Но слова были произнесены, далее следовал мой шаг.
— Гехрр кацатнар жъегггрш эметри, аноастерн герхарнагерц! — торжественно произнесла я, выпрямляясь, но не убирая сложенных вместе рук.
И я сказала «аноастерн» четко и правильно выговорив это слово и с мрачным удовлетворением услышала судорожный вздох Гилбена. Жаль, не могу обернуться и насладиться его поражением, но мне хватило и вздоха. Не то чтобы это действительно принесло удовлетворение после всех тех сцен, что продемонстрировал мне сахир, но все же хоть как-то.
Однако в следующий миг о Гилбене я была вынуждена забыть — герхарнагерц приблизился плавно, плотоядно и молниеносно, так наносит удар змея или хищник. Его стальные пальцы сомкнулись на моем подбородке, рывок, и мою голову запрокинули, заставляя включиться рефлексы.
Я не знаю, как удержалась.
Не знаю, каким образом вообще смогла сдержать порыв взглянуть в глаза того, кто вынуждал это сделать, причем подло и властно. Но я удержала свой взгляд на уровне его квадратного подбородка, давя инстинкты и рефлексы на корню и мягко, ненавязчиво даже, произнесла:
— Рейтан аэгх эннортен, акаэт? — «Рейтан удивительно прекрасен, вы согласны с моим мнением?»
Переход разговора на светскую область обсуждения погоды — лучший способ намекнуть некоторым на непозволительные особенности их поведения.
Несколько секунд молчания, мягкое, ласкающее прикосновение к моей шее, и правитель Рейтана вернулся к деловому тону, высказав то самое вожделенное лично мной: «Рад видеть послов Гаэры на Рейтане», что звучало так:
— Эаг, Гаэра-Рейтан.
Отступив на шаг, вновь поклонилась, все так же удерживая руки на правильном месте и в правильном жесте. И герхарнагерц был вынужден это признать, произнеся с небольшим акцентом, но все же на гаэрском:
— Приятно видеть в столь молодой особе столь ревностное следование традициям.
Я сдержала порыв ответить так же на гаэрском — уроки сахира оказались как нельзя кстати, а потому ответила на энирейском:
— Такхерра эгс. — «Традиции достойны уважения».
Мне молча протянули руку — молча поклонилась, избегая рукопожатия и, собственно, отсечения моей головы. То, что взгляд мой не поднимался выше груди правителя, все равно позволил заметить странную улыбку, промелькнувшую на его губах.
— Что ж, — вновь на гаэрском произнес он, — рад приветствовать вас, Лея, на Рейтане и искренне надеюсь, что вы присоединитесь за обедом ко мне и моим… друзьям.
— Каэ аноастерн герхарнагерц, — «Как пожелает великий правитель», — предельно покорно ответила я и даже не вздрогнула, услышав в наушнике сообщение капитана Нарена: «Здесь танаргский корабль».
Проклятый сканер!
Ничем не выдавая нервозности, я последовала за главой Рейтана, держась на расстоянии двух шагов позади и… испытывая невероятное чувство сожаления. Потому что сахир не успел и его здесь не было. И я как-то даже не задумывалась о том, насколько жду встречи… собственно, вот до этого момента, когда встреча не состоялась.
Спрятав руки в карманы, как и полагалось девушке на Рейтане, я шла за повелителем этого мира, украдкой оглядываясь… Я думала, что не узнаю сахира. Я ошиблась. Наверное, я узнала бы его из тысячи просто по одному взгляду, но, как ни оглядывалась, как ни старалась увидеть еще хоть кого-то… в этом саду, засаженном могучими высокими деревьями, никого больше не было. Ни охраны, ни камер, ни киборгов… никого.
И от этого «никого» почему-то хотелось плакать.
Мы шли достаточно долго, но в какой-то момент из-за деревьев показались очертания внушительного дворца кубической формы, в отличие от самого правителя, обильно изукрашенного позолотой, мрамором, фресками с изображением местных легенд, символами, подчеркивающими достоинство и величие герхарнагерца, и, несколько засмотревшись, я пропустила момент, когда правитель бросил через плечо небрежное:
— Я прошу прощения, что посадка состоялась в таком отдалении от входа во дворец, но вы должны меня понять — в принципе, не люблю убивать в своем доме: кровь, запах, все прочее.
Внезапно с сожалением вспомнила, что я так и не научилась посылать далеко на энирейском. Поэтому пришлось выкручиваться:
— Эгхар каэт, — вежливо произнесла я, сообщив этими двумя словами, что «право хозяина поступать так, как он пожелает».
Повелитель резко обернулся, но я была настороже и опустила взгляд еще даже до того, как он начал оборачиваться.
— Кадет S-класса, — усмехнулся он, — оригинально. У танаргцев есть нечто подобное, но там спецы подвергаются куда большему воздействию и эмоции у них почти полностью атрофируются. У вас не так?
— Саэ, — ответила я, пояснив, что ситуации бывают разными, как и подразделения и кадеты.
Герхарнагерц принял мой ответ с недоброй усмешкой, но продолжил разговор все так же на гаэрском:
— Знаете, забавно — вы, элита сил Гаэры, убеждены, что нет ничего лучше и достойнее, чем звание кадета и, позднее, специалиста S-класса, мои танаргские друзья убеждены, что их «холодные убийцы» гораздо сильнее любого из вас, а мы лишь загадочно молчим, потому как… Сколько сопровождающих было со мной при нашей встрече, Лея? — вдруг спросил он.
— Энр, — ответила на энирейском, что означало «трое».
— Вы ошибаетесь, моя красавица, — обернувшись через плечо, улыбнулся мне правитель, — их было четверо. Их остается четверо. И мне крайне интересно, почему моя Тень решил вдруг присоединиться к встрече.
Это был вопрос не ко мне, несмотря на то, что фраза прозвучала на гаэрском.
Но я как-то не была готова к тому, что услышу ЕГО голос:
— Я всегда говорил, что полон пороков, любопытство лишь один из них, — ехидно, без акцента и на гаэрском ответил сахир.
Мой сахир.
Я удержалась от того, чтобы повернуть голову. Я удержалась от улыбки. Я сдержала все свои порывы. Несмотря на то что их неожиданно для меня самой оказалось так много, я продолжала идти за повелителем Рейтана, все так же опустив взгляд.
— Любопытство? — ехидно переспросил герхарнагерц. — А с каких пор моя Тень позволяет себе проявлять любопытство в отношении Гаэры?
Причем оба говорили на гаэрском! Оба. Превосходно говорили, с той лишь разницей, что сахир и вовсе выражался без акцента, а у правителя он все же был. Но по всему выходило, что Гаэрой интересовались оба.
— Самаар дан лекан? — «С тех пор, как у вас появились друзья?» — с явной издевкой на чистейшем танаргском произнес сахир.
Герхарнагерц расхохотался, а затем негромко и снисходительно обратился ко мне:
— Лея, вы ведь сохраните наш маленький секрет, не так ли?
О том, что вы двое прекрасно знаете танаргский, но, похоже, держите в секрете это от, собственно, «танаргских друзей»? О, несомненно!