Пещерное ретро  - читать онлайн книгу. Автор: Елена Кароль cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пещерное ретро  | Автор книги - Елена Кароль

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

— Да, чаю. — Дракон занял предложенное ему кресло и на незнакомом языке что-то спросил у своей спутницы, которая тоже пребывала в не самом добром расположении духа. — Два чая.

— Шелди, два чая клиентам! — Дав указание помощнику, сам хозяин лавки предпочел остаться с гостями и уточнить еще кое-что: — Господин Увароу, прошу прощения за свое любопытство, но ваша девушка — из дальних стран? Она не понимает наш язык?

Дракон смерил вампира неприязненным взглядом, но спустя минуту все-таки потрудился ответить:

— Да, мой дизайнер издалека. Это именно она посоветовала мне подобрать декор в вашей лавке, и те эскизы, которые мы с вами обсуждали, создала она.

— Дизайнер! Как интересно! — возбужденно всплеснув руками, Эдмонд лучезарно улыбнулся. — Так это были ее рисунки? Невероятный талант! А ваш дизайнер очень сильно вами занят? Ко мне уже несколько раз обращались знакомые с однотипной проблемой: никак не могут определиться с тем, как грамотно подобрать детали декора для нового ремонта. Ваша знакомая предоставляет дизайнерские услуги другим или это… — выдержав двусмысленную паузу, хозяин лавки иронично блеснул глазами, — эксклюзив?

— Слышь, ты. — С дракона разом слетел весь лоск аристократизма, и черные глаза заволокла пелена гнева. Он перегнулся через столик, схватил не успевшего даже испугаться вампира за ворот, притянул к себе и прошипел ему прямо в лицо: — Еще слово с подтекстом, и у этой лавки будет новый хозяин. Моя спутница не шлюха, а высококлассный специалист по интерьерам. И если твоя шпана не поторопится и не принесет мне заказ немедленно, то я выставлю тебе такие проценты за оскорбление, что твои внуки расплачиваться будут. Понял?

— Д-да… простите… — По виску скатилась капля пота, и Эдмонд поторопился заверить нервного гостя, что все прекрасно понял. — Извините. Больше не повторится. Ребята сейчас все принесут.

Презрительно скривившись, дракон разжал пальцы, отпуская побледневшего хозяина лавки, и сквозь зубы процедил:

— И еще чаю.

А его спутница многозначительно хмыкнула и смерила вампира уничижительным взглядом, словно поняла все, что тут только что произошло.

Выскочив в подсобное помещение, чтобы перевести дух и нецензурной бранью подстегнуть рабочих, Эдмонд был в ярости. Какое унижение! Неслыханное! Не-э-эт, он им этого не простит!

Его губы скривила усмешка предвкушения, и вампир поторопился на кухню, чтобы лично приготовить чай «дорогим гостям». Была у него одна травка… действует не сразу, зато на ближайшие три дня! А адрес заказчика он знает. Дракон сам его дал.


Когда хозяин лавки начал разливаться соловьем и усадил нас за столик для гостей, я в который раз порадовалась, что не знаю языка и мне нет необходимости изображать дружелюбие. Вместо того чтобы делать вид, что мне до безумия интересен разговор, я предпочла рассматривать стены с висящими на них ажурными штучками. Ну надо же… такие красивые вещи — и такой паскудный хозяин лавки. Отвлекшись от рассматривания особо ажурного подсвечника, когда вампир чуть понизил голос, я перевела на него удивленный взгляд и сразу же об этом пожалела — на меня смотрели настолько похабно, что внутри все буквально перевернулось.

Вздрогнув, когда дракон абсолютно неожиданно для меня перегнулся через столик и, схватив вампира за ворот, что-то гневно прорычал ему в лицо, я ошарашенно усмехнулась. Впрочем, какая бы ни была причина подобного поведения Увароу, уверена, так вампиру и надо! Да у него на лице написано — бабник, мошенник и просто гад. Что-то гадов развелось…

Хозяин лавки выглядел весьма бледно и поторопился уйти сразу же, как только Увароу его отпустил, но я не торопилась расспрашивать. Я тень. Всего лишь тень. А спутник мой злой, и это слабо сказано. Мне оно надо? Нет.

— Катя, прошу прощения, вспылил. — Увароу заговорил первым, аристократично поправляя манжеты и презрительно кривя губы вслед убежавшему хозяину лавки. — Он посмел намекнуть на твою доступность, и я не сдержался. Ты можешь считать меня хамом и эгоистом, но мне не чуждо такое понятие, как честь. Ты мой работник, причем очень хороший, и мне было неприятно услышать от него пошлые намеки.

— Нет-нет, все хорошо. Вы правильно поступили. — Я постаралась заверить нервного спутника, что полностью на его стороне. Вот только… — Он нам ничего не сделает?

— Вампир? Дракону? — На меня посмотрели так, словно я сказала откровенную чушь. Затем выдержали паузу и еще снисходительнее закончили: — Нет.

Что ж, рада слышать. Решив довериться авторитетному мнению, я снова перешла в режим тени. Спустя буквально пару минут вернулся хозяин лавки, ставший немного суетливее и нервознее, и, поставив перед нами чай, начал демонстрировать готовые экземпляры. В отличие от дракона, который с удовольствием выпил предложенное и даже щелкнул пальцами, чтобы ему долили еще, я не стала пользоваться навязанным гостеприимством. Пробовать предложенный напиток совершенно не хотелось, а липкие взгляды вампира, которые тот бросал на меня, когда думал, что Увароу ничего не видит, окончательно отбили желание сделать хотя бы глоток. Нет уж. А вдруг он туда наплевал или еще чего похуже? От такого типа можно ожидать чего угодно! Ну его! Я до дома дотерплю.

К счастью, мы быстро закончили осмотр готовой продукции, которая оказалась безупречна, дракон расплатился, убрал все принесенное в таинственный магический карман, и мы, закупив на рынке свежих продуктов на ближайшую неделю, отправились домой. Домой! К тому же Увароу неожиданно раззевался и нехотя признался, что, похоже, переработал в предыдущие ночи и теперь ему не мешало бы пару дней отдохнуть.

— А Слааф? — Как только мы приземлились на площадке и вошли в пещеры, я сразу же задала волнующий меня вопрос.

— А что с ним?

— Он точно меня найдет? Не пройдет мимо? — Больше всего я переживала не о том, что дракон решил поспать сутки-другие, а о том, что его величество случай устроит пакость.

— Не пройдет, — высокомерно фыркнув, Увароу на мгновение прикрыл глаза, к чему-то старательно прислушиваясь. Затем зевнул, кивнул и добавил: — Он будет в горах завтра где-то ближе к полудню, может, чуть раньше. Я усилил вашу связь, и можно сказать, что на входе для него сияет персональный маяк. А все почему?

Я немного растерялась и послушно переспросила:

— Почему?

— Потому что я не бесчувственный и эгоистичный, как ты обо мне думаешь, а очень даже мудрый и порядочный, хотя иногда и бывает, что заносит. — Дракон усмехнулся, щелкнул меня по носу и, пока я сконфуженно отводила взгляд, отправился в сторону своей спальни. — Меня не будить! Будете уходить, мне хватит прощальной записки.

Смущение шепнуло, что было бы неплохо отблагодарить «мудрого и порядочного» как-нибудь более достойно, а фантазия намекнула, что это дело стоит тщательно обдумать и подойти к исполнению максимально творчески и с душой. И вообще! Завтра муж будет тут!

ГЛАВА 21

Весь вечер я провела на кухне. Мясо, гарнир, салат, торт с пропитанными сиропом коржами, прослойкой из ягод и взбитыми сливками — все это великолепие я готовила и готовила, собираясь порадовать своей благодарностью не только хозяина пещер, но и Слаафа, который наверняка не откажется вкусно поесть после длительного перехода по горам и отдохнуть пару часиков. Почему нет? Сомневаюсь, что Увароу будет настолько негостеприимен, чтобы выставить нас вон сразу же, как только муж появится на пороге.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению