Лаки Старр и спутники Юпитера - читать онлайн книгу. Автор: Айзек Азимов cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лаки Старр и спутники Юпитера | Автор книги - Айзек Азимов

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

– И это сами узнайте… Не подходите ближе!

Старр сказал:

– Помогите нам сейчас, Саммерс, и я сделаю все, что смогу, чтобы облегчить вашу участь на Земле.

Саммерс рассмеялся.

– Слово члена Совета?

– Да.

– Не хочу. Возвращайтесь на корабль.

– Почему вы обратились против собственного мира, Саммерс? Что предложили вам сирианцы? Деньги?

– Деньги! – В голосе Саммерса звучала ярость. – Хотите знать, что они мне предложили? Я вам скажу. Возможность приличной жизни. – Дэвид услышал скрежещущий звук: это зубы Саммерса. – Что у меня было на Земле? Жалкая жизнь. Перенаселенная планета, где нет возможности продвинуться, создать себе имя и положение. Повсюду окружают миллионы людей, сражающихся друг с другом за существование. А когда я тоже попытался сражаться, меня отправили в тюрьму. Я принял решение отомстить Земле и отомстил.

– А какую приличную жизнь вы ожидали у сирианцев?

– Меня пригласили эмигрировать на планеты Сириуса, если хотите знать. – Он замолчал и дышал со свистом. – Там новые миры. Чистые миры. Там есть место для множества людей; им нужны люди и таланты. Там у меня есть шанс.

– Вы туда не попадете. Когда они должны за вами прилететь?

Саммерс молчал.

Старр сказал:

– Посмотрите правде в лицо. Они за вами не придут. У них нет для вас приличной жизни, вообще никакой жизни. Только смерть. Они ведь уже должны были прилететь, верно?

– Нет.

– Не лгите. Это не улучшит ваше положение. Мы проверили отсутствующие на «Спутнике Юпитера» припасы. Мы точно знаем, сколько кислорода вы унесли с корабля. Кислородные цилиндры трудно нести даже при слабом тяготении Ио, особенно когда приходится уносить их незаметно и в спешке. Ваш запас воздуха почти кончился, верно?

– У меня достаточно воздуха, – ответил Саммерс.

Старр сказал:

– А я говорю: запас почти кончился. Разве вы не понимаете, что сирианцы не придут? Без аграва прийти за вами невозможно, а у них нет аграва. Великая Галактика, да вас обвели вокруг пальца! Скажите, что вы для них сделали.

Саммерс ответил:

– Сделал то, что они просили, а просили они немного. И если о чем-то сожалею, – в голосе его зазвучали отчаянные нотки, – то только о том, что не взорвал «Спутник Юпитера». Кстати, как вы уцелели? Я ведь повредил его. Повредил этот проклятый… – Он смолк, задыхаясь.

Дэвид сделал знак Верзиле и побежал стремительным летящим бегом, характерным для планет с малой силой тяжести. Верзила последовал за ним, но бежал в стороне, чтобы не создавать одну цель для бластера.

Ожил бластер Саммерса. Раздался легкий хлопок – все, что возможно в разреженной атмосфере Ио. В ярде от бегущего Старра взметнулся песок и образовался небольшой кратер.

– Вы меня не возьмете, – слабеющим голосом кричал Саммерс. – Я не вернусь на Землю. Они придут за мной. Сирианцы придут за мной.

– Вверх, Верзила, – сказал Дэвид.

Они добежали до скалы. Подпрыгнув, Старр ухватился за выступ и бросил свое тело вверх. При тяготении в одну шестую нормы человек, даже в космическом костюме, прыгает лучше горного козла.

Саммерс пронзительно закричал. Руки его устремились к шлему, он откинулся назад и исчез.

Старр и Верзила добрались до вершины. Скала с противоположной стороны круто уходила вниз, внизу виднелись острые утесы. Саммерс, растопырив руки и ноги, медленно падал вниз, ударяясь о скалу и отскакивая.

Верзила сказал:

– Давай возьмем его, Счастливчик. – И прыгнул вперед, подальше от стены.

Дэвид – за ним.

На Земле, даже на Марсе такой прыжок смертелен. На Ио он закончился толчком, от которого задрожали зубы.

Они приземлились, согнув колени, и покатились, чтобы смягчить удар. Старр первым вскочил и побежал к Саммерсу, который неподвижно лежал навзничь.

Подбежал, отдуваясь, Верзила.

– Эй, не самый легкий прыжок в… Что с подонком?

Дэвид мрачно ответил:

– Он мертв. Я слышал по его голосу, что у него кончается кислород. Он был почти без сознания. Вот почему я его торопил.

– Можно долго лежать без сознания, – заметил Верзила.

Старр покачал головой:

– Он постарался действовать наверняка. И правда не хотел, чтобы его взяли. Перед прыжком он открыл доступ в шлем ядовитой атмосфере Ио.

Он сделал шаг в сторону, и Верзила увидел разбитое лицо.

Дэвид сказал:

– Несчастный глупец!

– Несчастный предатель! – завопил Верзила. – У него был ответ, но он его скрыл. Кто теперь скажет нам?

Член Совета ответил:

– Для этого он нам не нужен, Верзила. Я думаю, что теперь знаю ответ.

Глава 16
Робот!

– Знаешь? – Голос марсианина поднялся до писка. – Каков ответ, Счастливчик?

Старр сказал:

– Не сейчас. – Он взглянул на Саммерса, мертвые глаза которого невидяще смотрели в чуждое небо. – У Саммерса есть по крайней мере одна заслуга. Он первый человек, умерший на Ио.

Он посмотрел вверх. Солнце заходило за Юпитер. Планета превратилась в слабо светящийся атмосферный серебристый круг.

Дэвид сказал:

– Сейчас будет темно. Идем на корабль.

Верзила расхаживал по полу их каюты. Можно было сделать только три шага в одну сторону, три в другую, но он расхаживал. Он сказал:

– Если ты знаешь, почему же не…

Старр ответил:

– Я не могу предпринять обычные действия и рисковать взрывом. Дай мне время и возможность действовать по-своему, Верзила.

Голос его звучал твердо, и Верзила подчинился. Он сменил тему и спросил:

– Ну тогда зачем терять время здесь, на Ио? Этот подонок мертв. Делать нам здесь больше нечего.

– Нужно сделать еще одно дело, – ответил Дэвид. Прозвучал дверной сигнал, и он добавил: – Открой, Верзила. Должно быть, это Норрич.

Голубые невидящие глаза Норрича быстро мигали.

– Я слышал о Саммерсе, член Совета. Ужасно думать, что он пытался… Ужасно, что он предатель. Но мне жаль его.

Старр кивнул.

– Я понимаю. Поэтому я и попросил вас зайти. На Ио сейчас темно. Солнце в затмении. Когда затмение кончится, пойдете со мной хоронить Саммерса?

– С радостью. Ведь этого заслуживает любой человек? – Рука Норрича как бы в поисках утешения опустилась на морду Мэтта, собака подошла ближе и прижалась к хозяину, как будто поняла его потребность в сочувствии.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению