Король в моем плену  - читать онлайн книгу. Автор: Стелла Вайнштейн cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Король в моем плену  | Автор книги - Стелла Вайнштейн

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

Смешно представить, что учитель испытывает ко мне какие-то чувства, кроме вечного разочарования.

— Аривельда, вы ошибаетесь. Король скоро женится на фрейлине принцессы, Катрин Савьёльской. Тут он по моей прихоти и совсем ненадолго.

Бывшая ведьма пристально всмотрелась в мое лицо, стараясь разглядеть на нем, говорю ли я правду. Никогда не лгала ей и не собиралась начинать.

— Милая девочка, мне больно видеть, что ты повторяешь мою судьбу.

— О чем вы говорите?

— Разве ты не знаешь, что я долгие годы любила отца Рейсвальда, короля Биртвайльда?

Нет, я не знала. От удивления прижала руку ко рту, пытаясь осознать происшедшее. Илстин недолюбливал Рейсвальда. За шесть лет, проведенных под крылом учителя, нам выдалось побывать при дворе у многих правителей Эйды, но ни разу в Айнуре. Я считала, что Илстин подозревает о моих чувствах к другому. Была у учителя такая особенность: знать о моих потаенных надеждах и мечтаниях. Оказывается, дело не только во мне. Его мать была связана с бывшим правителем Айнура.

— Эви, когда Илстин привел тебя во дворец Матери-волшебницы, затравленный взгляд показался знакомым. Я не раз видела его, смотрясь в зеркало в первые годы на Эйде. Другие волшебники не понимают, что значит утратить целый мир, наполненный родными людьми, культурой, воспоминаниями. Я поклялась заботиться о тебе, девочка.

Я молча кивнула. Любовь Аривельды согревала меня в то время, когда я терпела крах за крахом на магической стезе, а сердце обливалось кровью от утраты Рейсвальда.

— Милая, не пожелаю тебе любви короля. Выбери Илстина и будь счастлива.

Она не понимает. Если бы я могла выбирать, освободилась бы давным-давно от безнадежной любви, приковавшей к Рейсвальду сильнее крепких цепей. От нее нет лекарства. Я планировала провести месяц в обществе Рейса, чтобы разочароваться? Ха, провальный план. Три дня вместе — и я влюбилась еще крепче. Потому что увидела вблизи, насколько он умен, великодушен, талантлив, красив, чудесен от кончиков волос и до самых пяток.

К тому же Илстину я тоже не нужна как возможная спутница. У него свой сонм поклонниц, среди которых немало принцесс, герцогинь, аристократок. Великий волшебник не отличался постоянством, в свое время я насмотрелась жестких схваток за его внимание. Мне льстила вера Аривельды в чувства со стороны ледяного принца, но в случае Илстина не стоит поддаваться иллюзиям.

— Отношения между королем и ведьмой обречены на провал, — с сожалением сказала бывшая колдунья.

— Я знаю это, — покачала головой в ответ на жесткую правду, сказанную Аривельдой.

— Ты ничего не знаешь, Эви. Я наблюдала со стороны, как мой избранник женится на другой, как радуется, беря на руки дочку, рожденную чужачкой. Человеческое сердце склонно загораться и остывать, мы же, волшебники, любим вечно.

— Правда вечно? — заинтересовалась я не слишком радужными перспективами будущего, окрашенного тоской по Рейсу.

— С выгоранием пройдет, — хмыкнула Аривельда.

Пожала плечами, выпрямилась, стараясь казаться бесстрастной. Ну вот, хоть какая-то польза от скорой потери волшебства.

— С моей стороны поздно метаться, бабушка, — от расстройства проговорилась я, по-домашнему назвав бывшую верховную колдунью.

— Мне жаль тебя, девочка.

— Я могу только позавидовать вам, Аривельда. Вы познали взаимность, — горько сказала, отводя глаза от хрустального шара.

Аривельда поправила волосы, собранные в идеальный седой пучок, дотронулась до камеи на шее, прошлась по белоснежному кружеву воротника.

— Хотела приободрить тебя, а вышло, что расстроила. Сказать правду, Эви, в глубине души я крепко сердилась за то, что ты столько лет мучила моего сына.

— Скорее, он меня, — поправила, вспомнив суровые методы обучения Илстина.

— Все же, — повторила Аривельда заученную песню, — будь с ним поласковей.

ГЛАВА 18
Не скрывайте слов любви

За завтраком Мик лип ко мне, заглядывал под локоть, показывал корявые надписи, сделанные в выданном ему блокноте. Делал все возможное, чтобы удостовериться: я не передумала и возьму его с собой, как обещала.

— Хорошо написал, видно, что старался. Вот эта буковка получилась особенно ровно, видишь? — подчеркнула менее кособокую.

— Я сметливый! — с энтузиазмом провозгласил Мик. — И очень полезный.

Остальные его ровесники в замке давно писали красивым почерком, сильно отличающимся от кривых записей Мика. Конечно, у них были любящие родители, которые заботились о том, чтобы отпрыски посещали занятия, ставшие блажью госпожи.

— Будь даже глупым и бесполезным, все равно никогда бы тебя не бросила. Потому что я твой ответственный взрослый.

Конечно, примерное настроение мальчика очень радовало, но я видела скрывающуюся под ним тревожность и не хотела, чтобы Мик переживал.

— Но я послушный, умный и красивый, — насупился он.

— Конечно, — соврала, не сморгнув. — Можно тебя причесать?

Мик поразмыслил и важно кивнул. Я воспользовалась моментом и позволила магии сотворить на голове несчастья аккуратную прическу. Не скрытое патлами лицо оказалось довольно миловидным, с россыпью веснушек, курносым носом, большими голубыми глазами в обрамлении светлых ресниц и неожиданно внушительным лбом.

Мик нашел зеркало, долго в него внимательно смотрел, затем решительным жестом растрепал проделанную мною работу:

— Не надо меня исправлять, хорошо, госпожа?

И столько тоски было в этой просьбе, что я подошла, крепко обняла Мика, поцеловала в растрепанную голову и сказала:

— Хорошего тебе дня. Мик, можно тебя о чем-то попросить?

— Я к вашим услугам, — важно сказал мальчишка.

— Не говори никому о нашем отъезде. Дай мне объявить об этом самой.

— Когда?

— Сегодня за ужином. Потерпишь?

— Обещаю, — серьезно ответил Мик.

Я оглядела опустевший после набега несчастья стол и спросила у Рейса:

— Успел что-то перехватить за завтраком?

— Обо мне не беспокойтесь, госпожа, военная выправка научила есть быстро. С боем, но удалось выхватить у обжоры пару кусочков хлеба. Вам ничего не досталось, я видел, поэтому сохранил стратегические запасы.

С заговорщической улыбкой король достал из-под стола блюдечко с румяными блинчиками, заботливо укрытыми топлеными сливками и вареньем.

— Как же я люблю тебя, Рейс! — обрадовалась завтраку.

Вчера за ужином от волнения почти ничего не ела, и теперь желудок отчетливо требовал топлива. Я с предвкушением потянулась к еде и вдруг поняла, что сказала. Покраснела, как девчонка, отвела взгляд, принялась мямлить оправдание.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению