Корона из пепла - читать онлайн книгу. Автор: Рэй Карсон cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Корона из пепла | Автор книги - Рэй Карсон

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

Какая-то тень скользнула в темноте.

У меня сердце ушло в пятки. Кто-то был здесь, в склепе, все это время.

Я отшатнулась, но мне было так холодно, я двигалась так медленно.

Свет вспыхнул на стальном острие. Я подняла флаг, закрываясь от яркого света.

Что-то разорвало шелк, скользнуло вниз, врезалось мне в руку, пронзило кожу, боль хлынула в плечо.

Я уронила флаг, отшатнулась, но ударилась о пьедестал. Лезвие метнулось еще раз.

Я вскрикнула, а оно, ударившись об амулет, вошло в мое тело, как в масло.

Боль была сокрушительна. Казалось, она разорвет меня.

Теплая волна хлынула вниз по животу и бедрам. Лезвие вышло, и я упала на камень. Я лежала на боку, щекой в луже собственной крови.

В последний момент я подумала о том, как удивится Алехандро, увидев меня.

4

Я очнулась так, будто увидела сон — сон из света, жара и боли.

Надо было открыть глаза, но я даже представить не могла, где мне найти их. Хотелось закричать, но я была слишком далеко от своего тела, чтобы понять, как это сделать. Я осталась одна в пустыне собственного разума, в буйстве песка и света.

…скоро умрет, мне показалось, что я слышу голос генерала, откуда-то издалека, будто из другого мира. …священник… последнее причастие. Он хочет, чтобы я умерла. Я знала это точно, даже отсюда, из этой дали.

Но я отказалась.

И позднее, может быть намного: Элиза?.. Гектор… рука шевельнулась! На этот раз тонкий голосок Розарио — того, кто по-настоящему хочет, чтобы я выжила. Я зацепилась за эти слова, схватилась, как за последний спасательный трос.

Тепло. Сжатие. Рука! Кто-то пожал ее!

Весь мой мир уменьшился до размеров руки. Рука рука рука рука. Пробираясь сквозь толщу песка, света и жара, собрав все свои силы, я сжала чью-то руку в ответ.

Следующее пробуждение казалось более реальным, чувства обострились, боль чувствовалась куда острее. Глаза были закрыты так плотно, будто покрылись коркой, и я даже не пыталась открыть их.

Голова казалась тяжелой и огромной, будто она распухла, увеличившись вдвое. Но самая сильная боль пронзала живот, слева от амулета.

Я вспомнила все, и у меня перехватило дыхание. Темнота, сверкнувшее острие лезвия, удар кинжала…

Нет. Вся эта боль означает, что я жива. Надо думать только об этом.

Даже с закрытыми глазами я знала, что лежу в своей постели. Свежий ночной ветерок гладил мою горящую кожу, дышал сладкой смесью ландыша и гибискуса. Балконные занавеси шелестели, в бассейне журчала свежая вода.

Кто-то нашел меня и принес сюда. Кто-то спас мне жизнь.

Я почувствовала какое-то движение у моего плеча. Мышцы живота непроизвольно сжались, и волна боли прокатилась по животу к груди. Я велела себе расслабиться и дышать.

Я повернула голову, чтобы понять, что лежит на моем плече. Пахло свежевымытыми волосами, меня коснулось теплое сонное дыхание.

Этот запах я узнала бы где угодно. Это был Розарио, мой маленькой принц. Интересно, он здесь с чьего-то разрешения или снова сбежал от няни, подумала я.

Я приподняла шею, от этого у меня закружилась голова, но я все равно это сделала, только чтобы коснуться губами его лба. Он придвинулся ближе, облегчая мне задачу. Я бодрствовала долго. Чувствуя боль. Наслаждаясь тем, что осталась жива.

Когда я снова пришла в себя, глаза открылись легко. Я попыталась сесть, но быстро отказалась от этой идеи. Кроме того, что было больно, мышцы живота просто отказывались слушаться. Что, если кинжал убийцы повредил что-то непоправимо?

Розарио рядом уже не было, но меня окружала стража. Один охранник стоял у кровати в ногах, двое на балконе, двое у входа, один у выхода в атриум.

Я глубоко вздохнула.

— Утро, — сказала я, сделав огромное усилие. Голос показался мне чужим, надтреснутым и сухим.

Они встали по стойке «смирно».

Один сделал шаг вперед. Перед глазами у меня все плыло, голова кружилась, но я узнала Гектора по широким плечам.

Он прошептал:

— Элиза?

В голове у меня роем вертелись вопросы, перебивая друг друга. Кто спас меня? Нашли ли убийцу? Насколько тяжело я ранена? Где Мара и Химена? Мне приснилось, что Розарио был рядом со мной глубокой ночью?

Произнести это все вслух было просто невозможно. Я открыла рот, но ничего не получилось.

— Ваше величество? — сказал он. — Вы можете сказать мне, как вы себя чувствуете?

В комнате воцарилось напряженное молчание, все ждали моего ответа. Им нужен был мой ответ. Они боялись, что я не смогу говорить.

Поэтому я сделала еще одну попытку.

— Песок, — прошептала я.

Вышло не очень. Солдаты обменялись тревожными взглядами.

Я судорожно вздохнула.

— Песок, — повторила я. — Будто я в песке. С содранной кожей.

Лорд Гектор вздохнул с облегчением.

— Вы так и выглядите.

Остальные разинули рты от его дерзости, но я рассмеялась. Вместо смеха получился хрип.

Гектор повернулся к одному из стражников.

— Скажите генералу Луз-Мануэлю и конде Эдуардо немедленно. Скажите, что ее величество очнулась и находится в твердом уме.

Услышав это имя, я вспомнила о странном сне, в котором генерал сидел у моей постели. Был ли это лишь сон?

— Я позову Мару и Химену, — сказал Гектор. — Я заставил их пойти поесть и отдохнуть.

— Спасибо. — В глазах темнело, и больше всего на свете хотелось снова закрыть их. — Постойте! Как долго я была…

— Три дня.

Это было как удар по и без того больному животу.

— А убийца?

По крайней мере, слова стали легче даваться.

— Исчез. Мы искали всюду.

Именно этого я и боялась. Иначе почему бы здесь было столько охраны?

— Это инвирны? Это связано с угрозой анимага?

— Остальные члены кворума считают, что да. И народ тоже. Конде Эдуардо велел развесить по городу предупреждения, чтобы люди никуда не ходили поодиночке. В некоторые районы пришлось послать патрули.

Я открыла было рот, чтобы спросить, предложил ли кто-нибудь выдать меня инвирнам, но не смогла. Вместо этого я сказала:

— Это вы нашли меня там? Вы спасли мою жизнь?

Он застыл, но перед глазами у меня плыло, и я не могла понять, что выражает его лицо.

— Я пришлю к вам дам, — сказал он и вышел прежде, чем я успела ответить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению