Пришествие Зверя том 2, Антология - читать онлайн книгу. Автор: Гэв Торп, Гай Хейли, Дэвид Гаймер cтр.№ 122

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пришествие Зверя том 2, Антология | Автор книги - Гэв Торп , Гай Хейли , Дэвид Гаймер

Cтраница 122
читать онлайн книги бесплатно

Он заставил себя забыть об этих вопросах — и о своих сомнениях. Перед ним открылась со всей ясностью перспектива дальнейших действий. Со времен катастрофы на Ардамантуа он постоянно был вынужден принимать трудные решения, и каждый раз выбор был ясен. А вот исход — нет.

Как и в этот раз.

Но теперь это была срочная миссия — и его охватила боевая ярость. Впервые со времен Ардамантуа перед ним открылась возможность пустить оркам кровь.

Курланд ехал вместе с отделением Последней Стены в одном из «Носорогов», которые Кулаки Образцовые передали для нужд роты. Машина двигалась в передней линии наступления. Он сидел в люке на крыше, глядя на джунгли и отслеживая наступление объединенных сил Адептус Астартес, Астра Милитарум и Механикус. Он приближался к оркам с мощью, способной сокрушать миры.

Резня держал атакующую группировку в крепко сжатом кулаке. Он полагал, что орки знают о близящемся нападении, и решил сделать эту информацию бесполезной посредством мощного всесокрушающего удара. Армия наступала со скоростью, на которую была способна пехота. Наверху несли стражу штурмовые катера. Танки сдерживали огонь до решающего момента. Полушарие снова поднял «Смертельный удар» и держался на безопасном расстоянии, пока Курланд не дал сигнал наступать.

— Что видишь? — спросил его Резня.

— Арьергард все еще движется вперед. Направление перемещения орды не изменилось.

— Они не собираются развернуться и дать нам бой?

— Похоже, нет. То ли не знают о нашем приближении, то ли просто не задумываются.

— А пора бы.

И все же он ждал, пока не заметил идущих в хвосте колонны орков. Он не слышал их рева из-за грохота имперских машин, но видел ярость в их движениях. Они неслись на бой с противником, до которого был не один километр, игнорируя того, кто приближался сзади.

Курланд переключился на боевую связь:

— Пора!

В джунглях Кальдеры извергнулся новый вулкан. Извержение его было сосредоточенным и управляемым: металл и керамит, прометий и лучи частиц, плоть и машины. Это была ярость Империума, явившегося покарать орков.

Артобстрел добрался до арьергарда — и дальше. Одновременно заговорили «Хищники», «Вихри», «Онагры», «Василиски» и «Виверны». Лучи, снаряды и ракеты ударили в цель, и в ответ первому имперскому вулкану излился второй. Между ними бушевала огненная буря, поднимаясь до облаков. В огне мелькали силуэты оторванных кусков орочьих тел и машин. Грохот от залпа стоял такой, будто планета раскалывалась надвое.

Пока танки и артиллерийские орудия продолжали обстрел, пехота атаковала арьергард орочьей колонны. Кулаки Образцовые и Последняя Стена хлынули из «Носорогов» и «Лэндрейдеров». За ними двинулись скитарии и Гвардия. Десант опустился в самую гущу орков, между шагающими машинами и ударным тараном пехоты.

«Я — Резня», — подумал Курланд. Его новое имя украл у него тот ужасный голос на Ардамантуа, и вот он вернул себе принадлежащее по праву. Он ударил по оркам стеной боевых братьев и ураганом масс-реактивных снарядов. Он принес врагу погибель.

— Я — Резня! — закричал он, паля очередями из болтера, и увидел справедливое мщение за павших братьев в кровавой бане, которую устроил.

Империум наступал быстро, но размеренно, дисциплинированно. Лазеры, снаряды, электрические дуги и сгустки плазмы косили орков сплошной волной. От отделений штурмовых десантников расходились круги разрушения и смятения. Сотни метров вражеской колонны сорвались в полную анархию. Куда бы орки ни сворачивали, их ждала смерть. Они отбивались, но как-то беспорядочно. Они лишь умирали упорядоченно. Пехота разбегалась кто куда, грузовики и боевые мотоциклы застревали, не в состоянии маневрировать, и колеса их утыкались в тела павших, пока ракеты и гранаты не обращали их в пылающие гробы.

На фоне неба вырисовывались силуэты двух огромных шагающих машин, выше пламени. Штурмкатера атаковали их целыми эскадрильями. Несясь сквозь зенитный огонь, имперские самолеты поливали их огнем из лазпушек и тяжелых болтеров. Машины, тяжело шагая, пытались отбиваться. Они палили по удаляющимся противникам из тяжелых орудий — и тут же получали в тыл от очередной эскадрильи. Пролетая мимо, корабли делали заход назад, чтобы выпустить снаряды по орочьим танкам.

Курланд чувствовал движение кампании. Это был зверь, терзающий добычу. И это был механизм, сокрушающий врага с безжалостной методичностью. Три ветви мощи Империума сражались как одна, из них складывались сухожилия зверя и сочленения машины. Это было единство, которого так не хватало в Великом Зале. Больше не было соперничающих идеологий, приведших к катастрофе на Марсе. Эгоизм коррумпированных Верховных лордов и подпитываемые ими раздоры угрожали Империуму не меньше, чем орки. Но здесь и сейчас слуги Императора исполняли свой долг. Сейчас падение зеленокожих казалось неизбежным, как бы сильно они ни эволюционировали и какими бы продвинутыми технологиями ни обладали.

Запах войны настиг Курланда сквозь решетку шлема — влажное гниение растительности, горелого пороха и пролитой крови. Вдалеке, едва слышные в грохоте битвы, рычали хищные ящеры Кальдеры. Их сместили. Сражались куда более страшные хищники.

Боевая фура проехала по телам пехотинцев, сминая мертвых и живых, и с грохотом двинулась в сторону передовой линии Последней Стены. Курланд и Дневной Свет побежали на нее, разделившись, — справа и слева. Стрелок направил на Курланда пушку, и снаряд разорвался совсем рядом, а потом расстояние просто стало слишком малым для выстрела. Орки высунулись из люков, обстреливая его. Он свернул наперерез машине буквально в последнюю секунду, ухватил одной рукой ее осадный щит, а другой швырнул фраг-гранату в смотровую щель. Справа Дневной Свет прикрепил бронебойный заряд к боковой стенке машины.

Щель исторгла пламя, и боевая фура завертелась. Курланд отскочил, когда граната взорвалась, плавя стальную обшивку. Горючее в баке вспыхнуло, и огненный шар поднял заднюю часть затормозившей машины. Та покатилась, сминая сидевших в орудийных башнях орков и обращаясь в сплошную массу металла и огня, убивая попадающихся на пути чужаков. Последняя Стена разомкнулась, пропуская ее.

С боков неслись на железных верхоходах сидонийские драгуны. Длинные конечности их двуногих скакунов легко переступали через головы врагов и на каждом шагу сокрушали зеленокожих. Драгуны низко нацелили тазерные пики. Всадники скакали галопом, разряды из их оружия прожигали ряды противника.

И огонь из винтовок не смолкал. Устоять против ярости Империума было невозможно. Орки могли отступать лишь в одном направлении — что они и сделали.

Они бежали.

— Враг отступает! — закричал Курланд. — Втопчите их в землю!

Имперская машина надвигалась. Скорость орков удивила Курланда. Даже с учетом того, какие бреши в их рядах проделала артиллерия, они стояли на удивление плотно.

— Полушарие, — сказал он по вокс-связи, — скажите, что вы видите.

Пилот ответил через секунду. Курланд услышал, как тот фыркнул, когда где-то вдалеке что-то взорвалось. Далеко впереди орки все еще стреляли по воздушному судну.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию