Сея Ветер - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Рябов cтр.№ 120

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сея Ветер | Автор книги - Алексей Рябов

Cтраница 120
читать онлайн книги бесплатно

«Вот тебе и ответ, Сарен» — тихо произнёс внутренний голос, — «та самая причина, по которой ты так и не отправился на поиски Арлисы, хотя так сильно хотел».

— Пожалуй ты прав, Сариф, — произнёс спайранец.

Сариф зашёлся протяжным кашлем. Недокуренная самокрутка полетела вниз с уступа.

— У кочевников был уговор с магами. Армия из Песчаных Морей должна была занять город, после чего заговорщики отключили бы кристаллы. Здесь должно было взять своё начало новое государство, а закрепило бы этот союз торжественное уничтожение Гидона. Кстати, с помощью той самой башни, которую ты видел вдалеке.

— Но башня же по-прежнему стоит? — озадаченно произнёс наёмник.

— Так и уничтожение Гидона никто не отменял, — имперец пожал плечами, — в конце концов, единственное, что удерживало кочевников от использования их оружия — магическая система, которую поддерживали кристаллы. Нет, конечно, если маги бы вдруг решили поменять планы и отказались их отключать, наши бравые завоеватели бы наверняка попытались осадить город. Собственно, именно на этот вариант я и рассчитывал, когда шёл на встречу с Палеро. Убедить её в том, что уничтожение самого густонаселённого города Империи — так себе идея.

— Вот только ни ты, ни она не подумали о возможном участии Императора во всём этом «веселье», да? — с мрачном ухмылкой поинтересовался Сарен, — объясни мне, как так получилось? Неужели никто не догадывался, что подкуп и манипулирование высшими чинами в имперской армии неизбежно привлечёт его внимание?

— Друг мой, ты плохо представляешь себе государственную машину Империи, — возразил Сариф, — внимание с их стороны, разумеется, было. Но происходило это так вяло и безынициативно. Во времена, когда криминальные группировки управляют всем закулисьем повседневной жизни страны, допустить подобное было просто немыслимо. Понимаешь, когда над твоей головой уже занёсся вполне реальный меч палача, как-то особо не до сказочных драконов.

— Вот только от меча ты ускользнул, а дракон тебя настиг. Вполне реальный, заметь, — рассуждал наёмник, — с другой стороны, если в Империи всё было настолько плохо, как ты рассказываешь — то был ли у Императора другой шанс, кроме как избавиться от всех своих врагов одним точным росчерком?

— Поздравляю, Сарен, — ты только что оправдал геноцид, — с иронией заметил имперец. На пару мгновений на его лице сменили друг друга гримасы презрения и горечи. Но те мгновения остались позади, и Сариф вернул себе невозмутимо-весёлое состояние, в котором обычно пребывал.

— Мне одному кажется странным то, каким образом дикари из пустыни так быстро и без проволочек смогли найти дорогу в самое сердце Гидонианской Империи? — неожиданно подал голос Квар.

— А ведь ты прав, — спайранец нахмурился, — действительно — как?

— Ну а сам то ты что думаешь, Квар? — имперец с усталой ухмылкой смотрел на масори. Он явно ждал этого вопроса, да и лягушка вряд ли задала его просто из праздного любопытства.

— Думаю, что у них в Империи был проводник. Кто-то, кто знал всё до мельчайших подробностей: инфраструктуру, расположение застав и особенности местности. Это не было похоже на вторжение в незнакомые земли. Они шли быстро и уверенно, — спокойно рассуждал Квар. Он снял котелок с расплавленным бекзалитом и теперь осторожно выливал его содержимое в заранее заготовленную форму.

— Звучит логично, — пожал плечами наёмник, — учитывая, что они были в сговоре с магами — не вижу в этом ничего необычного.

— Это всё потому что ты плохо смотришь, — Сариф назидательно воздел указательный палец к небу, — а ты подумай лучше: собрать часть этой информации вряд ли стало бы проблемой, но тут то дело именно в масштабе! Переброс целой армии требует совершенно иного планирования. Следовательно, и информации кочевникам потребовалось бы не в пример больше. Ну а теперь соотнеси это с возможным шпионажем и наличием у заговорщиков самых разных врагов…

— Кажется, мы только что все согласились, что саму Империю мало кто воспринимал всерьёз, пока не стало слишком поздно, — поправил его спайранец.

— Зато вот Синдикат Бати был вполне конкретной занозой в заднице — у кочевников так уж точно. За последние годы контрабандисты успели сорвать целый ворох экспедиций и раскопок в самой пустыне, а про Империю так и говорить нечего, — тут же отозвался Сариф, — ну и не стоит забывать про вашего покорного слугу — на одной только моей голове можно было заработать на неплохой такой замок.

— Предложение всё ещё в силе? — оживился Квар.

— Извини, дружок, но боюсь что нет — платить некому, — Сариф развёл руками и добавил, — так что если решишь меня предать — так только из чистого альтруизма.

— Хорошая затея, — масори кивнул, — но следовать я ей всё же не буду.

— Вот и договорились! — Сариф усмехнулся, однако улыбка быстро покинула его лицо, — что же до вторжения кочевников, то тут нет смысла строить догадки — мне и так доподлинно известно как всё было. В конечном итоге, ведь именно это и привело в ход всю цепочку событий, участниками которой мы с вами стали.

— Даже так… продолжай, — спайранец удивлённо хмыкнул.

— После того, как операция в Хогге… — тут Сариф осёкся, закусив нижнюю губу, но быстро продолжил, — сорвалась, я обнаружил себя на границе Песчаных Морей.

— Обнаружил? — уточнил наёмник, — как это, обнаружил?

— Не спрашивай, — отмахнулся имперец, — это тема для отдельного разговора, вести который я попросту не намерен. Так вот, о чём я? Спустя пару дней я встретился с людьми Экзо — они то и поведали мне, что всё это время в Хогге находился некий оборотень, который отбыл оттуда в Соленую Гладь буквально за месяц до уничтожения города. По всей видимости, этот некто был связан с заговорщиками — смутные упоминания о нём встречались в зашифрованных посланиях, которые удалось выкрасть или перехватить.

— Я сейчас прикинул, — задумчиво протянул Квар, — в то время в Соленую Гладь никто из пустыни не пребывал. Была пара имперских дознавателей под прикрытием, но они частенько сменяли друг друга на наблюдательном посту. Тот оборотень, о котором ты говоришь — видимо он так и не дошёл до города.

— Те дознаватели как раз и были агентами Синдиката. Что же касается оборотня, скажи мне лучше — пропадал ли после этого кто-нибудь из местных?

— Кажется, один из работников соляного промысла не вернулся с добычи. Местные искали его пару дней, но так и не нашли. Решили тогда, что он поймал солнечный удар и его замело песком за пару часов. Такое бывает. Редко, но всё же бывает. Случилось всё это примерно за неделю до нападения, — в голосе Квара зазвучала неуверенность, — неужели ты думаешь, что это оборотень, который несколько недель жил в Соленой Глади под чужой личиной?

— Всё сходится, — подтвердил его догадку имперец, — а «пропал» он тоже не случайно. Оборотень направился в Душегубку. Принимать «посылку» от заговорщиков.

«Душегубка». Именно так называлась перевалочная база работорговцев. Та самая, в которой Сарен очутился после стычки с кочевниками во время экспедиции. Та самая, где он встретил Веспер. Мужчина поймал себя на мысли, что ему совсем не нравится то, к чему подходит эта история. Однако поворачивать назад было уже поздно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению