Только не разбивай сердце - читать онлайн книгу. Автор: Джоанна Рок cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Только не разбивай сердце | Автор книги - Джоанна Рок

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

Эти слова вызвали недовольство инвесторов, что было вполне естественно. Деньги, вложенные в некачественный продукт, не принесут прибыли.

Вместо того чтобы их успокоить, Дэймон наблюдал за Кэролайн и ее отцом, сидящими за противоположной стороной стола. Стефан смотрел на свою дочь как на утраченное сокровище, которое неожиданно снова обрел.

Дэймон отчасти мог его понять. Он тоже не хотел ее потерять, но он не стал бы похищать или накачивать лекарствами дорогого ему человека для того, чтобы им обладать. Это не любовь, а одержимость.

– Ты правда думаешь, что мне следует подписать договор, Кэролайн?

Впервые с того момента, как Стефан Деграфф вошел в зал, он выглядел неуверенным в себе и озадаченным. Судя по его тону, он очень хотел, чтобы его дочь была на его стороне.

Дэймон задержал дыхание. Он хотел, чтобы Кэролайн осталась преданной ему. В этот момент он понял, что она нужна ему больше, чем «Транспарент». Он долго боролся за свою компанию, в то время как ему следовало бороться за свою жену.

Кэролайн взяла лежащий перед ее отцом документ и открыла его на последней странице.

– Да. Это в интересах Деграффов. Нам нужно защитить наши инвестиции и выйти из дела до того, как акции «Транспарент» упадут в цене. – Снова положив договор перед отцом, она коснулась пальцами его руки. – Я знаю, как для тебя важна наша семья.

Дэймону хотелось оттащить ее от этого мерзавца и увести в безопасное место, но ему стало ясно одно: как бы происходящее ни выглядело со стороны, она не предавала его, своего мужа. Ведь сделка, на которой она настаивает, вовсе не в интересах Деграффа. Она просто пускает пыль в глаза своему отцу, чтобы он подписал бумаги, которые дадут Макниллам контроль над «Транспарент».

– Интересы нашей семьи для меня важнее всего. – На бледном лбу Стефана выступили капли пота. – Я сделаю все, чтобы их защитить. Я рад, что ты это знаешь.

Тонкие губы Деграффа растянулись в улыбке, затем он поставил подпись на документе и убрал ручку в карман пиджака.

Дэймон не верил своим глазам. Он молча наблюдал за происходящим, в то время как Джегер и Гейб спокойно объясняли другим инвесторам, что новый продукт надежно защищен от хакеров и с его запуском проблем не возникнет.

Поднявшись, Кэмерон обошел стол и пожал руку Стефана.

– Поскольку вы только что продали мне свои акции, мистер Деграфф, позвольте моему поверенному отвести вас в кабинет, где оформите документы для передачи вам денежных средств. Мы тем временем закончим встречу с остальными инвесторами.

– Хорошо, – кивнул Стефан, как-то неуверенно глядя на людей за столом, словно начиная понимать, что он, возможно, что-то упустил. – Мне не терпится разорвать все отношения с Макниллами. – Он протянул руку своей дочери. – Пойдем, Кэролайн.

Дэймон насторожился. Он не может позволить Кэролайн выйти из зала с этим человеком. Возможно, их брак развалился, но он не может допустить, чтобы с ней что-то случилось.

– Мне нужно задержаться здесь еще на какое-то время, папа, – мягко произнесла она. – Я просто хочу прояснить некоторые моменты, касающиеся моей доли бизнеса. – Она взяла со стола папку, в которой находился план выпуска нового продукта, и начала его изучать.

Точнее, сделала вид, будто его изучает. Лицо ее было сосредоточенным, но Дэймон заметил, как жилка пульса на ее шее трепещет от напряжения.

Не в силах больше сидеть на месте, он встал из-за стола.

Какой же он идиот! Он недостоин женщины, которая подарила ему столь важную для него победу после того, как он причинил ей боль.

Он мысленно называл себя последними словами, в то время как остальные, включая инвесторов, радовались уходу Деграффа. Все, за исключением Кэролайн, которая с грустью наблюдала в окно за тем, как офицер Дауни сопровождает ее отца в один из соседних кабинетов.

Благодаря Кэролайн Дэймон сохранил контроль над «Транспарент», но он не мог радоваться победе, потому что по своей глупости потерял женщину, которую любил.

– Поздравляю, брат. – Кэмерон обнял Дэймона и похлопал его по спине. – Вместе мы поднимем компанию на недосягаемую высоту.

Дэймон кивнул и поблагодарил его. Когда Гейб подошел к нему, чтобы его поздравить, он услышал стук каблуков и щелчок двери.

– Прошу меня извинить. – Дэймон подошел к своему старшему брату и положил руку ему на плечо. – Джегер закончит вести заседание. Мне нужно идти.

Глава 13

Вернувшись в приемную, Кэролайн стала свидетелем того, как офицер Дауни и незнакомая сотрудница полиции уводят ее отца. Перед тем как войти в лифт, Стефан обернулся и посмотрел на нее с ледяной яростью.

Кэролайн гордо подняла голову и выдержала его взгляд не дрогнув. Этим она дала ему понять, что не только восстановила память, но также вернула чувство собственного достоинства и уважение к самой себе.

Учитывая то, что она потеряла любовь своего мужа, это было для нее слабым утешением. С той злополучной ночи в Нью-Йорке ее преследовало чувство пустоты, и она сломалась бы, если бы не Лукас. Ради сына ей придется быть сильной.

– Кэролайн, – донесся до нее сзади глубокий голос Дэймона.

Повернувшись, она обнаружила, что он идет к ней по мягкому ковру, заглушающему шаги.

– Разве ты не должен быть на заседании совета директоров? Оно еще не закончилось.

Они встали у окна с видом на горы Санта-Круз.

– Джегер закончит его за меня. Я и так уже слишком долго ждал разговора с тобой.

– Тебе нужно заверить своих инвесторов в том, что ошибка в новом продукте устранена и он надежно защищен от взлома. Я подумала, что есть смысл раскрыть информацию об ошибке, чтобы я смогла убедить своего отца, что я действую в интересах семьи.

– Я так и понял, что ты сделала это, чтобы усыпить его бдительность.

Кэролайн почувствовала некоторое облегчение.

– Ты сразу обо всем догадался? – Она провела большим пальцем по тому месту на левой руке, где до этого было обручальное кольцо.

– Не стану тебя обманывать. В самом начале я… – В этот момент на стойке рядом с ними зазвонил телефон, и он нахмурился. – Нам нужно поговорить, Кэролайн. Но давай сделаем это в уединенном месте.

– Может, пройдем в мой кабинет? Я давно там не была.

Он кивнул:

– Хорошо. У тебя есть ключ? Работники клининговой службы поддерживают порядок в твоем кабинете, но я в нем не был с того дня, когда полиция производила там обыск.

Его слова напомнили ей о том, что последний год был тяжелым не только для нее, но и для него.

Ее пальцы слегка дрожали, когда она вставляла электронный ключ в замок на двери углового кабинета.

Войдя внутрь, Кэролайн включила свет и осмотрелась. Она не была здесь ни разу с тех пор, как они с Дэймоном отправились в свадебное путешествие, но в ее кабинете все было так же, как и раньше. У стен стояли стеллажи с книгами. На огромных окнах, из которых открывались живописные виды гор, висели короткие льняные шторы. У белого стола стояло кремовое кожаное кресло. Обложки книг, фотографии в рамках и пейзажи за окном были здесь единственными цветовыми пятнами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию