Идеальная мать - читать онлайн книгу. Автор: Эйми Моллой cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Идеальная мать | Автор книги - Эйми Моллой

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно


Нэлл проснулась с ощущением, что ее тело окаменело, а ноги отяжелели, словно на них наложили гипс. Она услышала детский плач, но он звучал приглушенно. Ребенок утонул и зовет ее из-под воды. Она попробовала пошевелиться, но у нее не было сил.

— Нэлл.

Она почувствовала запах маминого крема для рук с ванилью и открыла глаза. Над ней стояла Маргарет.

— Я опаздываю? — спросила Нэлл.

— Сейчас еще семи нет, — Маргарет присела на край кровати. — Не хотела тебя будить, но тебе нужно это увидеть.

Нэлл посмотрела на выражение лица матери на лицо матери и села:

— С Беатрис все хорошо?

— Да, милая, все в порядке. Она крепко спит. Себастьян ушел на работу. Пойдем в гостиную.

Нэлл заставила себя встать из теплой постели и пошла за матерью. Маргарет приехала вчера вечером. Как только Нэлл позвонила, она немедленно ушла с работы и четыре часа ехала на машине из Ньюпорта в Бруклин, ни разу не остановившись. Она спала на надувном матрасе в гостиной, рядом с ней лежал пульт от видеоняни. Она взяла Беатрис на себя, чтобы Нэлл с Себастьяном впервые с момента рождения ребенка могли нормально поспать всю ночь.

В гостиной работал телевизор. Показывали пресс-конференцию, мэр Шеперд стоял на трибуне, к микрофону вышел Джейсон Делл.

Нэлл посмотрела на Маргарет:

— Что произошло?

Делл поднял руку:

Я буду говорить, только когда все замолчат, — сказал он и отпил воды из бутылки. — Вчера мы произвели повторный обыск в машине Уинни Росс, в ней было обнаружено детское покрывало голубого цвета. Оно находилось в чехле для хранения запасного колеса. По описанию одеяло совпадает с тем, которое пропало из колыбели ребенка в ночь похищения. Эксперты-криминалисты подтвердили, что на ворсинках одеяла были найдены следы ДНК Мидаса и его крови.

— Нет, — сказал Нэлл, сердце ее сжалось в груди.

Что заставило вас вновь обыскать автомобиль? — выкрикнули из толпы.

Делл заговорил громче:

Около 6 утра Уинни Росс была арестована. Ей предъявлены обвинения по делу исчезновения ее сына, Мидаса Росса.

Нэлл охнула, Маргарет подошла к ней и взяла ее за руку.

— Вы нашли тело?

Подробности будут позже. А сейчас я хотел бы поблагодарить детектива Марка Хойта за его кропотливую работу. И выразить свою признательность мэру Шеперду. Вы, господа, дурно о них отзывались, но они оба безупречно справились, — Делл собрал свои бумаги с трибуны. — Пока на этом все, друзья. Спасибо.

На экране появилась запись того, как Уинни ведут от джипа без номеров ко входу в полицейский участок в нижнем Манхэттене. Она смотрела в камеру из-под темных волос, руки ее были сцеплены наручниками за спиной, справа и слева от нее шли люди в форме.

Ее ввели в участок, на экране появилось лицо ведущего, но почти сразу видео стали показывать опять: Уинни выходит из машины, идет к участку, смотрит в камеру, глаза ее пусты, лицо окаменело.


Нет. Фрэнси укачивала Уилла, расхаживая по коридору. Она громко произнесла:

— Нет.

Она взяла телефон со стойки и написала: «Вы получили сообщения? Надо поговорить, я кое-что придумала».

Ей нужно было, чтобы Уилл перестал плакать и она могла спокойно подумать. Она прошла на кухню, с облегчением осознавая, что она наконец-то одна в квартире. Лоуэл повез мать в аэропорт. Последний раз Фрэнси ела вчера днем, от голода у нее кружилась голова, но еда в буфете ее не заинтересовала. Она открыла морозилку, достала пакет замороженной кукурузы и приложила к затылку. В квартире было невозможно находиться из-за жары, ей так хотелось включить кондиционер. Но утром Лоуэл тихонько попросил ее не включать его, чтобы сэкономить на электричестве, пока ей не заплатят за фотосессию, которой на самом деле не было.

— Нет, — еще громче сказала она.

Тело не нашли, значит, он мог быть жив.

В дверь подъезда опять позвонили, как это происходило постоянно в последние два часа. Журналисты требовали комментариев. Фрэнси звонила миссис Кэрен, квартирная хозяйка, она просила сделать что-нибудь, чтобы они убрались с крыльца и ушли, пожаловалась, что они разбили ей горшок с геранью. Фрэнси проверила телефон, ей не терпелось получить ответ от Нэлл и Колетт, она снова набирать сообщение свободным большим пальцем: «Я серьезно. Надо поговорить со Скарлет. Думаю, она поможет».

Уинни подумала, что та женщина, которая поливала цветы на балконе напротив дома Уинни, могла быть Скарлет. Она поначалу сомневалась, но вчера ночью, пока Лоуэл спал в их постели, а Барбара на диване, она заперлась в их душной ванной без окон и изучала тетрадь, которую хранила в ящике с бельем. Она пыталась понять, что же она упустила. Через полчаса она стояла голая под душем, на голову и шею ей капали обжигающе ледяные капли, волосы, словно занавески, свисали вдоль лица. И тут она вспомнила. На последней встрече Майских матерей Скарлет сказала, что у Уинни депрессия. Фрэнси очень четко вспомнила этот момент. Они сидели на покрывалах и пили вино, которое купила Нэлл. Скарлет сказала, что очень переживает за Уинни. Сказала, что они живут рядом и иногда вместе гуляют.

Фрэнси аккуратно переложила Уилла в детское креслице, с трудом вставила ему в рот соску и открыла на телефоне последние отправленные сообщения: «Вдруг Уинни рассказала ей что-то важное».

Она нажала на «отправить», и телефон сразу зазвонил. Это была Колетт. Судя по голосу, она плакала.

— Фрэнси, прекрати, пожалуйста. Ты хватаешься за соломинку.

— Это не так, — Фрэнси тоже заплакала. — Я насчет голубого одеяльца. А что, до этого полиция не проверяла багажник машины Уинни?

— Они не так сказали. Они обыскали ее еще раз. Кто-то…

— Я всю ночь не спала, думала об этом. Если Уинни призналась Скарлет, что у нее депрессия, вполне может быть, что она еще что-нибудь ей рассказала. Может, ответ кроется там, иногда можно упустить…

— Нет, — Колетт теряла терпение. — Ты должна меня услышать, Фрэнси. Понимаю, это тяжело. Всем нам тяжело. Но я начинаю всерьез волноваться.

— Понимаю, я сама волнуюсь и…

— Фрэнси, я начинаю волноваться за тебя.

— За меня? При чем тут вообще…

— Тебе нужно отдохнуть, Фрэнси. Ты не в состоянии трезво мыслить. Тебе надо…

— Но ведь они не сказали, что он мертв. Тела не нашли, — Фрэнси так сдавило горло, что ей казалось, она может задохнуться. — Может быть, он жив и его еще можно спасти. Нужно вернуть ребенка матери.

— Нет, — резко сказала Колетт. — Ему нельзя к матери. Это ее вина. Пора это принять. Все кончено.


Фрэнси швырнула телефон на диван. Кончено?

В нижнюю дверь снова позвонили, затем она услышала, что кто-то поднимается по лестнице. В квартиру постучали. Фрэнси была уверена, что это пришла миссис Кэрен, чтобы сообщить ей, что так больше продолжаться не может и она их выселяет. Им всем — ей, Лоуэлу, ребенку — будет негде жить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию