Тайна Ундины - читать онлайн книгу. Автор: Мэрилин Мерлин cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайна Ундины | Автор книги - Мэрилин Мерлин

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

До этого я весь день пыталась с ней поговорить. Дважды я подходила вместе с Ундиной к ее комнате, но каждый раз дверь оказывалась закрытой. Даже если Кэри и была в комнате, на наш стук она не откликалась.

И вот мы нашли ее. В нерешительности мы встали в дверях. Мне не хотелось входить внутрь. Но я собрала все свое мужество, переступила через порог и подошла к Кэри и гробу. Она подняла на нас глаза, но, кажется, не видела нас. Она вцепилась в край гроба, да так, что косточки на руках побелели. Я старалась не смотреть в гроб.

Но он неотвратимо притягивал к себе мой взгляд.

Я затаила дыхание, спрятанный внутри страх опять охватил меня. Миссис Бенсон выглядела именно так, как я себе представляла – со скрещенными на груди руками. В день ее смерти Салли сказала, что ее лицо было искажено. В похоронном бюро, вероятно, удалось убрать эта гримасу. Но все равно ее облик нельзя было назвать умиротворенным.

Как завороженная, я смотрела на нее, совершенно забыв, зачем сюда пришла.

Наконец, Ундина дотронулась до моей руки, я вздрогнула. Ундина была бледна, но держала себя в руках. Я заставила себя взглянуть на Кэри. Она все еще смотрела сквозь меня. Я обошла гроб и положила руку ей на плечо. Она не отреагировала. Я легонько потрясла ее за плечо.

– Кэри, Кэри! – позвала я негромко.

– Да, Мэгги?

– Мы хотели бы с тобой поговорить.

– Хорошо, – ответила она.

– Мы не могли бы пойти в другое место?

– Нет, я хочу остаться здесь.

– Кэри, посмотри на меня.

Она подняла голову, наши взгляды встретились, но я не была уверена, что она действительно меня воспринимает.

– Кэри, ты знаешь что-нибудь о моей картине? Знаешь, почему ее изрезали?

Она не отвечала.

– Может быть, потому что на картине Ундина так похожа на Майкла?

Опять никакого ответа. Мне это стало надоедать:

– Кэри, послушай меня! Это очень важно. Ундина состоит в родстве с Майклом? Есть ли какая-то связь между ней и мертвой женщиной на берегу, этой миссис Барлоу? Майкл имеет какое-отношение ко всему этому? Это так?

Я тряханула ее что есть силы, но совершенно безрезультатно. Кэри все еще крепко держалась за гроб.

И тогда она сказала только два слова:

– Майкл, Ундина.

Я услышала тихий всхлип и оглянулась. Ундина стояла, неестественно выпрямившись. Когда я посмотрела на нее, она вдруг сильно задрожала. Я отпустила плечи Кэри, обняла Ундину и притронулась к ее щеке. Ее лицо было холодным как лед.

– Ундина! Что с вами? Ради бога, что произошло?

Ее зубы стучали, наконец, она смогла произнести несколько слов:

– Мэгги! О, Мэгги! Я вспоминаю, я вспоминаю!

У меня замерло сердце. Я ощущала радость и страх одновременно. Ундина была не единственной, кто боялся узнать тайну, из-за которой она потеряла память.

Девушка прерывисто дышала. Я так была занята Ундиной, что на какое-то мгновенье забыла о Кэри и совершенно не заметила, как та встала.

Ундина продолжала дрожать и тихо всхлипывать:

– Я вспоминаю! Боже мой, я вспоминаю!

Я увидела Кэри вновь, когда та бросилась на Ундину с такой силой и ловкостью, которой я у нее и предположить не могла.

Никогда не забуду лицо Кэри! Глаза впились в Ундину и излучали всепоглощающую ненависть. Она скрючила пальцы и выглядела безобразно. Так безобразно, как могут выглядеть лишь ненависть и безумие.

Все произошло очень быстро. Мне не удалось ее удержать. Подобно снаряду она устремилась на Ундину. Железной хваткой вцепилась в плечи девушки и толкнула ее. Ундина рухнула на пол и ударилась головой о край одного из столов со свечами.

Кэри выбежала из комнаты.

И тут я увидела пламя, которое с невероятной быстротой распространялось по гробу. При падении Ундины одна из свечей упала в гроб!

Не знаю, как долго я стояла в оцепенении. Ундина лежала передо мной на полу, по ее щеке текла кровь и капала на ковер. Покрывало на покойнице сгорело, и теперь начал гореть сам гроб. Я не могла оторвать от него взгляда. Огонь разгорался.

Наконец, я пришла в себя и вновь обрела возможность двигаться. Нужно погасить пламя! Иначе сгорит весь Галл Хаус!

Я содрала тяжелые гардины с окна, с шумом они упали на пол. Я набросила тяжелую ткань на гроб, и пламя погасло от нехватки воздуха. Комната мгновенно наполнилась едким дымом. Мне показалось также, что я ощущаю запах сгоревшего мяса, но сказала сама себе, что мне это кажется.

Глаза слезились. Я подхватила Ундину под мышки. Она пошевелилась.

– Все хорошо, Ундина! Все в порядке!

Девушка открыла глаза и посмотрела на меня так, как будто видит меня впервые. Но потом узнала меня и с трудом встала на ноги. Вместе мы вышли в холл.

Наверху раздался страшный шум. Кажется, он шел из кабинета Майкла. Я не знала, в каком Майкл был состоянии, был ли он трезв, но, кроме него, поблизости никого не было. Я протащила Ундину через холл, посадила на нижнюю ступень лестницы и поспешила наверх к Майклу.

Там я увидела причину шума. Кэри – странная, незнакомая, безобразная – как сумасшедшая барабанила кулаками в дверь кабинета.

Когда я к ней подбежала, она обернулась. На какой-то момент ее взгляд прояснился. Но затем она закричала. Это был ужасный, оглушительный вопль.

Я оглянулась. Ундина стояла за нами, у нее все еще сильно шла кровь.

Она покачнулась и дрожащей рукой показала на Кэри. Та опять пронзительно завопила.

Затем она бросилась на нас, я инстинктивно посторонилась. Не прекращая кричать, Кэри побежала вниз по лестнице.

Ундина с закрытыми глазами прислонилась к стене. В этот момент открылась дверь кабинета, и оттуда вышел Майкл. Он обомлел, увидев Ундину.

Я бросилась догонять Кэри. Когда я сбежала вниз по лестнице в холл, она уже выскочила из входной двери. Я помчалась за ней и увидела, что Кэри устремилась к лестнице на пляж. Рукава ее платья развевались на ветру, что делало ее похожей на огромную моль.

Она добежала до лестницы и замерла в нерешительности, согнувшись и глядя вниз. Я думала, что сейчас она упадет на землю, но она распрямилась и ринулась вперед.

Наконец, и я подбежала к лестнице. За это время Кэри одолела четверть ступеней. Медленно и шарахаясь из стороны в сторону, она продвигалась вперед. Я крикнула, чтобы она остановилась. Ступени этой опасной лестницы были очень крутыми.

Она не обращала на меня никакого внимания, но думаю, что голос Майкла, который тоже звал ее по имени, она не могла не слышать. Она остановилась и оглянулась. В следующее мгновение она бешено затрясла головой и побежала вниз. Буквально через несколько ступеней она запуталась ногами в платье и упала.

Вернуться к просмотру книги