Притворись моей женой - читать онлайн книгу. Автор: Рейчел Томас cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Притворись моей женой | Автор книги - Рейчел Томас

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

Главным украшением, разумеется, была живая елка. Она стояла у камина, и на нее падал оранжевый свет от огня. На ее ветвях были свечи и игрушки, а под ней лежали подарки. Комната выглядела так, словно хозяева дома подготовились к празднику и просто вышли на минуту.

— Мне очень нравится, — прошептала она, снимая с себя кашемировый шарф. — Как тебе удалось все это организовать, пока мы были в Мадриде? — спросила она, сделав охватывающий жест руками.

— Я арендовал коттедж, нанял организатора праздников и объяснил ей, что мне нужно. Я даже про омелу не забыл.

Он притянул ее к себе, и они оказались под омелой с белыми ягодами. Его потемневшие от желания глаза сказали ей, что он меньше всего сейчас думает о праздничных украшениях. От ее твердого намерения соблюдать эмоциональную дистанцию почти ничего не осталось.

— Спасибо тебе. Дом такой красивый.

— И ты красивая.

По тону его голоса было нетрудно догадаться, что он собирается сделать. Ее охватили сомнения, но она отмахнулась от них. Сегодня сочельник. Разве желания, загаданные в этот день, не сбываются?

— Макс, — произнесла она, когда он заключил ее в объятия. Она почувствовала через одежду тепло, исходящее от его тела, и ее пульс участился. — Ты действительно этого хочешь?

Он посмотрел на нее темными глазами, полными желания:

— Между нами было что-то хорошее, Лиза, и я собираюсь найти это снова. Рождество самое подходящее для этого время.

Прежде чем она смогла возразить или спросить, что он имел в виду, он коснулся губами ее губ. Лиза даже не подумала о сопротивлении. Обхватив Макса руками, она теснее прижалась к нему. Сейчас ей было все равно, что он имел в виду. Она просто хотела насладиться близостью мужчины, которого любила.

— Здесь? — прошептала Лиза, и низкий гортанный звук, который она услышала в ответ, доставил ей удовольствие.

До встречи с Максом она не была такой смелой и дерзкой. Любовь к нему изменила ее, сделала ее женщиной во всех смыслах этого слова.

Схватившись за лацканы его расстегнутого пальто, она ответила на его поцелуй, вложив в него всю свою страсть. Затем она запустила руки под его пальто и спустила с плеч тяжелую ткань. При этом она смотрела в его глаза, бросая ему вызов. Пусть попробует ее остановить!

— Мне сообщили, что все комнаты в этом доме подготовлены к Рождеству. Думаю, сейчас самое подходящее время для того, чтобы осмотреть главную спальню.

Глава 6

Макс посмотрел на лицо Лизы. По его выражению было заметно, что зов плоти в ней взял верх над голосом разума. Это было такое впечатляющее зрелище, что несколько секунд он смотрел на нее как зачарованный. Он хотел ее так сильно, как никогда прежде не хотел ни одну женщину.

— По-моему, это отличная идея, — прошептала Лиза и встала на цыпочки, чтобы снова его поцеловать. Он понимал, что ему следовало бы сопротивляться своему желанию, что им было бы проще жить вместе, не предаваясь страсти. Но он никогда не мог устоять перед Лизой.

Он ответил на ее поцелуй, потому что каждая клеточка в его теле хотела того, что могла дать только эта женщина. Обладать ею было одновременно пыткой и ни с чем не сравнимым наслаждением.

Когда Лиза оторвалась от его губ, ее глаза были огромными, как блюдца, и лихорадочно горели. Не сказав ни слова, Макс взял ее за руку и повел вверх по узкой лестнице. Он с удовольствием отметил про себя, что на втором этаже все тоже было так, как он хотел.

Дверь главной спальни была открыта. Комната была наполнена мягким светом. Организатор праздников, которую он нанял для того, чтобы подарить Лизе Рождество ее мечты, превзошла саму себя. Разумеется, он выбрал лучшего специалиста и не пожалел денег. Ведь с помощью этого подарка он рассчитывал умиротворить свою жену, убедить ее в том, что они могут вместе жить и растить ребенка, не усложняя себе жизнь ненужными эмоциями вроде любви.

Он прекрасно знал, что, когда глубоко привязываешься к человеку, впускаешь его в свое сердце, непременно случается трагедия. Отец бросил его, а мать сделала выбор, в результате которого он потерял и ее. Единственным человеком, чьей привязанности он не лишился, была его сестра Анджелина. Впрочем, он не заслуживал ее любви, поскольку никогда не подпускал ее слишком близко к себе и был с ней излишне строг.

— Мне не верится, что ты устроил все это ради меня.

В ее голосе слышалось изумление и восхищение, и Макс понял, что все сделал правильно.

Остановившись на площадке, он развернул Лизу к себе лицом. Ее тело было мягким и податливым. Сопротивление уступило место желанию.

— Ты хотела Рождество, и я его для тебя заказал.

— Заказал?

Лиза нахмурилась, затем робко улыбнулась, и он понял, что ему наконец удалось пробиться сквозь ее защитные барьеры. Такие же, как те, которыми он окружил свое сердце, когда ушел от нее.

Эта романтическая обстановка определенно докажет ей, что им следует быть вместе, что они смогут вдвоем воспитывать ребенка. Что, несмотря на их короткий брак и тот факт, что он открыто признался ей, что не способен кого-то любить, у них все может получиться.

— Я хотел доказать тебе, что мы можем быть вместе, несмотря ни на что.

Макс провел по ее щеке тыльной стороной ладони, и Лиза на мгновение закрыла глаза от удовольствия, позволив ему полюбоваться ее длинными ресницами на фоне бледной кожи. Когда она снова их открыла и встретилась с ним взглядом, они смотрели ему прямо в душу, и он понял, что ее чувства к нему не изменились. Она не раз говорила ему, что любит его, а он в ответ молчал. В какой-то момент он решил, что так больше продолжаться не может, и ушел, чтобы спасти ее от боли. К сожалению, таким образом он только ранил ее еще сильнее.

— И это все?

Услышав в ее словах надежду, Макс почувствовал угрызения совести, но он не мог ей солгать.

— У нас был хороший брак, Лиза. В нем было много страсти. — Наклонившись, он легонько коснулся губами ее губ, и она тихо вздохнула. — Я предупреждал тебя, что не создан для любви и романтики. Ты это знала до того, как выходила за меня замуж.

— Я просто думала… — Встретившись с ним взглядом, она что-то прочитала в его глазах и не договорила.

Сейчас ему больше всего на свете хотелось снова сделать ее своей, показать ей, что он по-прежнему безумно ее желает, но он покачал головой:

— Не нужно слишком много думать, Лиза. Мы с тобой поженились потому, что не могли насытиться друг другом. Мы останемся мужем и женой ради нашего ребенка. Он был создан благодаря страсти. Такой сильной, что ни один из нас по-прежнему не может ее игнорировать.


Сердце Лизы колотилось так громко, что ей казалось, что этот звук отражается эхом в стенах уютного дома, арендованного Максом. Знает ли он, что в этом доме есть все, о чем она когда-либо мечтала? Даже красивый мужчина, которого она любит.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению