Ледяная пустыня - читать онлайн книгу. Автор: Майте Карранса cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ледяная пустыня | Автор книги - Майте Карранса

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

— Кто?

— Не знаю. Это в полиции мне сказали, что ее убили. Выпустили всю кровь. Когда я схожу на берег, то ношу цветы на ее могилу и разговариваю с ней, а Камилла мне отвечает. Она говорит, что мы скоро увидимся.

— А кем тебе была Камилла?

— Невестой. Мы хотели пожениться.

Я сразу же догадалась, что невеста Кристиана Мора была омниорой, и решила обратиться к нему за помощью.

Старик относился к тому типу людей, которые не предают, не задают каверзных вопросов и всегда готовы поверить любому, даже самому невероятному объяснению.

— Кристиан, мне нужна твоя помощь!

— Хорошо, детка, я тебе помогу.

— Знаешь, меня тоже хотят убить.

— Кто?

— Злые ведьмы.

Как я и предполагала, Кристиан Мор не смутился.

— Я их не боюсь.

— Они нападают на меня во сне. Это их страшные укусы. Они пьют мою кровь, а с кровью меня покидают силы.

Кристиан Мор взял меня за руки.

— Я не уберег Камиллу, но тебя спасу. Спи спокойно. Я буду тебя охранять.

Прежде чем закрыть глаза, я задала Кристиану последний вопрос:

— Скажи мне, Ингвар был таким же красивым, как Гуннар?

— Даже еще красивее, — еле заметно усмехнулся старик. — Любая девушка была готова броситься головой в море за один его поцелуй.

Я заснула, и мне приснился красавец Ингвар, которого я никогда не видела и которого стала путать с Гуннаром, как Кристиан Мор.

Этот несчастный старик явно немного спятил от одиночества и повсюду видел своего старого утонувшего друга и свою несчастную невесту, принимая за них живых.

К счастью, даже в этой непростой ситуации я могла рассчитывать на его преданность.


Я проснулась от того, что судно безжалостно мотало. А может, почувствовала во сне, что наяву дело неладно. И действительно, открыв глаза, я увидела Кристиана Мора, примеривавшегося как бы прихлопнуть стулом малышку Лолу.

— Не надо!!! — крикнула я.

Мой вопль пришелся очень кстати. Кристиан вздрогнул от неожиданности и промазал.

— Эта крыса сидела в твоей койке! — воскликнул он.

— Это не крыса, а хомяк!

— Какая разница! Эти мерзкие грызуны портят посевы, кусают детей и разносят заразу! Сейчас я ее утоплю!

К моему удивлению, Кристиан Мор слово в слово повторил обвинения Гуннара, но удивляться мне было некогда Кристиан уже загнал Лолу в угол каюты. Вскочив с койки, я поспешила заслонить ее своим телом.

— Это мой хомяк! Он со мной спит!

Судно вновь резко накренилось, мы с Кристианом потеряли равновесие, а Лола, воспользовавшись этим, бросилась на палубу сквозь приоткрывшийся люк.

Внезапно раздался оглушительный раскат грома. Люк полностью распахнулся, Лола выскочила на палубу, а мы увидели яркую вспышку и плотную стену дождя.

— Лола! Стой! Вернись!

Я бросилась вслед за обезумевшим от страха хомяком, явно боявшимся грозы меньше, чем потрясавшего стулом старого моряка.

На палубе невозможно было устоять на ногах. Дул ураганный ветер, а она сама была покрыта скользким слоем китового жира и крови. В погоне за Лолой я несколько раз поскользнулась и упала.

Китобоям пришлось позабыть о китах, чьи туши они потрошили, и заняться своим суденышком, готовым в любой момент сгинуть в гигантских океанских волнах.

Моряки надели широкие желтые плащи с большими капюшонами и стали все на одно лицо. Мелькая, как желтые лучи солнца среди бушевавшей грозы, викинги по команде капитана откачивали воду и протягивали вдоль бортов судна леера. [58]

Наконец я разглядела Гуннара. Он работал не покладая рук, проявляя недюжинную ловкость. Увидев меня, мой викинг махнул в сторону каюты, но я сделала вид, что ничего не заметила. Мне нужно было любой ценой спасти Лолу, пока ее не смыла одна прокатывавшихся по палубе волн.

Внезапно я заметила хомяка. Он был еще жив и карабкался на мачту. Стоило судну резко накрениться, и Лола сорвалась бы в воду.

Недолго думая, я полезла за Лолой. Китобои стали кричать, чтобы я этого не делала, но я не их слушала. Тогда чьи-то сильные руки схватили меня за рубашку и стащили с мачты.

Плюхнувшись на палубу, я принялась протирать глаза, пытаясь что-либо разглядеть сквозь непроницаемую завесу дождя, и внезапно различила расплывчатый силуэт худого человека, с невероятной ловкостью карабкавшегося на мачту. Он почти настиг Лолу и протянул к ней свою костлявую руку. Я так и не узнала, намеревался он ее спасти или швырнуть в воду…

Меня ослепила вспышка молнии. Раздался оглушительный грохот. Слух и зрение ко мне вернулись не сразу, и лишь спустя несколько минут я поняла, что молния ударила прямо в мачту. Кристиан Мор лежал на палубе. Он не дышал.


Буря начала стихать. Расстроенный Гуннар закрыл потухшие глаза Кристиана, добрый капитан судна накрыл его своим лучшим плащом, а остальные члены команды принесли бутылку, капнули джином на его помертвевшие губы и спрятали бутылку Кристиану за пазуху.

Я заплакала и поцеловала мертвого китобоя в щеку. Никто не понял моих слез, ведь я едва знала погибшего.

Однако я хорошо понимала, что он только что спас мне жизнь, стащив с мачты, в которую через несколько секунд ударила молния.

Наконец ветер улегся. Через час море совсем успокоилось. После непродолжительной церемонии, тело Кристиана Мора было предано океанским волнам, а меня пригласили выпить за упокой души усопшего.

Гуннар тоже не понимал, почему я так переживала, но стал меня утешать.

— Не плачь. Теперь Кристиан счастлив. Он увидит свою любимую Камиллу.

— А откуда ты о ней знаешь? — удивилась я.

— О Камилле? Мне рассказывал о ней дед. Она умерла молодой.

— Ее убили!

— Да. Кристиан считал именно так.

Я не могла поделиться с Гуннаром своими подозрениями. Камилла вполне могла быть омниорой, умерщвленной какой-то одиорой. Ведь слышала же невеста Кристиана крики китов, хранила какие-то секреты и умерла от потери крови!

За последние месяцы на меня обрушился шквал самых невероятных преданий и рассказов о несчастной любви. Хельга, Бригитта, Камилла…

Мысли об этих женщинах преследовали меня неотступно. Мы, колдуньи, не верим в случайные совпадения. Так зачем же я узнала об их трагических судьбах?

Казалось, они что-то нашептывают мне на ухо, стараясь о чем-то предупредить, но я не разбирала слов. Впрочем, я и не очень-то старалась слушать!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию