Запретное искушение - читать онлайн книгу. Автор: Энн Мэйджер cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Запретное искушение | Автор книги - Энн Мэйджер

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

– Опусти меня. Куда ты меня несешь?

– Тебе нужно вымыть ноги, а ближайшая ванная на втором этаже. Лифты ты недолюбливаешь, поэтому я несу тебя.

– Я нормально отношусь к лифтам, – огрызнулась Бри.

– Ну да, – усмехнулся Майкл. – Это заметно.

Она еле сдержала улыбку.

И совсем он не милый. И не нравится он ей. И никакой он не забавный. Он смеется над ее страхами. Да она должна кипеть от гнева!

Но в его объятиях было так чудесно и так приятно мечтать о том, что Майкл искренне волнуется.

«Будь осторожна… Он хитер. Он был нежным в тот вечер, когда соблазнил тебя. И вот итог – ты беременна».

Майкл поднялся по лестнице и на самом верху затормозил, причем Бри с удовольствием отметила, что дыхание у него немного участилось.

Все-таки он простой смертный.

Майкл донес ее до отделанной мрамором ванной комнаты и помог сесть на краешек ванны. Встав на колени, он приподнял ногу Бри и осмотрел ее.

– Рана не очень глубокая, – сказал он, аккуратно удалив пару осколков стекла. – Не смотри, не то будет больно.

– Что?

– Закрой глаза. Нужно убедиться, что я вытащил все осколки.

– Ай! – вскрикнула она, когда он выдернул третий осколок.

– Прости. Он застрял глубоко. Но, думаю, теперь все. Сейчас вымоем твою ногу и перебинтуем.

Бри и подумать не могла, что способна так возбудиться, истекая кровью. Но, похоже, Майкл оставался сексуальным, чем бы он ни занимался.

– Если дашь мне аптечку, я сама перебинтую.

– Нет! – рявкнул он.

Такой тон мог обидеть. Но не сейчас.

Открыв кран, Майкл подержал руку под струей воды, пока она не стала достаточно холодной.

– Очень холодно! – закричала Бри, когда он подставил под воду ее ногу.

Но Майкл крепко держал ее за лодыжку.

– Терпи. Холодная вода останавливает кровь.

– Думаю, вам просто нравится меня мучить, доктор Норт.

– Не без этого, – пошутил он.

Не обращая внимания на жалобы Бри, он продержал ее ногу под водой еще одну минуту. Потом достал полотенце. Насухо вытерев ногу, Майкл ловко нанес мазь, заклеил рану пластырем и забинтовал ее.

– Ну вот, – сказал он, закончив. – Думаю, в больницу ехать не обязательно.

Чувствуя себя немного униженной, Бри осмотрела свою искусно перебинтованную ногу и бардак, который они устроили в роскошной ванной комнате.

– Спасибо, – пробормотала она.

– Не за что. А как ты оказалась в кухне посреди ночи?

«Мне приснилось, что ты целуешься с Натальей», – подумала она. А вслух сказала:

– Не важно.

– Скажи!

Бри засмотрелась на черные волоски у него на груди.

– Я проснулась, потому что мне кое-чего захотелось.

Майкл повернулся, и она глаз не могла отвести от играющих мускулов, пока он вешал полотенце.

– Чего тебе захотелось?

У нее пересохло во рту.

– Будешь смеяться, если расскажу.

Майкл с трудом сделал серьезное лицо.

– Не буду, обещаю.

– Сэндвич с сардинами.

Он честно пытался не захохотать, но ничего не смог с собой поделать. Раскатисто смеясь, Майкл выглядел не таким уж суровым.

– Ты же обещал, – обиделась Бри.

– Ну, раз я нарушил обещание, значит, я твой должник. Тем не менее после всех ночных приключений и моего предательства ты вряд ли сможешь заснуть, не отведав сэндвича с сардинами.

– Сыр и лук испорчены, а больше у тебя в холодильнике ничего нет. А мне совершенно необходимы и сыр, и лук, и сардины…

– Поверь мне, на Манхэттене найдется все.

– Уже поздно. Я не хочу быть обузой. Тебе нужно спать.

– Я гарантирую тебе сэндвич с сардинами, с толстым ломтем сыра и луком твоей мечты… Согласишься ты его съесть или нет?

Бри поразмыслила и согласилась.

– С тобой невозможно спорить. Но я спущусь в свою комнату в лифте.

– Уверена? – Майкл усмехнулся.

– Тут всего один этаж. Ничего не случится.

– Золотые слова! Ну, так что, поедем вместе? Или по очереди?

– По очереди. Если один из нас застрянет, второй позовет на помощь.

– Хорошо, – согласился Майкл. – Но, кстати, у меня в лифте есть телефон.

– Телефон может не работать.

– Ты всегда так пессимистична?

– Да, если речь идет о лифтах.

Майкл прибирался в кухне и нашел уцелевшую банку сардин. Остальное он выкинул в мусорное ведро. Бри сидела за столом и наблюдала за ним.

– Скажи, с чем именно ты хочешь сэндвич, и я позвоню швейцару.

– Пойдет ли он? Посреди ночи?

– Просто скажи, чего ты хочешь.

– Ты, видимо, ужасно избалован.

– Да, и горжусь этим.

Когда она назвала ингредиенты, Майкл наморщил нос.

– Не надо смеяться! – предупредила Бри.

Он улыбнулся:

– Похоже, ты и вправду беременна.

Он вытащил телефон и позвонил. Закончив разговор, сказал:

– Сэндвич с сардинами будет через пятнадцать минут.

Ее мнение об этом чопорном здании и его ханжеском персонале немного улучшилось.

– Я подумал о твоем ресторане, – начал Майкл, пока они ждали сэндвич. – Я помогу тебе.

Где-то она это уже слышала. Поможет при условии, что она станет его любовницей?

– Зачем тебе это? То есть… – Бри помолчала. – Что ты хочешь взамен?

– Ничего. Ты вдова моего брата. А мой брат вложил в ресторан четверть миллиона долларов.

Бри вытаращила глаза.

– Так много?! Ну, неудивительно, что ты…

– А ты не знала? – Его тон стал зловещим. – Вообще-то такие вещи ты обязана знать.

– Обязана, ты прав. Просто всем занимался Зед.

Майкл внимательно посмотрел на Бри, и по его лицу было непонятно, о чем он думает.

– Ну ладно, – сказала она. Глупо не принять его помощь. – Какие у тебя идеи?

– Для начала я пришлю в ресторан эксперта, который разберется, в чем дело. Ты слышала о Люке Коултере?

– А, гений морепродуктов, которого часто показывают по телевизору? Кто же его не знает?

Люк Коултер был не только успешным ресторатором, но и одним из самых известных шеф-поваров Нью-Йорка. Зеда возмущало, что Бри обожает его кулинарные шоу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению