По Соседству - читать онлайн книгу. Автор: Блейк Пирс cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - По Соседству | Автор книги - Блейк Пирс

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

Чем больше Хлои пыталась понять, чем ее так задела эта пассивно-агрессивная улыбочка Даниэль, тем яснее становилось, что она напоминает ее о чем-то из прошлого и вытаскивает на поверхность что-то давно забытое. Вот почему в понедельник Хлои не теряя времени позвонила доктору Скиннеру. Ей удалось назначить встречу на час дня.

Перед сеансом Хлои думала о том, как умудрялась лгать самой себе о прошлом – особенно, о том, что случилось с ее матерью. Да, она тогда была совсем ребенком, но даже психиатры, которые наблюдали ее в детстве, говорили, что от такой травмы сложно избавиться раз и навсегда. С этими тяжелыми мыслями она вошла в кабинет Скиннера.

«Вы сказали секретарю, что у вас выдались насыщенные выходные», – сказал Скиннер. «Хотите поговорить об этом?»

Хлои начала рассказ. Поначалу ей было очень стыдно, но возможность поговорить с кем-то, кроме Стивена, принесла облегчение. Она закончила упоминанием неприятной улыбки Даниэль, которая провоцировала у нее странные чувства.

«Как думаете, может, ей просто понравилось смотреть, как Стивена ставят на место перед вашими новыми соседями?» – предположил Скиннер.

«Честно, не знаю», – ответила Даниэль. «Но я думала об этом все выходные, и постоянно возвращалась ко дню смерти мамы – к тому самому эпизоду, через который вы провели меня на прошлой неделе. Возможно, там осталось что-то еще, какое-то затертое воспоминание».

«И вы надеетесь, что я помогу вам поднять его на поверхность? Если, кончено, там есть что поднимать?»

«Да, надеюсь».

«Что ж, можем попытаться, если хотите», – согласился Скиннер. «Но на прошлом сеансе вы сильно разволновались под конец. Это одна из причин, по которой я вас тогда остановил. Вы уверены, что хотите пройти через это снова?»

Хлои чуть было ни сказала «нет». У нее было такое чувство, что она ждет от Скиннера магического трюка – сейчас он залезет ей в голову и пинцетом вытащит то, что она ищет. Но пока она ругала себя за наивность и беспомощность и колебалась с ответом, Скиннер принял решение за нее.

«Как вам уже известно, – сказал он, – от вас требуется сесть поудобнее и расслабиться. Постарайтесь избавиться от ожиданий… надежд и сомнений. Сможете?»

Хлои откинулась в кресло и закрыла глаза. Помня прошлый сеанс, она сконцентрировалась на дыхании и проверила расслабление в каждой части тела, почти не прислушиваясь к Скиннеру, повторявшему инструкции. Она пыталась стереть из сознания все ненужное, забыть о квартальной вечеринке и об улыбке Даниэль…

«Помните кеды?» – спросил Скиннер. ««Чак Тейлорс»?»

«Да».

«Видите шнурки? Длинные, истрепанные?»

Хлои их видела. Они стояли у нее перед глазами во всех деталях, она даже видела прилипшую к ним грязь.

«Вы сейчас на крыльце своего дома?» – спросил Скиннер.

Она кивнула. Говорить было сложно – шнурки занимали все внимание. Еще до указаний Скиннера, она встала, не отрывая взгляда от шнурков. «Я иду в дом», – сказала она.

«Хорошо, очень хорошо. Теперь пришло время посмотреть на то, что вокруг тела вашей матери. Я попрошу вас не смотреть на кровь, а вместо этого перевести внимание на Даниэль. У вас получится?»

Она кивнула. На этот раз ее перемещение во времени произошло головокружительно быстро. Глядя на свои кеды, она пошла вверх по лестницы в подъезде и приблизилась к двери своей квартиры. Внутри были слышны крики отца – она знала, что звонит в «911». Стараясь не прислушиваться, как и просил Скиннер, она сделала усилие и посмотрела вперед, не задерживаясь на очертаниях тела на полу.

Грязные шнурки…

А вот и Даниэль.

«Я на месте», – сказала она Скиннеру сонным голосом. «Я вижу Даниэль. Она стоит над маминым телом».

«Вы видите ее такой, какой она была в тот день?» – спросил Скиннер.

«Да».

Кровь на одежде. Пустой взгляд в застывших на мамином теле глазах. Да, это однозначно была десятилетняя Даниэль.

«Ладно, теперь я прошу вас оторваться от шнурков и сосредоточиться на сестре. Не старайтесь слишком сильно. Просто смотрите на нее и ждите. Может, воспоминание придет само».

«Это не… Это не здесь. Не сейчас. Это что-то позже… после приезда копов. Мы сидим на заднем сидении бабушкиной машины».

«Вы видите машину?» – спросил Скиннер. «Вы видите сестру в этой ма…»

Кадр мгновенно переключился. Хлои больше не стояла у неподвижного тела матери. Она была на заднем сидении бабушкиной машины. Они с Даниэль прижимались друг к другу, и та впервые проявила настоящие эмоции. Она плакала, но совсем чуть-чуть.

О, боже, а я и забыла об этом, – подумала Хлои. Как я могла..?

«Это не он», – сказала Даниэль. «Это не папа. Он этого не делал. Я знаю, что это не он».

У бабушки на переднем сидении вырвался горестный стон. Этот звук из прошлого заставил Хлои очнуться от видения. С коротким резким выдохом она открыла глаза и с трудом сфокусировала взгляд на докторе Скиннере.

«Вы в порядке?» – спросил он.

«Да. Я… Я не знаю, как я могла это забыть».

«Вы нашли ответ, который искали?»

Она вспоминала лицо Даниэль тогда, в машине. На нем читалось искреннее горе, подлинная боль утраты. Слезы тоже были настоящими. Хлои ожидала увидеть нечто другое, но этот эпизод, так или иначе, приоткрыл несколько давно запертых дверей в прошлое.

«Не знаю», – ответила она честно.

«Что ж, раз у нас осталось время, расскажите мне, как проходит ваша стажировка».

Хлои начала рассказывать только из чувства долго, потому, что Скиннер попросил, но через пару минут увлеклась. Оказалось, ей и правда нужно было переключиться, перестать волноваться о Стивене и Даниэль, и вспомнить о главном в своей жизни – о стажировке в оперативной группе ФБР.

Следующие полчаса она говорила о стажировке, о своих планах и карьерных целях. Было здорово смотреть в будущее и видеть, как оно приобретает желаемую форму, но вместе с тем, Хлои отдавал себе отчет в том, что именно ее прошлое сделало ей той, кем она стала сейчас.

***

По пути к машине Хлои получила сообщение. Она рассчитывала, что пишет агент Грин, но высветившийся номер был ей незнаком, а текст гласил:

Привет, это Кэтлин. Прости, что не мы не пересеклись в субботу. Слышала о происшествии. Мне очень жаль. Надеюсь, все в порядке. В общем… Сегодня вечером мы с соседками идем выпить. Рутанна Картвиль тоже будет. Хотим тебя пригласить. Не думай, что ты теперь в черном списке! ЛОЛ.

Сперва Хлои немного обиделась, но потом напомнила себе, как просто ошибиться с тоном и посылом в текстовом сообщении. Насколько она успела узнать Кэтлин – и ее непомерный энтузиазм и жизнерадостность – та вряд ли ставила себе цель ее унизить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению