Корона из ведьминого дерева. Том 2 - читать онлайн книгу. Автор: Тэд Уильямс cтр.№ 126

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Корона из ведьминого дерева. Том 2 | Автор книги - Тэд Уильямс

Cтраница 126
читать онлайн книги бесплатно

* * *

Несмотря на свои огромные размеры, Го Гэм Гар намного лучше остальных лазал по горам, в особенности если его руки оставались свободными. Норны были изящными, проворными и уверенными, но огромные кожистые пальцы на руках и ногах гиганта позволяли ему обхватывать покрытые льдом камни, а благодаря огромной силе он мог подтянуть свое громадное тело вверх на одной руке. На самом деле монстр получал удовольствие, когда использовал свои умения, хотя определить, что чувствует существо с таким злым характером, почти невозможно; он демонстрировал явную радость лишь в тех случаях, когда кто-то из его спутников получал травмы.

«Тюремщиков, – подумал Ярнульф, – а не спутников».

Пусть он и отвратительное создание, но монстр, в отличие от Ярнульфа, не выбирал, участвовать ему в этой экспедиции или нет. Мако не зря без устали повторял, что Охотник мог множество раз сбежать от Белых Лис, а у гиганта такой возможности не было.

Почему гигант идет с ними? Неужели норны действительно думают, что огромное существо поможет им победить дракона? И что они будут делать, если сумеют найти дракона? Мако сказал, что им нужна его кровь, но это не имело ни малейшего смысла для Ярнульфа. Не говоря уже о том, что дракон не даст им своей крови без схватки – и она будет смертельной.

* * *

Ошейник из ведьминого дерева и королевский самоцвет не позволяли Го Гэм Гару сбежать, но сейчас он маячил впереди всех остальных, отыскивая лучший путь и уничтожая опасные препятствия с помощью своей огромной силы. Однако Мако никогда надолго не выпускал его из поля зрения, возможно, опасался, что гигант способен вызвать лавину. Только хруст снега, хриплое дыхание Когтей и споры между Мако и гигантом нарушали тишину, потом командир при помощи боли заставлял гиганта делать то, что он от него хотел.

Уже после полудня Мако крикнул Го Гэм Гару, чтобы он возвращался, и повторил свой приказ, наверное, дюжину раз, однако на сей раз гигант не появился. После небольшой паузы Мако вытащил кристалл из сумки, поднял его и пробормотал несколько слов, которым его научил Ахенаби. До них донесся рев ярости и боли, но гигант не вернулся.

Мако снова поднял прут из кристалла, и вновь Го Гэм Гар взвыл от ярости, но не появился.

Лицо Мако застыло от гнева, и он собрался использовать кристалл в третий раз, когда вмешалась Нежеру.

– Не нужно, – сказала она.

– Ты осмеливаешься давать мне приказы, Черный Дрозд? Твое состояние сделало тебя глупой.

Ярнульф не понял, что это значит, но на мгновение ему показалось, что Мако ее ударит или даже столкнет с узкой тропы. Ему пришлось пережить трудное мгновение, когда он решал, как следует поступить.

– Быть может, гигант упал, – между тем продолжала Нежеру. – Или на него что-то упало. Разве не лучше выяснить, что с ним произошло, а не мучить его дальше?

Певец Саомеджи кивнул:

– Я думаю, она права, командир Мако. Я уже не говорю о том, что в агонии он может уничтожить остатки тропы в этих опасных горах. Если хочешь, я пойду первым.

– Нет, первой пойдет Черный Дрозд. – Тон Мако показывал, что дальнейших споров он не потерпит.

Нежеру повела их ничуть не менее ловко и уверенно, чем любой другой чистокровный хикеда’я. Наблюдая, как она карабкается по узкой опасной тропе по крутому склону, когда внизу лишь клубящийся туман и пустое пространство, Ярнульф, при всех своих немалых умениях скалолаза, чувствовал себя неуклюжим, как толстый хозяин таверны.

Не успела она скрыться из вида, как остальные услышали ее взволнованный и испуганный крик, заставивший их поспешить. Кемме и Мако обнажили мечи, но Ярнульф решил подождать, чтобы выяснить, какая опасность их поджидает, прежде чем занять оружием одну руку.

Там, где остановилась Нежеру, небольшая часть тропы исчезла, но любой из них с легкостью перепрыгнул бы через трещину. Ярнульф нигде не видел Го Гэм Гара, поэтому решил, что это дело рук гиганта. Но стоило ему приблизиться, как он понял, почему Нежеру остановилась. Дело было вовсе не в том, что часть тропы провалилась: вниз обрушился широкой участок склона, оставив на месте тропы груду валунов и сломанных деревьев. Кроме того, стало очевидно, что нечто, находящееся внизу, остановило лавину, не давая ей обрушиться дальше. А через мгновение Ярнульф получил ответ и на этот вопрос, когда прогрохотал хриплый голос Го Гэм Гара, поднявшийся над грудой деревьев, камней и снега.

Клянусь Королевой, если один из ваших трусливых маленьких жуков не спустится вниз и не поможет мне, я обрушу всю гору!

– Смотрите! – сказала Нежеру, опускаясь на колени рядом с тем местом, где обрушилась тропа. – Гигант совсем рядом. Он близко. Застрял между сломанными стволами.

Мако, смотревший на тропу из-за деревьев и скал, недовольно ухмылялся.

– И что мы можем сделать, монстр? – презрительно и насмешливо крикнул он вниз. – Наклониться и вытащить тебя?

– Нет, глупец! – взревел гигант. – Спустись и возьми мою веревку. Если ты сумеешь надежно привязать ее к чему-нибудь, я сам выберусь.

– Нам следует оставить урода умирать, – заявил Кемме.

Очевидно, Мако пришла в голову такая же мысль, но он нахмурился.

– Я же говорил тебе, что он нам понадобится. Смертный, спустись к нему и сделай то, что он говорит.

Сначала Ярнульф слишком удивился, чтобы почувствовать гнев.

– Но я же худший скалолаз среди вас.

– Но ты и наименее полезный. Вперед.

Ярнульф обдумывал свои шансы, но Мако и Кемме обнажили клинки. Несмотря на все свое мастерство, он едва ли мог рассчитывать, что ему удастся справиться с двумя норнами на скользкой тропе, даже если Нежеру и Саомеджи не придут на помощь командиру. Ярнульф нахмурился. Но костлявое лицо Мако оставалось застывшей маской.

– Мне потребуется хорошая веревка, – наконец сказал Ярнульф, сдаваясь. – Моей недостаточно.

– Возьми мою, – предложила Нежеру. – Она сделана ткачами из Голубой пещеры.

Ярнульф принял от нее моток серебристо-белого шнура и нашел надежный каменный выступ, который не должен был обрушиться. Обвязав один из концов веревки вокруг него, он надел перчатки, ухватился за веревку и начал спускаться вниз.

Лавина увлекла за собой не только камни, и через мгновение Ярнульф уже наступал на сломанные деревья и валуны, он перебирался через самые разные препятствия, прекрасно понимая, что они могут в любой момент начать скользить вниз, в затянутую туманом пустоту. Поэтому он старался, чтобы большая часть его веса приходилась на руки. В результате мышцы у него дрожали, когда он добрался до гиганта, застрявшего в переплетении расщепленных стволов и покрытых льдом камней.

– Я сумел вытащить конец моей веревки, – сказал Го Гэм Гар, и его низкий голос отдавался в ногах Ярнульфа, когда он приподнял одно из деревьев, лежавших на груди гиганта. Лицо Го Гэм Гара было покрыто дюжиной кровавых царапин, что не добавляло ему красоты. – Закрепи свою веревку и отправь ее наверх. Пусть они привяжут ее к чему-нибудь прочному.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению