Исчезновение - читать онлайн книгу. Автор: Майкл Грант cтр.№ 96

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Исчезновение | Автор книги - Майкл Грант

Cтраница 96
читать онлайн книги бесплатно

– Вот поэтому неважно, сколько мне лет. Мы должны победить.


Сэм с Деккой подходили к школе. На душе у него кошки скребли. Он не боялся ран. В конце концов, ему так и так скоро исчезать, и что ждёт его… за порогом, он не знал.

Сэм боялся только проиграть. Что бы ни случилось с ним самим, он должен был думать об Астрид. Ну, и о малыше Пите, разумеется. Если с братом что-то случится, Астрид этого не переживёт. Не говоря уже о том, что Пит – единственный, кому по силам покончить с УРОДЗ.

Сэм обязан победить Кейна ради неё. Ради всех них, всех детей. Груз ответственности навалился, точно слоновья туша.

Он должен победить. Уберечь Астрид. А потом уже исчезать, сколько душе угодно.

Однако чем ближе они подходили, тем сильнее его одолевали сомнения. Может быть, зря он отклонился от плана? Теперь никто не знает, что делать. Кейн, сунувшись в школу, смешал все карты.

В квартале от школы они остановились, и Сэм достал уоки-токи.

– Есть новости?

– Нет, – ответила Астрид. – Машины стоят на месте. Панда торчит у входа. Но темнеет быстро, и я уже мало что вижу. Сэм!

– Что?

– Кажется, Панда вооружён.

– Ясно.

– Будь осторожен.

– Ага.

Сэм нажал на отбой. Хотелось повторить, что он её любит, но это могло быть искушением судьбы. Надо поменьше думать об Астрид и побольше – о Кейне.

– Значит так, Декка. Незаметно через двор не подкрадёшься. Чтобы «снять» Панду, мне придётся побыть на виду.

Она кивнула, так сильно сжав губы, что казалось, никогда теперь их не разомкнёт. Её дыхание стало порывистым. Испуганным.

– Считаю до трёх. На счёт три, начинаем. Я постараюсь побыстрее вырубить Панду, а ты делай своё дело. Готова?

Она ничего не ответила, глядя в пустоту. Заминка длилась едва ли не вечность. Наконец, Декка хрипло сказала:

– Я готова.

– Раз. Два. Три!

Они побежали во весь опор. Быстро миновали расстояние до школьного двора, и вот уже их ноги затопали по дёрну. Панда оглянулся и завопил.

– Не надо, Панда! – крикнул Сэм, стараясь не сбить дыхание.

Тот медлил, крутя в руках пистолет.

– Я не хочу тебя ранить! – продолжил Сэм.

Пятьдесят футов до двери.

Панда поднял пистолет и выстрелил. Мимо. Горе-стрелок уставился на оружие, словно видел его впервые.

– Нет! – крикнул Сэм.

Тридцать футов.

Панда вновь поднял пистолет. Лицо казалось маской ужаса и сомнений. Сэм упал на траву, перекатился, привстал. Панда выстрелил во второй раз.

Сэм вытянул вперёд руку с растопыренными пальцами. Зеленовато-белый свет прожёг дыру в кирпичной стене рядом с головой Панды. Тот бросил пистолет и кинулся наутёк. Десять футов.

– Декка! Дверь!

Она воздела руки. Гравитация перестала действовать, и вся стена, включая дверь, внезапно вздрогнула, будто изнутри в неё врезался грузовик. Створка медленно раскачивалась туда-сюда. Цементная крошка и комья земли взмыли к небу. Декка опустила руки, и всё рухнуло. Кирпичи потрескались, дверной косяк раскололся в щепки.

Сэм «выстрелил» светом в тёмный дверной проём. Вбежав внутрь, они с Деккой, задыхаясь, прижались к противоположным стенам. Разноцветные картинки и плакаты, висевшие там, обуглились и почернели.

Тишина. Сэм поймал взгляд Декки. В её глазах плескался хорошо знакомый Сэму страх.

Выждав, они двинулись по коридору, приглядываясь к каждой двери. Нервы натянулись до предела. За матовым армированным стеклом просматривалась приёмная директора. Сэм подкрался поближе, вгляделся. Вроде бы никого. Свет горел там ещё со дня возникновения УРОДЗ.

Зайти и осмотреть внимательнее? А вдруг Кейн с его бандой там, и они с Деккой сунутся прямо в лапы врагу? Он вопросительно взглянул на Декку и кивнул на дверь. Девочка яростно замотала головой.

– Понял, – прошептал Сэм, быстро пересёк коридор и распахнул дверь.

Навстречу метнулось что-то большое, он инстинктивно пригнулся, но его всё равно задело, едва не сбив с ног.

На секретарском столе сидел на корточках темноволосый мальчик с короткой деревянной дубинкой в руке. Ухмыльнувшись, мальчишка прыгнул, быстрый, как дикий кот.

Сэм шарахнулся и упал, стукнувшись затылком об пол. Из глаз посыпались искры. Попытался откатиться, но скорости не хватило.

Мальчик отскочил в сторону и подобрался перед новым прыжком. Внезапно, и он, и стол, вместе с лежавшими на нём бумагами оторвались от пола и взлетели, врезавшись в низкий потолок. Пацан ещё не успел осознать, что с ним случилось, как Декка восстановила гравитацию, и он камнем рухнул на пол.

Сэм навалился прежде, чем враг очухался. Надавил коленом ему на грудь и схватил обеими руками голову.

– Дёрнешься, и твоя башка станет кучкой пепла.

Мальчик обмяк.

– Молодец. Декка, забери у него дубинку и найди скотч. Кто ты такой? И где Кейн?

– Я Фредерико. Не сжигай меня.

– Где Кейн?

– Его здесь нет. Они все ушли, оставили меня и Панду.

– Куда ушли? – внутри у Сэма всё оборвалось.

– Тебе не победить Кейна, – мальчишка мгновенно засёк страх в его глазах. – У него с Дрейком всё схвачено.

– Я нашла скотч, – сказала Декка. – Связать его?

– Это был отвлекающий манёвр, – произнёс Сэм и двинул пацана в нос.

Не сильно, но чувствительно. Фредерико взвыл от боли.

– Вяжи его, быстро, – приказал Сэм и схватил уоки-токи. – Астрид!

– Сэм, о Господи! – её голос был едва различим.

– Что случилось?

Ответ потонул в помехах, за которыми он ясно различил ужас в её тоне.

– Меня надули, – сказал Сэм. – Это было только уловкой.

Глава 42. 02 часа, 23 минуты

– КВИНН! КВИНН!

– Меня кто-то звал?

Брианна показала на колокольню. Прищурившись, Квинн заметил тёмный силуэт Астрид, размахивающей руками как мельница.

– Сбегаю спрошу, что ей нужно, – сказала Брианна, её тело мигнуло, но у лестницы тут же появилось вновь. – Господи, ты только посмотри на это!

С юга по улице текла жёлтая мохнатая река. Койоты пробирались между припаркованными автомобилями, перепрыгивали через пожарные гидранты, задерживались обнюхать мусор, двигаясь, при этом, с ужасающей скоростью.

Они направлялись прямо к детскому саду.

Брианна принялась втягивать наверх лестницу, Квинн бросился ей помогать. Едва они её подняли, как в переулок ворвались койоты.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию