Загнанные в угол - читать онлайн книгу. Автор: Ребекка Занетти cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Загнанные в угол | Автор книги - Ребекка Занетти

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

— Я встречалась с ним по поводу проекта.

Престон прочистил горло.

— Ну, конечно. Хорошо, я лишь советую тебе быть осторожнее.

Ей нужно было бросить трубку. Сейчас.

— Нет проблем.

— Ты подумала насчет нашего совместного круиза?

Нет. Совсем. Софи была слишком занята, растекаясь лужицей перед опасным, деревенским крутым адвокатом, который мог просто торпедировать все ее планы.

— Круиз? Я, э, не знаю. Мне, вероятно, следует сосредоточиться на работе в данный момент. Мы должны спасти компанию дяди Натана.

Софи не хотела ранить чувства Престона. Он был хорошим мужчиной. В теории их отношения могли сработать. В действительности? Может, и нет.

— Я не приму отрицательного ответа. Продолжай думать об этом. Пока, — Престон оборвал связь.

Софи отложила телефон и слепо уставилась на чертежи перед ней. Всего неделю назад она ухватилась бы за шанс отправиться в круиз с Престоном. А теперь уклонялась от ответа. Почему? Софи потянулась к своему блокноту и открыла его на второй странице. Ответ смотрел на нее глазами Джейка.

О чем она думала, соглашаясь на ужин в доме Лоджа? Джейк поднимал в ней чувства, почти гарантировавшие разбитое сердце, когда ей придется уехать, чтобы вернуться домой.

Но почему дом сейчас казался таким далеким?

Софи поспешно оделась и направилась вниз по лестнице. Она ждала Джейка, сидя на деревянной качеле, стоящей на крыльце. Нервными движениями Софи раскачивала ее взад и вперед.

Из мыслей ее вырвал стук тяжелых сапог по широким ступеням, объявивший о прибытии Джейка.

— Вечером никакого Armani? — Софи выгнула бровь, посмотрев на его черную футболку с пуговицами, джинсы с низкой посадкой и начищенные ковбойские сапоги. Учитывая, что это сочеталось с глубокими черными глазами, обветренным лицом и гладкими волосами, собранными сзади над его воротником, Джейк словно кричал: он — плохой парень. Истинный соблазн для девушки, которая попытается его укротить.

Деревенской девушки.

— Ты выглядишь прекрасно, как сама весна, солнышко, — его ухмылка была чистым грехом.

Софи буквально пронзило током, когда она вложила ладонь в его протянутую руку.

— Думаю, твоя семья занимается сводничеством, — это было совсем не то, что она планировали сказать.

— Ты им нравишься, — Джейк развернул ее и прижал к твердой поверхности грузовика. — И мне тоже, — он склонил голову, давая Софи все время мира, чтобы воспротивиться или отступить.

Она не пошевелилась. Ее дыхание замерло в предвкушении.

Теплые и мягкие губы коснулись рта Софи, прежде чем Джейк углубил поцелуй, сделав его очень интимным. Софи глубоко втянула воздух. Широкая рука легла на ее поясницу, чтобы притянуть Софи ближе к телу Джейка. Она была такой хрупкой по сравнению с его сильным мускулистым телом.

Сердце Софи гулко стучало, желание сосредотачивалось у нее между ног. Соски затвердели, превратившись в твердые пики. Огонь пронзил все ее нервные окончания. Огонь, разгоревшийся только для Джейка.

Он поднял голову. Их с Джейком лица находились в дюйме друг от друга, его глаза походили на темные тучи при летней буре.

— Ты должна принять решение.

— Что? — непонимание боролось с желанием, наполнившим ее вены.

— Между нами что-то есть, — он нежно поцеловал ее в губы. — И я хочу понять, что именно.

— Джейк…

— Я не прошу тебя о вечности. Мы оба знаем, что наши жизни существуют в разных мирах. Но сейчас мы здесь. На короткое время, — широкие теплые ладони скользнули по ее рукам.

Софи старалась подавить дрожь. Боже, это было заманчиво. Потерять себя в этой силе. Первобытной дикости мужчины.

— Я подумаю.

Его триумфальная улыбка заставила Софи усомниться в собственном здравомыслии. Ради бога, она едва знала этого мужчину. Джейк отпустил ее и открыл дверь грузовика. Софи забралась на сиденье и пристегнулась ремнем безопасности.

— Как продвигается дизайн сада? — спросил ее Джейк, когда они уже отъехали.

Она качнула головой, чтобы сконцентрироваться. Тягучая боль текла сквозь все ее тело, сосредотачиваясь в основании бедер.

— Сад? Чудесно. Миссис Шиллер помогала с расстановкой цветов и кустарников.

— Очень мило с твоей стороны подключить ее к этому, — они ехали прочь от города в сторону окружавших их гор. — Ты с кем-нибудь встречаешься?

Софи подпрыгнула от неожиданного вопроса.

— Нет.

Предложение о круизе не может считаться.

— Я тоже.

— Я ведь сказала, что подумаю.

Джейк Лодж становился слишком большим искушением. Ее тело умоляло ее согласиться. Разум был за здравомыслие. Софи отвернулась, любуясь проносящимся ландшафтом и ища безопасную тему для разговора.

— Ходят слухи, что Куинн срывал куш на Лютике последние пару лет, — Софи послала Джейку хитрый взгляд.

Он усмехнулся.

— Да, думаю, у него талант.

— Вы не сговаривались?

— Нет, — настала его очередь посмотреть на Софи. — Но… ты никому не расскажешь?

— Обещаю, — если так, теперь она тоже будет вовлечена в розыгрыш.

— У него есть формула.

— Формула?

— Он берет прошлогоднее время, вычитает две секунды на старение Лютика, а потом домножает на коэффициент того, сколько травм я получил за год.

— Серьезно?

— Да. Он побеждает уже четыре года, — глубокий смешок Джейка послал импульс по ее нервным окончаниям.

— Ты часто получаешь травмы в суде?

— Обычно не в зале суда. Я ведь работаю на ранчо, а травмы там не редкость. Однако у нас с братьями все в порядке, так что мы все в безопасности.

— Похоже, ты действительно дружен со своими братьями, — Софи наполнила тоска, когда она осознала, что упустила нечто важное, будучи единственным ребенком в семье.

— Так и есть. Если не по каким-то иным причинам, то хотя бы чтобы держать Донни под контролем. Эта женщина — настоящая угроза. В ту секунду, когда она стала замечать мальчиков, наши жизни изменились.

— Хок кажется порядочным парнем, — группа лошадей привлекла ее внимание. Их гривы развивались на ветру, переливаясь мириадами цветов, пока животные скакали по холмам.

Джейк бросил на нее удивленный взгляд.

— Он слишком стар для нее. И станет трупом, если приблизится. Кроме того, его работа разрушает его столь же сильно, как и… — челюсть Джейка напряглась.

— Разрушает, подобно тому, что рейнджеры сделали с тобой?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию