Хищная Орхидея - читать онлайн книгу. Автор: Катерина Полянская cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хищная Орхидея | Автор книги - Катерина Полянская

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

Локтем пнуть — не рискнула, а вот на босую ногу ему мстительно наступила. Но моя пятка оказалась не таким уж страшным оружием.

— Нормальный у меня характер!

— А я что сказал? — удивился невинно так.

Небо, когда все это уже закончится?!

Он меня с ума сведет!

— О, а откуда у тебя визитка Терды Милсон? Она вроде фаворитка советника.

— Не твое дело.

— О-о-очень любопытно…

Не хватало еще, чтобы он начал совать нос в мою работу.

Учитывая род его деятельности, это сулило немаленькие проблемы. Потому что у остальных ума не хватит заподозрить что-то серьезнее приворотов, но вот Моррис… Он может догадаться.

К счастью, прямо сейчас до этого не дошло. Он скорбно вздохнул над размером моего временного пристанища. В этот миг перед мысленным взором всплыла такая желанная квартира в историческом центре города, и я не сразу успела прогнать видение. Надеюсь, он его не подсмотрел! Потом Моррис выразил восхищение шкатулкой в виде книги, почти неотличимой от настоящего фолианта. Хмыкнул на кое-как починенную магией дверцу — что поделать, времени на нормальный ремонт у меня пока не нашлось. И все-таки оценил платья, точнее, их количество. После чего, игнорируя мои протесты, нацелился на дверь в мастерскую, но по дороге заметил:

— Это же не она, да?

Подставка — ее мне подарила одна из наставниц академии, для которой я недавно делала небольшую работу. А в специальном креплении — искомая метла, уменьшенная до размера указательного пальца.

Редкий случай, когда безалаберная во всем, что касается бытовых вопросов, ведьма умудрилась проявить аккуратность.

Как можно было об этом забыть?!

— Она.

Вредные темные ведьмы не краснеют. Не краснеют!!!

Ухо уловило очередное хмыканье.

Фактически нас в столице не было, поэтому понятия не имею, как Моррис взял метлу.

— Готово. — Он отдал мне добычу. — Но знаешь что? Осмотрев твою квартиру, я понял, что просто обязан переехать к тебе, хотя бы для того, чтобы навести порядок.

— Ни за что!!!

— Успокойся, я пошутил.

И, насвистывая себе под нос что-то позитивное, направился в ванную.

Уже на пороге обернулся и добавил:

— Мы купим жилье побольше, в этой квартирке даже твоим платьям тесно. Не говоря обо всем остальном.

Мы?!

Мечтатель.

Сотрясать воздух впустую на сей раз не стала, просто швырнула в него метлой, коей как раз успела вернуть истинный размер.

Метла ударилась о закрытую дверь.

Смешок с той стороны быстро сменился плеском воды.


До того как испортить себе жизнь и выйти замуж за герцога, моя мать жила на небольшой ферме неподалеку от города. Дойти туда вполне можно было пешком, и я не стала брать экипаж. Точнее, до места, где заканчивался городок и начинался лес, я долетела на метле, чтобы избежать отнимающих время встреч и разговоров, а там уменьшила ее, сунула в карман и пошла.

По пути думала о герцогине. Как она дошла до жизни такой.

Официальная версия казалась сказкой. Наследница давным-давно обедневших аристократов прозябала если не в полной нищете, то близко к тому. Венцом неудач стала смерть отца от давно мучившей его болезни. Приданого не было, на приличную партию она рассчитывать не могла… и тут герцог обратил на нее внимание. И не просто развлекся, а позвал замуж, сделал герцогиней, окружил роскошью. Чем не мечта почти каждой девицы на выданье? В эту мечту нормально вписывалась даже более чем двадцатилетняя разница в возрасте между супругами и последующая скоропостижная смерть мужа. По роду своей деятельности я отлично знала, что не представляющие из себя ничего особенного пустышки скорее предпочитают стать богатыми вдовами, чем… кем-нибудь еще. Без разницы — кем на самом деле.

О нет, моя мать одной из них не была.

Она была умнее и смелее. В юности, во всяком случае.

Но она совершила другую ошибку: позволила мукам совести взять верх.

Впрочем, все это уже является частью другой версии. Правдивой.

Розанна Гердери, урожденная Айвор, не знала ни в чем отказа, пока ее отец не заболел. Все деньги ушли на лечение, пришлось продать драгоценности и влезть в долги. Естественно, о приданом не шло и речи. И хотя ее жениха подобные мелочи не смущали, сама будущая герцогиня, один раз попробовав нищету на вкус, твердо решила, что подобного с ней больше не повторится никогда. И не важно, чем придется пожертвовать.

Когда господин Айвор скончался, помолвка была расторгнута, и моя мать поспешно вышла замуж за герцога, который до того вообще не обращал на нее внимания. А тут вдруг полюбил до одержимости. Ревновал, практически запер в доме, часто пускал в ход кулаки, уничтожил родительскую ферму, оставив только дом, чтобы лишить жену возможности иметь собственный доход и тем самым привязать к себе еще крепче. Я всегда предупреждаю клиенток о вероятности такого вот побочного эффекта. Что еще ни разу никого не образумило. Но правда в том, что я подсмотрела «рецепт счастья» в дневнике матери. Тогда, в детстве, думала, что никогда не сделаю ничего подобного. Но через несколько лет обнаружила, что это неплохой способ заработать.

Окружающие будто не заметили ничего странного. Даже когда герцог умер, а ведь он не был старым, ему не стукнуло и пятидесяти. Просто моя мать, выйдя за него, испортила не только свою и его судьбу, но и изменила судьбу Филиппа. Может, и еще чью-то. Простое правило гласит: чем больше изменений, тем дороже цена.

Герцогиню не любили, но только потому, что «вот повезло девке незаслуженно». С появлением Морриса это сгладилось. А дальше настала такая жизнь, какую я помнила.

…Деревья расступились, тропинка вывела меня к каменному дому. Никогда не заходила сюда прежде, поэтому сейчас смотрела во все глаза. И представляла, как оно было когда-то. Если верить украдкой прочитанному в детстве дневнику, а причин не верить ему у меня не имелось, мой дед был прекрасным, добрым человеком и любящим отцом, а мать в те времена — веселой и жизнерадостной девушкой. Сложно представить, если честно. Кстати, об отце прежние слуги тоже говорили, что он только с матерью становился жестоким, с остальными был как минимум спокойным и справедливым.

Черная магия еще не то с людьми делает, нечему тут удивляться.

В данном конкретном случае — это меня не касается.

Одного жаль, что я их обоих так и не узнала. Отца и деда, я имею в виду.

Дом выглядел довольно симпатично для места, где давным-давно не жили. Каменный, в два этажа, башенки поменьше, чем в поместье, но тоже ничего. Одну из них и всю стену внизу оплел плющ.

Я погладила нагретые солнцем камни. Подумать только, они видели поколения моих предков… Странное ощущение. Привстав на носочки, заглянула в окно. Вообще-то имела полное право войти, но сегодня я не брала ключи, а колдовать не хотелось.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению