Записки Обыкновенной Говорящей Лошади - читать онлайн книгу. Автор: Людмила Черная cтр.№ 74

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Записки Обыкновенной Говорящей Лошади | Автор книги - Людмила Черная

Cтраница 74
читать онлайн книги бесплатно

Авенам удалось заполучить себе комнату метров в двадцать. Большая удача. Разумеется, комнату не в центре, а на далекой окраине, за Калужской заставой, на Калужской площади.

Тогда на Калужской стояли двухэтажные домики вполне провинциального вида. В одном из этих домиков, на втором этаже хозяйка и уступила Авенам двадцатиметровую комнату в своей двухкомнатной квартирке.

Для полноты картины скажем, что в парадном, перед самой лестницей на второй этаж, помещалась овощная лавчонка.

О боже! Каким убогим и жалким кажется сейчас авеновское жилье!

Но тут я должна вспомнить свою молодость. Вспомнить, как мы с мужем радовались восемнадцатиметровой комнате, отгороженной хлипкой самодельной перегородкой от комнатушек моих родителей. К тому же комнате в огромной и перенаселенной коммуналке.

Вспомнить, как мы вообще радовались каждой мелочи.

Что-то подсказывает мне, что и Авены умели радоваться каждой мелочи.

Особенно умиляет меня, что, по рассказам друзей, уже в первом собственном жилище у Авенов было всегда полно народа. Там дневали и ночевали родные: мать Тамары, Софья Самойловна, реабилитированная после XX съезда и приезжавшая часто в Москву, а также братья Олега – старший Евгений и младший Валерий… Туда приходили и хорошие знакомые, сослуживцы, друзья друзей.

И опять подведем итоги.

Сразу после войны, став мужней женой, Тамара вступила на тернистый путь, который проходили при советской власти все замужние женщины – жены, матери, домашние хозяйки, – одновременно работавшие на государственной службе…

Свидетельствую, труд домашней хозяйки при советской власти был отчаянно трудным и неблагодарным. Продукты в магазинах то появлялись, то исчезали, но никогда не исчезали очереди за всем необходимым. Никакой бытовой техники в СССР не было.

Особенно плохо приходилось молодым семьям, еще не вставшим на ноги. У молодой семьи всегда не хватало денег. Для маленьких детей не было ни детских садов, ни нормальных нянь. И родители еще не обзавелись знакомыми продавцами и мастерами. Словом, нужным блатом, без которого было невозможно выжить или, как мы говорили, объехать советскую власть на козе…

Маленького ребенка полагалось вывозить летом на съемную дачу. А дачи Тамара, как и все москвички, ненавидела. На дачах быт и вовсе был дикарский: керосинки вечно коптили; примуса, хоть и не коптили, но иногда взрывались; колодцы были часто неисправны, а по нужде приходилось бегать в конец двора… (Москву после войны газифицировали, и уж во всяком случае в московских квартирах были водопровод и канализация.)

Поверьте мне, для каждой женщины в СССР начало семейной жизни, начало материнства и обустройства своего дома было нелегким испытанием. Для Тамары – очередным испытанием.

И это очередное испытание она с честью выдержала. Не обабилась, не омещанилась, не озлобилась, не стала ни ворчливой, ни нетерпимой. Сохранила все свои прекрасные душевные качества.

И вдобавок совершила подвиг. Принесла себя в жертву. Хотя никогда об этом даже не упоминала.

Какой такой подвиг? Какую жертву?

Отказалась от собственной карьеры, от всяких честолюбивых планов и замыслов, от попыток реализовать свои таланты.

Не будем забывать: Тамара была способным, энергичным, волевым человеком. Это видно из всего предыдущего. И вдруг – технолог то на одном заводе, то на другом. Всего-навсего технолог…

А потом, став прекрасным инженером, Тамара уходит на преподавательскую работу. И много лет преподает в Московском институте радиотехники, электроники и автоматики (МИРЭА). Вдобавок преподает не на дневном отделении, а на вечернем. Чтобы, значит, днем вкалывать дома и быть с ребенком…

И заметим, происходило это в то самое время, когда буквально изо всех «утюгов» звучало восхваление женщин – летчиц, женщин – героев труда, женщин-космонавтов, женщин-ученых, женщин – покорителей Севера и т. д. и т. п.

И в то самое время, когда в России еще не было конкурсов красоты, фитнеса, глянцевых журналов, а русские красавицы еще не покупали туалеты от Шанель или Прада, часы с брюликами от Картье и автомобили «Бентли». И не гонялись за модными фотографами, чтобы сделать портфолио.

В ту пору для женщины была только одна возможность выделиться, удовлетворить свое тщеславие, быть на виду: стать ученой дамой (профессором, академиком), а еще лучше – большой начальницей, где угодно, хоть у черта в ступе.

Но каждая женщина знала: ее карьера неизбежно отразится на муже и на детях. Она не сможет уделять им того внимания, какое уделяет женщина, не сделавшая большой карьеры.

Вопрос всегда стоит «или – или». Или семья, или карьера. И пусть меня не уверяют, что совместить можно было и то и другое.

Но это мое нелирическое отступление отнюдь не касается Тамары. Она-то как раз пожертвовала своим будущим ради мужа. Развязала ему руки.

На старости лет понимаю, как такая жертва важна для каждого мужчины. И как она увеличивает его ответственность за семью.

К счастью, муж Тамары, Олег, сумел, говоря казенным языком, «оправдать доверие».

Сразу после окончания Энергетического Олега Ивановича направили в Институт автоматики и телемеханики Академии наук. Одновременно он поступил и в аспирантуру этого института. Защитил кандидатскую диссертацию, потом докторскую. В 1980 году был избран членкором АН СССР.

Соответственно, шла в гору и служебная карьера О. А. Он занимал и пост ученого секретаря Института, и пост заместителя директора академика В. А. Трапезникова.

Видимо, два фактора сыграли большую положительную роль в судьбе Олега Ивановича.

Во-первых, то, что директором института был Трапезников – ученый и интеллигентный человек, который понимал, что наука не может жить в изоляции, вне связей с наукой во всем мире.

А во-вторых, то, что Олег Иванович был контактный человек. И человек со способностями к иностранным языкам. И тут, наверное, ему помогли отцовские гены. В мое время латыши-интеллигенты в Латвии прекрасно говорили не только по-русски, но и по-немецки… А в XXI веке, видимо, заговорили по-английски.

Вот и Олег читал и говорил и по-немецки, и по-английски. А когда в их Институт пришли книги по специальности на французском, научился читать и по-французски. Это мне рассказала сотрудница Олега Ивановича – моя соседка по подъезду Елена Владимировна.

В результате именно Олег Иванович осуществлял связи Института автоматики и телемеханики с внешним миром. Был ответственным секретарем (с советской стороны) Международного конгресса по автоматике и управлению промышленностью в Вене. Работал на международных конференциях по темам своего Института в Англии, Бельгии, Италии, Японии, США. Словом, был не только выездным, как тогда говорили, но и постоянно ездившим по миру ученым.

Нынешним людям трудно себе представить, каким счастьем была для советского человека возможность и повидать чужие края, и контактировать с зарубежными специалистами в одной с ними области науки. Я знаю это по мужу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию