Холод. Неотвратимая гибель. Ледяная бесконечность. Студёное дыхание - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Тармашев cтр.№ 185

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Холод. Неотвратимая гибель. Ледяная бесконечность. Студёное дыхание | Автор книги - Сергей Тармашев

Cтраница 185
читать онлайн книги бесплатно

– Я ничего не понимаю! – недоуменно воскликнул Майк. – Это что, могильник?! Он похож на большой Эксмот, разве могильники такие?! У них тут всё оборудовано для существования за Полярным Кругом, Завеса, очистители, вездеходы, утепленный вертолет! Такого даже у нас не было! Я готов поклясться, что тут под землей целый город, вон сколько бункеров! У них даже АЭС с воздушным охлаждением, как у нас! Этого просто не может быть!

– Как же не может, коли ты на это смотришь? – невозмутимо изрёк варвар. – Опять же, живность на тепло стремится всем скопом, али не видишь? Там, – он кивнул на светящийся прожекторами комплекс, – очень тепло. Ежели хочешь туда попасть, сделай так, чтобы заметили тебя. Только смотри, кабы не признали в тебе ворога да не начали стрелять без разбора. На, вот, держи! – головорез протянул ему сигнальный фальшфейер. – А я покуда на другом склоне холма постою.

Косматый громила отступил назад, исчезая в ночном мраке, и Майк посмотрел на фальшфейер. Стандартный образец с клеймом Полярного Бюро, видимо, это Дорн выдал его варвару. Как это Майк не догадался захватить с собой пару штук! Совсем вылетело из головы. Он быстро сорвал защитный колпачок, рванул серьгу тёрочного механизма, активируя химическую реакцию, и торопливо вскинул руку над головой. Фальшфейер вспыхнул ядовито-красным огнем, и Майк замахал им из стороны в сторону, пытаясь привлечь к себе внимание вертолетчиков. С минуту это ему не удавалось, потом вертолет резко изменил курс и устремился к нему. В лицо ударил ослепительный луч прожектора, и Майк закрыл очки рукой.

– Сюда! – заорал он, – я здесь! Помогите! Помогите мне! Я американский гражданин!

– Сэр! Оставайтесь на месте! – загремели динамики зависшего над ним вертолета. – Не делайте резких движений и ждите дальнейших указаний! Предупреждаю! В случае несанкционированного движения я открываю огонь! Оставайтесь на месте, держите руки на виду и сохраняйте спокойствие!

– Я Майк Батлер! – закричал Майк, пытаясь разглядеть вертолет из-под руки, но слепящий свет прожектора был слишком ярким. – Я гражданин Америки! У меня важное сообщение для…

Пулемет вертолета изрыгнул короткую очередь, заглушая его слова, и пули вспороли поверхность заснеженного холма в паре ярдов от него, заставляя Майка в ужасе сжаться.

– Последнее предупреждение! – взревели динамики. – Оставайтесь на месте и прекратите двигаться! Держите руки на виду и ждите дальнейших инструкций! Иначе вы будете уничтожены!

Минут пятнадцать Майк стоял в свете прожектора, словно статуя, боясь шелохнуться. Потом послышался стрекот ещё одного вертолета, и он увидел вторую машину, приближающуюся к холму. Второй вертолет завис непосредственно над вершиной, сбросил несколько тросов, и из его люков вниз по ним заскользили люди в новеньком арктическом снаряжении с надетыми поверх тяжелыми бронежилетами. Через несколько секунд Майк оказался окружен вооруженными людьми, с эмблемами «КЯЭ», держащими его на прицеле, и один из них приблизился к нему на пару шагов.

– Сэр, вы нарушили границу запретной зоны! – заявил он. – Назовите ваше имя и цель вашего нахождения здесь! Откуда у вас арктическое снаряжение? Сколько у вас сообщников и где они?

– Я Майк Батлер! – выпалил Майк, узнавая аббревиатуру Комиссии по Ядерной Энергетике. – Я гражданин Новой Америки! Это моё снаряжение, я был сотрудником Полярного Бюро! Со мной находится один человек, это русский варвар из Сибирского разлома! Меня послал туда заместитель директора Полярного Бюро Коэн с важной миссией! Мне необходимо встретиться с ним, чтобы доложить о результатах! – он шагнул к офицеру: – По какому праву со мной так обра…

Удар прикладом в грудь заставил его задохнуться и упасть на колени, хватая ртом воздух.

– Отвечать на вопросы только по существу! – рявкнул офицер. – Где ваш сообщник?

– На другом склоне холма… – сдавленно прохрипел Майк. – Я Майк Батлер… Спросите замдиректора Коэна… это он меня послал… он ждёт моего доклада… я клянусь… я Майк Батлер…

– Найти его! – гаркнул офицер. – Обезвредить и доложить! Этого держать на прицеле! Пошевелится – подстрелите его! – Он отошел назад, и Майк услышал тихий голос: – Это Браво Два! Мне нужен канал связи с госсекретарём Коэном. У меня нарушитель, прикрывающийся его именем.

Офицер удалился, и его голос стал неразборчив. Несколько минут ничего не происходило, и Майк почувствовал, как начинает замерзать. От страха и всплеска эмоций он взмок, но обогрев, похоже, отключился из-за опустошения ресурса элементов питания, и понижающаяся с наступлением ночи температура начала выстуживать снаряжение.

– Мне холодно… – пожаловался Майк. – Мои аккумуляторы разрядились! Я замерзаю…

– Молчать! – оборвал его кто-то из солдат. – Сохранять неподвижность! Руки держать на виду!

– Сэр! – донесся до Майка негромкий доклад. – Мы нигде не можем его найти, сэр! Тут полно следов, но все они кружат по одному и тому же месту, а вокруг никого. Тепловизор не дает целей!

– Ищите! – огрызнулся офицер. – Открывать огонь на каждое подозрительное движение!

– Сэр, да, сэр! – отрапортовал солдат, и Майк услышал скрип удаляющихся снегоступов.

– Эй ты! – кто-то грубо ткнул Майка в грудь винтовочным стволом. – Говори, где твой сообщник?

– Я не знаю! – испуганно промямлил Майк. – Он был на дальнем склоне этого холма, прямо за мной, в десяти шагах! Он сказал, что будет ждать там! Осторожнее! Он кровожадный дикарь, он очень агрессивен и опасен! Он убил нескольких американских граждан! Он едва…

– Молчать! – тычок в грудь повторился. – Отвечать только на вопросы! Где он? Кто ещё с вами?!

– Нас только двое, я иду к замдиректора Коэну! – испуганно залепетал Майк. – Спросите у него!

– Спросим, – пообещал солдат. – С ним уже связываются. А сейчас – заткнись и сиди тихо!

– Д-да… сэр… – промямлил Майк, чувствуя, как вместе с ознобом его охватывает паника.

Спустя пять минут, когда Майк уже трясся от холода, невольно стуча зубами, вновь послышалось невнятное бормотание радиопереговоров, после чего к нему подошел офицер.

– Приказано доставить обоих на базу для выяснения подробностей! – заявил он. – Цепляйте его!

– Сэр, найти второго так и не удалось! – доложили ему. – Мы максимально расширили радиус поисков, дальше идти опасно, вокруг полно зверья! Надо уходить, иначе спровоцируем нападение!

– Бычье дерьмо! – выругался офицер. – О’кей, возвращаемся на базу! Цепляйте этого и убираемся отсюда!

Майка поставили на ноги, опоясали подвесной системой и защелкнули на ней карабин троса.

– Держись за это! – солдат, пристегнувший трос, сунул его Майку в руки. – Иначе будет некомфортно! – Он коротко заржал и доложил офицеру: – Мы готовы, сэр!

– Выдвигаемся! – коротко приказал тот, и солдаты похватались за свисающие с вертолета тросы.

Жужжания лебедок не было слышно в рёве вертолетных винтов, и гроздья уцепившихся за тросы солдат поплыли вверх, поднимаясь к кабине. Вскоре Майк остался один, и первый вертолет отвалил в сторону, возвращаясь к патрулированию комплекса. После яркого света оказавшиеся в темноте глаза ничего не видели, и он задрал голову, ища взглядом прожектор своего вертолета. Оказалось, что вторая машина медленно набирает высоту и лежащие на снегу кольца троса быстро разматываются, уплывая вверх. Майк с ужасом понял, что его не собираются поднимать в кабину, а потащат прямо так, болтающимся на тросе! Если веревка не выдержит… И куда делся варвар?! Без головореза рассказ Майка будет далеко не столь убедительным! Мистер Коэн может не поверить!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию