Невеста горного лорда  - читать онлайн книгу. Автор: Альмира Рай cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста горного лорда  | Автор книги - Альмира Рай

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

– У вас давно нет белых вещей! – заорала я. – Все и так серое! Одно последнее белое платье у Икоры завалялось, так его прямо на мне разорвали. И кстати, – я подошла к старику ближе и с прищуром заявила: – Того, кто это сделал, сожрал огромный паук!

Скосив взгляд на Тильду, Квок упал на колени и принялся молить богиню о прощении.

А я глянула на магиню и поймала ее полный благодарности и восхищения взгляд.

– Спасибо, священное дитя, – робко прошептала она. – Все дело в том, что лохань у нас одна. И чистящего отвара осталось только на одну стирку. А вы же приказали все простыни в форте перестирать. Трижды!

Да… Не подумала я. И чего, спрашивается, Икора прохлаждается, когда нам отвар чистящий нужен?

– Вот что, – распорядилась я. – Стирай пока все вместе, а я тебе красителя достану.

Метнула строгий взгляд на старика – молится и ничего вокруг не замечает. Махнула на него рукой и пошла к воротам. Вардар хоть строго настрого и запретил за пределы форта выходить, но всего в каких-то десяти шагах от нас рослы очень нужные мне сонные ягоды, которые давали синий ничем не смываемый сок. Они в горах растут как сорняк. Вот и поручу Квоку их толочь и сок выжимать. Прихватив с собой корзинку, я попросила стража пропустить и неодобрительно покачала головой, когда он без лишних слов открыл ворота. Хоть бы воспротивился немного для приличия.

– Стражу сменить, – бубнила я себе под нос, размахивая дырявой корзинкой. – Ведьму подкупить, чистящего зелья выманить. А Квока… Его по-быстренькому замучить до прилета мужа, а то потом нельзя будет. О! А вот и ягодки.

Ягоды сочными не были. Я даже не запачкалась, когда срывала их. Но так увлеклась и погрузилась в свои мысли, что не сразу услышала шорох крыльев. А он точно был. Обернулась, осмотрелась – никого. Вверху форт, внизу обрыв. Вернулась к кустам, а там Вардар.

Я даже вздрогнула и вскрикнула.

– Ты зачем так подкрадываешься?

– Ты зачем здесь? – парировал он, смотря на меня с явным неодобрением.

И все равно он все красивее и красивее с каждым днем! Даже на вопрос не сразу ответила – так хотелось его рассматривать.

– Со стиркой помогаю, – отчиталась я. – Слушай, а давай форту название придумаем?

– Зачем? – не понял Вардар. – Он секретный, ему название не положено. Просто форт у северной границы.

– Нет, ну так неинтересно. А так бы был Синий форт. Или Форт отшельников. Поэтично. И вся Альтора бы знала, где лучшую мебель производят и самые красивые кристаллы продают.

Вардар свел брови на переносице, метнул взгляд в мою корзинку и, такое чувство, что сразу все понял. Но это ему опять не понравилось.

– Алира, – начал он осторожно и подошел ко мне, как будто хищник подкрадывался к жертве. – У нас не производят мебель. И кристаллы мы не продаем.

– Это пока!

– Алира! – прикрикнул Вардар, а потом просто закрыл глаза рукой и нервно улыбнулся. – Боги, ты меня убиваешь!

Я даже охнула. Подбежала к мужу и прижала ухо к его сердцу. Врет он все. Я ему жизнь налаживаю, а он не ценит ничуть. Но это ничего! Оценит! У него выбора другого просто не будет. Удары сердца Варда становились тише и ровнее. А когда он положил руку на мою талию, обняв в ответ, я поняла, что можно приставать с вопросами.

– Как дела в городе?

– Не очень, – нехотя ответил муж.

– Кур не было?

– Куры были. Двух привез, как ты и просила.

– И петуха?

– Его тоже. И три мешка зерна. Вот только зерно съедают сами маги. Курам обычно достается только скорлупа от их же яиц.

Я глянула на Варда и поморщила нос.

– Это потому что у них нормальной еды не было, милый.

– А теперь, можно подумать, появится, – заворчал он и нахмурил брови. Но руки его были, как всегда, нежными и ласковыми.

Улыбнулась и потерлась рукой о его шершавую ладонь. Она пахла зельями, и я опять поморщилась.

– У знахаря был? – с прищуром спросила.

Вардар поджал губы и коротко кивнул.

– И как он?

– Мертв, – ответил муж сухо и без лишних слов направился в форт.

Я чувствовала, что он все еще был раздражен и, скорее всего, именно этим фактом. Он хотел держать старика в качестве свидетеля против Атли. Я побежала следом, сжимая корзинку.

– Слушай, но ведь Атли, скорее всего, уже никогда не встанет у тебя на пути…

– Встанет, – оборвал Вард и свистнул страже, чтобы открывал. – Он не просто выжил, а убил и расчленил твою паучиху одной левой, как он заявил королю. – Я послала мужу недоверчивый взгляд, на что он фыркнул. – Вот именно!

– Погоди, – остановила я. – Когда ты говорил с королем? Ты же при мне разбил связной шар.

– Сегодня в городе услышал. Трактирщики – лучшие информаторы. А лорд Атли растрезвонил по всей Альторе, как отважно поборол гигантского паука, приведенного мной. То есть, по его словам, я таким бесчестным способом хотел отобрать его жизнь. А также совершил страшное деяние – украл у него невесту.

Вард ткнул пальцем в мой нос, а я попыталась в шутку его покусать. Муж оказался проворней.

– Но я не могу быть его невестой, – с притворным ужасом объявила я. – Я же уже твоя жена!

– Ну, теперь придется доказывать это всему королевству. Знать и народ верят в версию отважного лорда Атли, – не скрывая брезгливости, заворчал Вард. – А король, как я и думал, послал к нам поверенного.

Мы вошли во внутренний дворик, и я, затаив дыхание, с любопытством уставилась на мужа. Новости о гадком Атли не так интриговали, как реакция любимого. Еще утром здесь было грязнее, чем в самом неряшливом свинарнике, а теперь Вардар осматривался по сторонам с явным подозрением и неверием. Скосил взгляд на меня – а я что? Я юбочку отряхиваю, корзинкой помахиваю.

– Это все опять ты? – спросил муж осторожно.

– Нет. Это все пять самых хиленьких и больных магов, которых ты мне выделил. И Икора, конечно.

Мы вместе посмотрели на ведьму, которая зажимала нос, наполняя колбу с вонючим зельем. Заметив Вардара, она убрала руку и тут же расплылась в улыбке, но сразу закашлялась.

– Средство против моли, – пояснила я. – Она чудо! Совсем скоро из проклятой ведьмы станет бытовой, и цены ей не будет.

Вардар даже улыбнулся. Скупо, как всегда, но мило.

– Главное чудо здесь вовсе не она, – загадочно поведал муж, а после махнул рукой на деревянный ящик и два мешка зерна, оставленных около колодца, и с хитрым прищуром шепнул: – Свою часть сделки я выполнил. Когда собираешься отдавать долг?

Я почувствовала уже знакомые мурашки по коже и сыто улыбнулась.

– Сразу после ужина.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению