались.

Я чувствовала слабость. У меня раскалывалась голова, а жар стал еще сильнее, чем утром. Я не хотела вылезать из постели, не хотела вставать и проделывать весь этот долгий путь вниз только ради того, чтобы открыть дверь человеку, с которым не хочу разговаривать. Тем не менее я сумела стащить себя с постели и, шлепая по ковру, спуститься вниз; я все еще была в пижаме, волосы всклокочены и завязаны в неопрятный узел, на плечи накинуто одеяло.

Открыв парадную дверь и увидев за ней Тео Локхарта, с пластиковым контейнером в руках, я подумала, что у меня горячечный бред.

– Тео? – только и смогла спросить я, моргая, словно он сейчас исчезнет прямо у меня на глазах. Но он не исчез.

Вместо этого он застенчиво улыбнулся, и у него на щеках появились ямочки.

– Привет!

В дом задувал холодный ветер, у меня побежали мурашки, но мне не было до этого никакого дела.

– Что ты здесь делаешь? – выдохнула я.

– Грейс пришла эсэмэска от твоей мамы, она просила ее прийти проведать тебя в обеденный перерыв, но вместо этого вызвался я, – пояснил он, а затем показал мне контейнер. – Можно войти? Я принес суп.

Я молча посторонилась, все еще как во сне. Тео прошел в дом, оттерев меня в сторону; мы соприкоснулись кожей, и я буквально подпрыгнула. Он это заметил и тихонько извинился, вручил мне контейнер, а затем стал снимать туфли, пальто и шарф.

– Как ты себя чувствуешь? – спросил он, снова забирая у меня контейнер и проходя на кухню. Я не колебалась ни секунды и тут же последовала за ним. – У тебя все еще температура?

– Похоже, да, – ничего не соображая, ответила я.

Тео здесь, Тео здесь. Когда он был здесь в прошлый раз, его поймали мои родители, и все пошло насмарку.

В последний раз, когда я видела его в этом доме, он меня целовал.

Я почувствовала, как от этого воспоминания у меня загорелись щеки, и я попыталась успокоить отчаянно бьющееся сердце. Тео окинул меня полным озабоченности взглядом, точно так же смотрела на меня мама.

– Ты горяча, – заметил он. И тут же встревожился, осознав, что сейчас произнес, и широко распахнул глаза. – Я… Я хочу сказать, ты выглядишь так, будто у тебя все еще температура, вот и все.

– Я в порядке, – только и смогла ответить я. Сердце немного успокоилось, но по-прежнему билось быстро, ударяясь о ребра. Даже несмотря на то, что на мне надета мерзкая пижама, а волосы спутаны, я была рада, что он пришел.

Тео прочистил горло.

– Ты не возражаешь, если я пойду тебе это разогрею? – он показал на контейнер.

– Конечно, не возражаю.

Направившись в кухню, Тео указал в сторону гостиной.

– Можешь подождать там. Я сейчас вернусь.

Я дошла до дивана и тут же на него свалилась, совершенно обессиленная. Закрыв глаза, я прислушивалась к тому, как грохочет посудой Тео. Вскоре последовала череда ругательств.

Тео здесь. Тео здесь.

Теперь мне ни за что не удастся расслабиться, в особенности, когда из кухни доносится весь этот шум.

– Тебе помочь?

Опять что-то загрохотало. И он снова выругался.

– Я в порядке, – сказал он секунду спустя напряженным голосом.

Прошло совсем немного времени, и он зашел в комнату. В руках нес поднос с большой тарелкой супа и несколькими ломтями хлеба.

– На, – сказал Тео, вручая мне ложку, а затем добавил:

– Ешь суп.

Он неуклюже уселся на диван рядом со мной и развернулся ко мне лицом.

Я решила его поддразнить.

– А не слишком ли много ты требуешь?

Но Тео тут же отпрянул, выглядел он озабоченным.

– Извини… Я не это хотел сказать…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию