Годсгрейв - читать онлайн книгу. Автор: Джей Кристофф cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Годсгрейв | Автор книги - Джей Кристофф

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

Сколько вы хотите?

Сирота прищурился.

А сколько у тебя есть?

Два священника?

Привратник посмотрел по сторонам улицы и кивнул.

Тогда давай их сюда.

Мия вытащила кошелек и подкинула каждому из привратников по железной монете. Те исчезли в их карманах быстрее, чем укурок исчезает в дыме в день выплаты жалованья.

Мия уставилась на парочку, подняв брови.

Ну-у?

Сегодня сюда нельзя,сказал Сирота.

Таких, как вы, не обслуживаем,поддержал Широкий.

Привратники расступились, чтобы пропустить еще одну группу гуляк (которые несли уличный указатель и немного встревоженную овцу), попутно пожелав им хорошего вечера. Все вновь прибывшие были мужчинами. Мельком заглянув в заведение, Мия заметила, что внутри все до единого посетители тоже мужчины. И где-то в ее голове на нее снизошло Озарение и сняло перед ней шляпу.

А-а-а-а,протянула она. – Ве-е-е-ерно.

Верно,кивнул Широкий.

Сирота почесал подбородок и задумчиво кивнул.

Ну, тогда…сказала Мия.

…Что тогда?

Тогда могу я получить обратно свои деньги? – спросила девушка.

Ты в этом ужасна,ответил Широкий.

Просто кошмар,поддакнул Сирота.

Мия надулась.

Мистер Добряк сказал, что я совершенствуюсь.

Кем бы ни был этот Мистер Добряк, он гребаный лжец.

Привратники синхронно сложили руки, как парочка танцоров.

Мия вздохнула.

Доброй вам неночи, любезные джентльмены.

И, поклонившись, вышла обратно под дождь.


– Не произноси ни одного гребаного слова,предупредила она Мистера Добряка.

Девушка сидела на крыше напротив заведения и смотрела на балкон на четвертом этаже. Не-кот устроился рядом и вилял хвостом.

…Учитывая, как прошло твое детство, неудивительно, что тебе не хватает навыков общения с людьми…

Ни одного. Гребаного. Слова.

…Мяу…

Строго говоря, это все равно словопрорычала Эклипс.

Да,Мия предостерегающе подняла палец. – Услышу еще хоть одно и официально внесу твое имя в «Книгу Обидчиков».

Мистер Добряк поднял полупрозрачную лапу и прижал ее к месту, где у него должен был находиться рот. С неба по-прежнему лил теплый дождь, капая в лицо Мии. Джессамина закончила привязывать длинный шелковый трос к железному крюку и покорно передала другой его конец своему Клинку.

Не забудь про карту,предупредила рыжая. – И дождись, пока я спущусь на улицу, прежде чем перебираться на крышу. Никто не поднимет глаз, пока будет смотреть на меня.

Я знаю. В конце концов, это была моя идея, Джесс.

А эти штаны – тоже твоя идея? – Джессамина окинула Мию оценивающим взглядом. – Поскольку они определенно не делают чести твоей заднице.

Ой, прекрати, а то я лопну от смеха.

Как и тво…

Как и мои штаны? – Мия закатила глаза. – Да-да, браво, ми донна.

Я буду ждать твоего возвращения на крыше. И попытайся не умереть, лады? Я буду очень разочарована, если ты умрешь не от моей руки.

Мия показала костяшки. Рыжая усмехнулась и без дальнейших оскорблений начала спускаться по лестнице. Толпа поредела из-за дождя, но из «Корма» по-прежнему выходили люди; другие плелись домой после веселой неночи. Мия наблюдала, как Джессамина топает по улице, направляясь прямиком к юноше, который только что вышел из дома удовольствий.

Ах ты ублю-ю-юдок! – закричала она, обвинительно тыча пальцем ему в лицо.

А? – удивленно заморгал тот.

Ты говорил, что пойдешь к брату! – продолжала орать Джессамина. – Но вот ты здесь, пьешь и трахаешься со шлюхами за моей спиной!

Джентльмен недоуменно нахмурился.

Ми донна, я…

Не доннкай мне тут! – Джесс шагнула ближе, выпуская пар. – Вот какой пример ты подаешь нашему сыну? О, пресвятые Четыре Дочери, почему я не прислушалась к словам матери? А ведь она предупреждала меня о тебе!

Гуляки и привратники браавов внимательно прислушивались к уничижительной тираде Джесс; паренек, на которого она набросилась, не успевал даже слово вставить. И поскольку все взгляды были обращены на обиженную возлюбленную и ее пьяного кавалера, Мия воспользовалась своим шансом.

Закинув кошку на расстояние в пять метров, она зацепилась ею за кованные железные перила и крепко привязала трос. Мия находилась в четырех этажах над землей. Если она упадет, ее размажет по всей мостовой, а ведь перила были скользкими из-за дождя. Тем не менее, быстро, как ртуть, она шагнула в пустоту между зданиями и начала осторожно красться вперед.

Бесстрашная.

Добравшись до крыши борделя рядом с «Кормом», она выглянула из-за дымоходной трубы и совсем не удивилась, обнаружив возле двери на чердак двух несчастных браавов, стоявших под одним зонтом. Мия была уверена, что могла бы с легкостью устранить охранников белым чудно-стеклом из мешка – если бы она кинула аркимические сферы к ногам мужчин, те бы выпустили достаточно большое облачко «синкопы», чтобы охранники мгновенно потеряли сознание. Но чудно-стекло взрывалось с довольно громким хлопком, а шум мог поднять тревогу.

…Мффглмм…пробубнил Мистер Добряк.

Что?

Он сказал «мффглмм»

Дочери, ладно, ладно, можешь говорить.

Не-кот прокашлялся.

…Где комната Донны?..

Эклипс кивнула на угловые окна на верхнем этаже. Они были зашторены и не давали ни намека на то, что происходило за ними.

Когда я смотрела в последний раз, с ней было пятеро мужчин

Мне не нравится идея врываться туда вслепую,пробормотала Мия. – И есть вероятность, что карты там еще нет.

…Может, начнешь с притона черниломанов, поднимешься наверх и спрячешься, пока карта не прибудет?..

Звучит подозрительно похоже на план.

Мия спустилась на узкий выступ третьего этажа борделя и прыгнула сквозь пелену дождя на балкон «Собачьего корма». Выждав пару секунд, чтобы прислушаться к звукам внутри, заглянула в замочную скважину двери в спальню. На кровати с балдахином спали вповалку четверо мужчин разной степени обнаженности, на мехах рядом с ними валялись пустые чернильные иглы. Для всего мира они были мертвы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию