Тропик Канзаса - читать онлайн книгу. Автор: Кристофер Браун cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тропик Канзаса | Автор книги - Кристофер Браун

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

К тому времени как Сиг и Моко перебрались в Техас, по их следу уже шли охотники за людьми. Моко был убежден в том, что от него по-прежнему исходит сигнал. Он ковырялся в ране на том месте, где срезали татуировку, и у него началось заражение. Беглецы не выходили из леса, двигались только по ночам. Идти становилось все труднее, особенно теперь, когда Моко ослаб и уже не мог ходить быстро.

Над головой пролетел пассажирский лайнер, заходящий на посадку, мигая огоньками, перелопачивая лопастями воздух.

Потрескивали фонари вокруг автостоянки. Слышно было, как жуки ударяются о пластмассовые колпаки. Над вершинами деревьев начинал просачиваться первый свет нового дня.

Сиг посмотрел на свое отражение в темном стекле ближайшего здания. Гадая, что находится с другой стороны.

Он увидел оленей. Четыре самки, вышедшие на ухоженную траву вокруг рукотворного озера перед комплексом.

Сиг ждал.

Первая машина этого дня, старенький потрепанный «Форд» службы доставки, спугнул оленей. Три оленихи рванули в лес при приближении машины. Четвертая последовала за ними, когда из окна машины вылетела завернутая в пластик почта.

Замысел удался. Одна олениха задержалась под сидящим на дереве Сигом, чувствуя его запах, но не видя его. Размером она была не больше собаки.

Приготовив нож, Сиг спрыгнул на нее.

Почувствовав на спине вес врага, олениха попыталась было удрать. Не обращая внимания на ее попытки вырваться, Сиг глубоко погрузил нож в ее тело. Отпрыгнув в сторону, олениха потеряла равновесие и повалилась на бок, подмяв под себя Сига.

Она попыталась встать, но не смогла.

Сиг освежевал добычу прямо здесь, на опушке. Сквозь редкие заросли были видны машины с приезжающими на работу людьми. Ни один из них даже не посмотрел в сторону Сига.

Зато от стервятников ничего не укрылось.

Сиг оттащил освежеванную тушу в рощу, к навесу, сделанному из куска брезента, найденного в мусорном баке, и замаскированному ветками.

Моко был уже очень плох. Сиг надеялся на то, что ему поможет свежее мясо. Не помогло. Моко потерял аппетит. У него был жар. Рука, казалось, была сплошь из гноя.

Если они задержатся здесь, их схватят.

Вечером они добрались к станции неотложной медицинской помощи рядом с автострадой. Моко зашел внутрь один. Сиг отдал ему все оставшиеся деньги, которых набралось совсем немного. Когда он через какое-то время пришел проведать больного, ему ничего не ответили, поскольку он не смог доказать свое родство. Сиг попробовал еще раз на следующий день и узнал, что Моко перевели в лазарет для задержанных.

Задержать самого Сига не удалось.

56

Резкий звонок стационарного телефона заставил Таню очнуться от беспокойного сна. Открыв глаза, она увидела неистовый красный пульс сигнальной лампочки и только тогда вспомнила, что подключила телефон к альтернативной сети.

Она все-таки сняла трубку.

– Таня, – произнес голос. Хрипящий, зашифрованный и восстановленный, но все еще узнаваемый.

– Лисбет, – сказала Таня. – Как ты меня нашла?

– Как я могла не найти тебя. Ты подключила к сети эту чертову «Белл-Нет», грубейшее нарушение безопасности. И за тобой присматривают с тех самых пор, как ты туда попала. Ты полагаешь, мы не общаемся между собой? И вот теперь ты развила кипучую деятельность, рассылаешь всем, в том числе и мне, какие-то сумасшедшие послания, после чего мои друзья начинают гадать, не стала ли я осведомителем.

– Все не так, как ты думаешь…

– Ты должна остановиться. И вернуться в Вашингтон.

– О чем это ты?

– Я не могу поверить, что ты вот так запросто провела меня. Провела всех нас.

– Лисбет, я тут ни при чем. За мной следили. Я понятия не имела…

– Что с тобой случилось, твою мать?

– Все это так сложно – в двух словах не объяснишь.

– Я не должна была даже звонить тебе, – продолжала Лисбет. – Эти люди помешаны на безопасности так же, как и те, на кого работаешь ты.

– Я просто хочу разыскать своего брата, – сказала Таня.

– Это ты так говоришь. Так почему же ты его не ищешь? Неужели ты думаешь, что мы не узнали бы правду?

– Какую правду?

– Если ты будешь рыскать вокруг, глупая сучка, тебя устранят. И я не стану тебя оплакивать. Ты выдала моих друзей. Я…

Связь прервалась. Линия содрогнулась от пронзительного электронного крика. Таня отстранила трубку от уха.

– Алло! – спросила она. Ничего.

Схватив сотовый телефон, Таня попыталась подключиться к открытой линии, но, когда она сняла трубку стационарного телефона, там прозвучал гудок, приглашающий к набору номера.

Таня включила свет. Сквозь шторы просачивались солнечные лучи.

В комнате царил разгром. Таня почти полностью собрала свои вещи, но даже не притронулась к сумасшедшей сетевой конфигурации, раскинувшейся от окна через стол к телевизору на кофейном столике, не оставив свободного пространства.

Уставившись на это, Таня ломала голову, как разобрать и упаковать все это в дорогу, когда раздался стук в дверь.

Часть шестая
Охотники пограничных территорий

57

Оказавшись в Хьюстоне, Сиг принялся разыскивать Моко, но тот как сквозь землю провалился.

Сигу потребовалось два дня, чтобы добраться сюда из Далласа, пешком и на попутках, да еще добывая себе пропитание.

Он рыскал по всему Хьюстону в поисках лазарета для задержанных, но никто не слышал о таком или не желал говорить. Один старик-негр, которого Сиг встретил у больницы, сказал, что подобные заведения держат в тайне, без вывесок и указателей.

– Спрятаны у всех на виду. – Он сказал, где, на его взгляд, мог находиться лазарет.

На самом деле Сиг обнаружил там лагерь беженцев, устроенный в заброшенном гараже и на пустыре рядом. Ему еще никогда не приходилось видеть так много палаток. На одной большой белой палатке был нарисован красный крест, но, заглянув туда, Сиг увидел лишь больных стариков и детей. Все беженцы были из Нового Орлеана, многие спасались от уличных боев, кто-то бежал от предшествовавшей им природной катастрофы. Здесь никто не смог сообщить Сигу ничего полезного, за исключением женщин, стиравших белье в корыте для кормления коров, которые сказали, что больных заключенных, скорее всего, содержат в дельте реки, к востоку от центра города.

Они также ошибались.

Зато Сиг нашел там хорошее укрытие. Заброшенный сарай на самом берегу заболоченной протоки, за старой мусорной свалкой. Он слышал голоса находившихся в здании рядом со свалкой, но его никто не слышал. После захода солнца Сиг поужинал пакетиком вяленой говядины, который стащил на заправке, наблюдая за тем, как нутрия разгуливает по берегу, усатой мордочкой обнюхивая землю. Он подумал было о том, чтобы поймать ее, но тут нутрия, словно прочтя его мысли, бросилась в воду и поплыла подобно неестественно большой водяной крысе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию