Сказки Города Времени - читать онлайн книгу. Автор: Диана Уинн Джонс cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сказки Города Времени | Автор книги - Диана Уинн Джонс

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

– Помогите, помогите, помогите!

– Тихо. Иду, иду, – раздраженно отозвался кто-то, пробиравшийся через подлесок за спиной у Джонатана. От этого вороны взмыли с куста и, описав круг, пересели на сук наверху. – И не кричи, – резко добавила женщина. – Тут в лесу полно разбойников. – Она выпуталась из шиповника, оставив на колючих ветках клок зеленоватой домотканой юбки, и опустилась на колени перед Джонатаном. – Я и так спешила, как могла, – сказала она. – Просто не хотела, чтобы он меня видел. Мама дорогая, ну и досталось тебе!

– На самом деле не так уж больно, – заметил Джонатан по-прежнему спокойно и как ни в чем не бывало.

– Все равно, – сказала женщина.

Волосы у нее были закручены в узел, и Вивиан подумала, что она, наверное, была бы даже красивой, если бы не тревога и привычная усталость на лице. Лицо было бронзовое и морщинистое, но его выражение напомнило Вивиан Дженни и маму, – и это выражение стало еще тревожнее, когда женщина положила ладонь на вмятину в доспехах Джонатана.

– Он и вправду хотел тебя убить… – пробормотала она. – Попробуем исправить.

Она втянула побольше воздуху. Вмятина вздулась и выправилась – раздалось громкое «Клац-баумм!».

Джонатан вздохнул с огромным облегчением и поднял руку, чтобы вытереть кровь у рта.

– Не шевелись, – велела женщина. – Это были ребра и грудина, но надо починить еще ключицу, не говоря уже о порванных мускулах.

Она не отнимала ладони от его груди. Джонатан так и застыл с поднятой рукой. Через некоторое время лицо у него стало обычного цвета и словно собралось, но глаза были по-прежнему мутные.

– Теперь все вроде бы нормально, не болит, – сказал он.

– Так и есть, – ответила женщина и убрала руку. – Все равно некоторое время придется поберечься. Кости и мышцы зажили, но тебе надо оправиться от потрясения. – Она взяла Джонатана под локоть и помогла встать.

Вороны с оскорбленным видом улетели прочь по Мэлл.

– Как это вы? – спросила Вивиан. Ее слегка мутило.

Женщина обернулась к ней с обеспокоенной улыбкой. Сняла шлем Вивиан и приложила руку к синяку на виске.

– Гм. По-моему, ничего страшного, – пробормотала она. – Я боялась, что будет трещина, но вроде бы нет.

Вивиан обнаружила, что у нее болела голова, только она этого не замечала, а теперь все прошло.

– Как вы это делаете? – повторила она.

– Как?.. – рассеянно отозвалась женщина. – Наверное, дело в том, что история далеко продвинулась. С течением времени многому учишься. Куда вы хотели попасть?

– К колонне… к Канунсону, – ответила Вивиан.

– Тогда снимайте свои дурацкие доспехи, я с вами, – сказала женщина.

– Но… – начал было Джонатан.

– Никаких «но», – отрезала женщина все так же раздраженно. – Их заметно за милю. Все, кто их увидит, решат, что вы собираетесь их убить и лучше убить вас первыми. Такая тут жизнь. Тот, кто дал вам эти доспехи, совершил большую ошибку.

Вивиан и Джонатан отстегнули доспехи и зашвырнули в кусты. Им было стыдно. Вивиан на миг почувствовала себя легкой, как перышко, а потом снова очень тяжелой.

– Кажется, пояс сел, – сказала она.

– Только антигравитация, – сказал Джонатан. – У меня тоже. Отключи, пусть подзарядится.

– Да что вы там возитесь? – нетерпеливо окликнула их женщина.

Она вслушивалась и всматривалась в кусты, будто слышала, что кто-то идет.

Они торопливо прошагали следом за ней остаток Мэлл и пробрались за деревья, росшие на руинах арки Адмиралтейства. Дальше лес расступался, и начинался большой более или менее квадратный луг чуть меньше Трафальгарской площади, насколько помнила Вивиан. Никаких строений вокруг не осталось, и ничего не напоминало, что это Трафальгарская площадь. Луг окружали высокие деревья. Он слегка поднимался вверх, и на нем колыхалась трава с серыми метелками и кое-какие цветы.

Женщина вздохнула, и вид у нее стал не такой озабоченный.

– Здесь безопаснее, – сказала она. – Обычно разбойники на открытые места не выходят. Но все равно ступайте осторожно. И сильнее топайте. Здесь водятся змеи.

Земля под травой была очень неровная. То и дело под ноги подворачивались древние квадратные камни. Вивиан и Джонатан старались идти за женщиной след в след, топая на ходу, а кругом то и дело по-всякому шуршало – то ли змеи, то ли просто ветер в траве. Вивиан было от этого очень страшно. Но по тому, как Джонатан озирался туда-сюда, она понимала, что он боится еще и открытого пространства, а может быть, и разбойников вдобавок. И поймала себя на том, что восхищается его отвагой. Да, поначалу для него все это и правда были увлекательные приключения, подумала Вивиан, но теперь он изо всех сил старается держаться достойно и довести дело до конца.

Ближе к середине луга женщина остановилась и показала на высокие кусты – в основном дикие розы и боярышник.

– Вот, – сказала она. – Подойти прямо к Канунсону нельзя. Хранитель смотрит в оба и никого не подпускает.

Она села на обтесанную глыбу, которая когда-то, возможно, была частью поваленной колонны, и повернулась к кустам спиной.

– Вы не с нами? – спросил Джонатан.

Женщина кисло мотнула головой и поплотнее завернулась в домотканый плащ.

– Он меня не замечает. Сама не знаю, зачем я сюда пришла. – Она вздохнула. – Наверное, потому, что здесь спокойно. Идите. Вас он, возможно, примет в расчет.

Джонатан и Вивиан протопали к кустам. Кусты нависали над ними – они росли на каком-то возвышении. На пеньке от Колонны Нельсона, сообразила Вивиан. Они споткнулись на крутых каменных ступенях, которых не было видно под травой, и Джонатан едва не упал, но успел схватиться за бугор, который даже под слоем земли и травы сохранил очертания огромного каменного льва. Потом они встали на ноги. Снова споткнулись. Почему-то преодолеть последние каменные ступени никак не получалось. После еще двух попыток они поняли, что подойти к самым кустам так и не удастся.

– Есть тут кто-нибудь? – крикнула Вивиан.

Перепутанные шипастые кусты наверху пошевелились. Упало несколько розовых лепестков. Вивиан снова вздрогнула от ужаса, который уже начала узнавать. Подняла голову и обнаружила, что на каменном карнизе перед кустами стоит, сложив руки на груди, молодой человек исполинского роста и испытующе смотрит на них сверху вниз. Он напомнил Вивиан подручного с фермы. Лицо у него было грубоватое, обветренное. Светлые волосы под лихо заломленной зеленой шляпой давно не знали расчески. Он жевал травинку. И был на вид очень сильный и очень вещественный. Ничего похожего на нереальный вид бедного грустного Железного Стража – а еще на нем была просторная зеленая рубаха и тугие зеленые штаны.

– «Он облачен в зеленое, ибо живет в лесах, что укрывают город, некогда великий», – процитировал Джонатан. – Ты Страж Золотого ковчега?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению