Клетка - читать онлайн книгу. Автор: Стеф Хувер cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Клетка | Автор книги - Стеф Хувер

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

И нажала.


Клетка
Глава 52
Сэлл
Клетка

Ее настоящее имя – Шейла.

Да, она так и представилась, войдя по звонку в лабораторию, будто делала это в первый раз:

– Меня зовут Шейла Гриффит. – Задумчиво покрутила браслет часов на запястье, посмотрела куда-то в окно, а потом неспешно покинула кабинет, разорвав гробовую тишину стуком каблуков.

Такого еще никогда не было, чтобы все эти недоумки не проронили ни слова, чтобы вообще не произнесли ни звука, чтобы втыкали молча и чтобы у каждого на лице было нарисовано полное недоумение.

Зато под футболкой Сэлла будто динамит взорвался! Сердце грохотало словно длиннющий тяжелый состав из Джорджтауна в Силвер-Плум. Что теперь будет? Если она вот так, здесь, перед ними, перед которыми и оправдываться-то не стоит, призналась… Пойдет теперь прямиком к директрисе? Но зачем?

Кажется, Сэлл давно этого ждал – что рано или поздно все раскроется, встанет на свои места. Только радости отчего-то не испытывал – наоборот!

Он с грохотом рванул из-за стола, задел стул соседнего ряда, на котором частенько сидела Зубатка-Саммер, по дороге споткнулся обо что-то, услышал бессвязные обрывки фраз… Но в ушах шумело адски громко, перед глазами появилась сетка помех, виски́ плавились, и не хватало воздуха, чтобы просто вдохнуть. Захотелось оторвать собственную голову и выкинуть ее к чертям собачьим! Это сошло бы за меньшее из зол… Но что теперь будет?

Уже в дверях что-то мягкое сработало буфером. Парень ткнулся в него пару раз – тщетно.

– Молодой человек, сядьте на свое место! Модуль только начался! – ворвался в сознание оглушительный голос миссис Пафф. Опять эта дура-мамонтиха выросла у него на пути в самый неподходящий момент.

Но прорвать оборону оказалось невозможным. Да и силы резко покинули Сэлла. Так резко, что он попятился, пошатнулся, уперся в угловую стену и…

– Но вы – не химик, миссис Пафф! Не в вашей компетенции проводить намеченную лабораторную. Или хотите сказать, что реально шарите в молекулярной химии? – Усмешки Лохматого сразили своей внезапностью не только Сэлла. – Нет? Тогда будьте любезны, расчистите путь!

Женщина заквохтала в нетипичной для нее манере, ее щеки-мешки заходили, раздуваясь, – она явно готовилась обрушить лавину ругани на всех, кто посмел влезть ей под руку.

– Да вы… Да я… – хватая ртом воздух, трубила слониха.

– Тише, тише! Поршневой компрессор может перегреться. И тогда все.

– Что «все»? – выпучила глаза Пафф, недоумевая, при чем здесь компрессор.

– Все, – ухмыльнулся Паркл. Шаркнув ногой, сократил расстояние до минимума между собой и надзирательницей и, процедив громким шепотом, выдохнул прямо ей в лицо: – БУФ-ф-ф!

Точно что-то разорвалось под футболкой! Второй раз. Сэлл съехал вниз по стенке, уперся локтями в колени, закрылся лицо ладонями. А вокруг только нарастали голоса:

– Выходит, Гейл Мелларк… то есть Шейла – сестра Брэда?

– Она нашла его?

– Кто-нибудь видел Брэда?

– Я видел Брэда! В саду, из окна! Думал, меня глюкануло…

– Меньше дури кури!

– Нет, я тоже видел! Сегодня! У кабинета миссис Норрис!

– И не у кабинета, а ночью в холле. Это за ним «неотложка» приезжала!

– И полиция была!

– А я слышала, в каком-то доме два трупа нашли, все в кровище…

– Да че вы гоните?

И толпа зачем-то ломанулась к окну.

– Сэлл, ты как? Может, воды?

Парень вскинулся, поднял глаза, улыбнулся – Амелия. Мотнул головой – мол, не надо, но на протянутую руку оперся и встал. Пожал пару раз теплую ладонь, перебрал тонкие девичьи пальчики и не выпустил. Больше не выпустил! Потащил девчонку куда-то. Да она и не сопротивлялась.

У парадного входа уже стояло такси, кто-то сидел на переднем пассажирском сиденье. Водитель курил чуть в стороне, охранник таращился в его сторону, проявляя показную бдительность. В воздухе стоял запах раскрывшейся в полную силу осени. Было зябко, несмотря на выглянувшее из-за облаков солнце.

На боковом крылечке жилого корпуса показалась хрупкая фигурка в черном мужском костюме. Она стремительно приближалась к воротам, и жабо на ее белоснежной рубашке, сумевшее наконец-то выпрыгнуть наружу из-под тесного плотного пиджака, трепетало от порывов пронизывающего ветра.

Сэллу хотелось броситься навстречу, накинуть на плечи Шейлы свою рубашку, сказать нечто важное, самое главное, что согрело бы, одарило теплом… Да только было ли такое в его словарном запасе? Парень выскочил на порог здания в одной футболке, его самого грела чья-то чужая рука и чье-то чужое слово. Он глянул на Амелию, которая ему едва заметно улыбнулась. Кажется, она чего-то опасалась. Но он развеял ее сомнения – тоже улыбнулся.

Шейла шла налегке. Ее чемодан и дорожную сумку укладывал в багажник такси садовник.

Почему садовник? Да кто ж его знает!

Афроамериканец обогнул машину, окликнул водителя, чтобы тот наконец бросал свою сигарету и готовился к отъезду. Затем галантно открыл дверь, предложив разместиться пассажирке на заднем сиденье. Перед тем как Шейла оказалась в салоне, кажется, пожелал ей что-то на прощание, и, кажется, та ему что-то ответила. А потом садовник обернулся… Обернулся и намеренно выловил в толпе взгляд Сэлла. Махнул ему рукой, хлопнул дверцей, и литые диски желтого авто блеснули на солнце, на миг ослепив парня.

– Ну вот и все, – повторил слова Паркла Сэлл и ухмыльнулся, вроде даже по-доброму.

– Что «все»? – тихо спросила Амелия.

– БАФ-ф-ф! – хохотнул он.

И с этим «баф-ф-ф» выскочила наружу та заноза, что сидела долго в его сердце.

– Ты меня пугаешь, мистер Смит…

– А ты, оказывается, трусишка, миссис Смит?

– Это я-то трусишка?

– Ты! Ты!

– Я?!

– Ты!

– Н-ну мис-тер Смит!

– Ты от меня так просто не отделаешься, миссис Смит!

– Да я и не собиралась!


Клетка
Эпилог
Клетка

– Добрый день! – прозвучало мягко, но достаточно громко.

Задремавший охранник вскинулся, но не увидел ничего необычного. В окошко его будки заглядывал мужчина, довольно молодой и выглядевший вполне приятно. Это он поздоровался.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию