Посторонний в доме - читать онлайн книгу. Автор: Шери Лапенья cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Посторонний в доме | Автор книги - Шери Лапенья

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

Отношения с Томом наладились. Сначала она боялась, что они не смогут забыть о том, что им пришлось пережить. Ему не понравилось, что она солгала полиции, притворившись, что все вспомнила.

– Зачем ты это сделала? – спросил он, когда они были наедине. – Если ты не помнишь, почему нельзя было сказать правду – что ты не помнишь? – он был явно огорчен.

– Подумала, что так будет лучше, – ответила она. – Подумала, что это нам поможет.

Он обжег ее сердитым взглядом.

– Я не люблю ложь, Карен. Терпеть не могу ложь.

Он был очень расстроен, но, кажется, когда обвинение сняли, смирился. Карен не знает, кто, по мнению Тома, на самом деле застрелил Роберта Трейнора. Они об этом не говорят. Том знает, что она не помнит. И он точно верит, что Бриджит не в себе. Боится ее. Карен знает, что если Том и считает, что она застрелила бывшего мужа, то он понимает, почему она это сделала, и прощает ее. Ее он не боится.

Кажется, что он до сих пор любит Карен, хотя его любовь изменилась, стала осторожнее. Когда ее выпустили из тюрьмы и она вернулась домой, он решительно закрыл за ними дверь, едва они пересекли порог, и серьезно посмотрел на нее:

– Я хочу начать все сначала, – сказал он. Таким серьезным она его еще не видела. Он взял ее за руки, наклонился почти вплотную к ее лицу и произнес: – Больше никакой лжи. Пообещай мне, Карен.

От его хватки было больно. Она пристально посмотрела на него в ответ. И сказала:

– Обещаю, Том, больше никакой лжи. Клянусь.

– Теперь мы все друг другу рассказываем, – продолжил он, – и ничего не утаиваем. И ты, и я. Всегда.

– Да, обещаю, Том, – согласилась она, и на ее глаза навернулись слезы.

– Я тоже обещаю, – ответил он и поцеловал ее долгим и страстным поцелуем.

Убираясь на кухне, Карен думает, как злится, должно быть, Бриджит, сидя в своем кресле с вязанием на коленях и наблюдая за их домом через дорогу. Все получилось не так, как ей хотелось. Бедняжка Бриджит. Карен слышала, что Боб ушел от нее. Какой шок он, наверное, испытал, когда узнал, что его жена преследовала соседей, пробиралась к ним в дом, когда их не было, копалась в их вещах. Что она была на месте преступления тем вечером. Что, возможно, она убийца, и полиция считает, что она подложила в гараж Краппов пистолет. Неудивительно, что он ушел. Возможно, он опасался за свою жизнь. И возможно, небезосновательно. Никогда не знаешь, что Бриджит выкинет.

Больше Карен не общается с Бриджит, своей бывшей лучшей подругой. Вычеркнула ее из своей жизни. И теперь она собирается хорошо провести время. Наконец-то она свободна.


Бриджит сидит в полумраке в пустом доме. Прожигает взглядом задернутые шторы в доме напротив под номером 24 по улице Догвуд-Драйв. Сквозь шторы просачивается мягкий свет, за ними тепло и счастье, которые ей никогда не достанутся, неважно, сколько усилий она готова приложить. Спицы сердито стучат друг о друга: ей горько, обидно и досадно.

Раз за разом она перебирает в голове произошедшее. Есть и хорошее – от нее ушел Боб. Он был ошеломлен, когда узнал, что творилось у него под самым носом. А он ничего не замечал. Вот если бы Боб проявлял внимание, тогда, возможно, ничего бы и не случилось. Но все же она рада, что он ушел. Туда ему и дорога. Ей не нужны его опасливые взгляды, презрение. Не нужны его носки на полу, пятна от зубной пасты у раковины, его хлам, запросы и присутствие в доме. Пока он платит по счетам, она рада, что его нет.

Ей хочется побыть одной. Если она не может получить Тома, ей никто не нужен. Она подождет, пока не придет ее время.


Шли недели, лето постепенно превращалось в осень. Листья покраснели и пожелтели, а в воздухе появился холодок, особенно по утрам. Том получил место в бухгалтерской конторе конкурентов, и теперь он снова работает в высоком офисном здании в центре, с блеском выполняет свои обязанности старшего бухгалтера и гадает, каковы его шансы стать партнером. Может быть, в следующем году он начнет играть в гольф.

Карен снова счастлива, чему Том несказанно рад. И сам он счастлив, насколько возможно быть счастливым, после того как жизнь показала ему, на что способна. Том никогда уже не сможет жить в уютном иллюзорном мирке, искренне веря, что ничего плохого не произойдет. Теперь он не настолько наивен. Иногда он беспокоится, что Бриджит закатит сцену, выбежит из дома с всклокоченными волосами и диким лицом и попытается выколоть ему глаза спицами.

Они все ждут, когда же на лужайке дома напротив появится объявление о продаже. Теперь, когда Боб ушел, Том с Карен надеются, что он заставит Бриджит продать его и найти себе жилье попроще. Том дважды набирался смелости и звонил Бобу на работу, чтобы спросить, как они с Бриджит собираются поступить с домом. Но Боб не ответил на звонки. Когда Том думает о Бобе, его охватывают чувство вины и раскаяние. Возможно, если Крукшенки не выставят дом на продажу, Том с Карен продадут свой. Как жить напротив сумасшедшей, которая им одержима? Не очень-то приятно. Том хотел бы переехать, но на рынке жилья сейчас пусто, и они потеряют деньги. Пусть Крукшенки продают, раз они все равно разводятся. А пока что Том с Карен остаются на месте.

Не идеальная ситуация.

Глава 49

Карен проводила Тома на работу и, вернувшись на кухню, допила кофе. Она в радужном настроении. Сегодня она поедет в Нью-Йорк и целый день будет ходить по магазинам.

Она взяла кошелек, ключи и осеннюю куртку, включила охранную систему. Потом выглянула на улицу. Каждый раз перед выходом она машинально смотрит на дом Бриджит, проверяя, нет ли той поблизости. Карен уж точно не хочет случайно с ней встретиться.

Она села на автобус, идущий до вокзала в центре города. Там она сядет на экспресс до Нью-Йорка. Карен обожает поезда. Одно из ее любимых занятий – смотреть в окно бегущего поезда и думать, мечтать, строить планы. Ей нравится воображать, что она может пойти куда угодно, быть кем угодно. Ее всегда манили другие дороги.

Купив билет, она осмотрелась, чтобы убедиться, что Бриджит не прячется где-нибудь неподалеку. Вздрогнула. Та женщина у газетного ларька, случаем, не Бриджит, только в другой одежде? Карен напряглась всем телом. Женщина повернулась, и Карен увидела ее профиль. Нет, это не Бриджит. Карен попыталась расслабиться.

Наконец она села у окна в поезде. Народу сегодня мало, поэтому соседнее сиденье свободно. Карен положила на него сумочку в надежде, что никто к ней не подсядет. Ей хочется побыть одной.

За последние несколько недель ее память полностью восстановилась, сначала по крупицам, а потом воспоминания хлынули мощным потоком. Теперь она может оглянуться назад, мысленно открыть грязную дверь и увидеть, что произошло на самом деле. Доктор Фултон был прав: память действительно вернулась сама собой, на это просто нужно было время.

Теперь она смотрит на проносящуюся мимо природу и думает о Томе, о том, как она его любит и как он доверяет ей. Она его не заслуживает.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению