Дорога обратного времени - читать онлайн книгу. Автор: Виктория Шорикова cтр.№ 85

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дорога обратного времени | Автор книги - Виктория Шорикова

Cтраница 85
читать онлайн книги бесплатно

– Ничего себе, – присвистнул Джереми. – Вот только не говори, что ты могла это сделать в любой момент, но стеснялась, и из-за тебя я столько времени проходил с этой штукой на шее! – возмущенно добавил он.

– Да я и сама не знаю, могла или нет, – пожала плечами девушка.

– Ну да, это как тогда, на трассе! Когда ты вдруг неожиданно сняла с себя Браслеты Подчинения! Знаешь, я, конечно, люблю сюрпризы, но не так часто!

– Да я не специально это сделала! – рассмеялась Мэдлин. – Ты правильно вспомнил о Междумирье. После возвращения оттуда я очень сильно увеличила свой магический потенциал, особенно в тот момент, когда по ошибке провела ритуал Литурга. Вот только вернувшись к прежней жизни, где от меня требовалось быть обычной учительницей, я временно позабыла об этом. А потом, в какой-то момент, я просто перестала верить в то, что действительно могу нечто большее. Я стала колдовать как все – обычными заклятиями. А ты верно сказал, что результат колдовства мага зависит от его настроя. Я не верила в свои силы и у меня ничего не получалось, пока ты буквально не заставил меня колдовать в полную мощь. Я поняла, что если я могу спокойно перенести к нам нашу машину, то что мне стоит снять с тебя какую-то дурацкую цепочку? – радостно закончила она.

Молодой человек в ответ на это только покачал головой, не зная, что сказать. То, что казалось сложным и невыполнимым, вдруг сделалось абсолютным пустяком.

– Ладно, а теперь я еще немного поколдую, если ты не против, – серьезно добавила девушка, в который раз вспоминая, что их временные запасы весьма ограничены. – Как же это правильно сделать? – она нахмурилась, что-то припоминая. – Ага, мне снова нужны твои волосы! Иначе ритуал будет недостоверным!

– Зачем тебе мои волосы? – подозрительно спросил Джереми.

В мире магии действительно не следовало разбрасываться такими вещами, как волосы, ногти и так далее. С помощью них можно было наложить уйму неприятных заклятий на их бывшего владельца.

– И учти, ножниц у меня с собой нет! – предупредил он.

– Без волос ничего не получится! Давай, я аккуратненько их выдерну, – бескомпромиссно заявила Мэдлин.

В ее глазах появился особый огонек, возникающий у мага, который уже настроился на проведение какого-то ритуала и жаждет погрузиться в свое колдовство. Некоторые особо романтичные натуры называли его ведьмовским огнем.

– Нет уж, спасибо, я сам! Но учти, если решишь сделать мою куклу – вуду, я на тебя обижусь! – обреченно вздохнул молодой человек, понимая, что спорить бесполезно, и через несколько секунд на ладони у Мэдлин оказался небольшой пучок волос. Джереми же только слегка поморщился.

– Так, все, а теперь молчи и не мешай! Мне надо сосредоточиться! – велела девушка.

Молодой человек был не особо доволен ее командным тоном, но перечить не стал. Мэдлин закрыла глаза и сосредоточилась. На этот раз ей было намного легче представить нужный образ. Ведь она видела его только что рядом с собой.

Девушка мысленно в своей голове рисовала портрет Джереми. Представляла его глаза, улыбку, черты лица, телосложение, одежду. Наконец, когда она стала буквально видеть его с закрытыми глазами, Мэдлин взмахнула рукой и произнесла нужное заклинание.

Подброшенный в воздух пучок волос разлетелся и исчез, а через несколько секунд на том же месте начал прорисовываться странный силуэт, похожий на привидение. Выглядело это так, словно воздух пустыни начал дрожать и сгущаться, создавая мираж. Девушка настороженно ждала полного воплощения своего колдовства, и через минуту перед ней предстал Джереми.

Точнее его призрак. Фантом, созданный Мэдлин, все же был чуть более прозрачным и невесомым, чем обычный человек. Черты лица его немного отличались от оригинала, так как девушка все же была вынуждена мысленно воссоздавать их. Но в целом, это был весьма правдоподобный фантом. Благодаря прядке волос Джереми он получил некоторую часть его ауры, а большего Мэдлин было и не нужно.

– Тебе что мало одного меня? К твоему сведению, клонирование запрещено по закону. А клонирование меня запрещено лично мною! – с упреком заметил молодой человек, оценивая своего двойника.

До Джереми – Исчезнувшего тому было явно далеко. Но ведь Исчезнувший и не был двойником, он был своего рода оригиналом. Фантом отреагировал на эти слова молча и равнодушно. Он не был способен разговаривать и испытывать какие-либо эмоции. Все, что он мог делать – это выполнять приказы создавшего его мага.

– Знаешь, я подумала, что если у тебя уже есть один двойник, то и третий не будет лишним! – усмехнулась девушка.

Мэдлин подошла к своему творению, довольно оглядела его и надела на шею фантома цепочку – амулет.

– Запомни, – строго приказала она. – Ты должен носить эту вещь, не снимая до самой своей смерти. Еще ты каждый день обязан перемещаться в разные места, кроме того, где в тот момент буду находиться я. Запомни этого человека, – девушка положила свою ладонь на лоб фантома и вложила в его сознание образ Хаксли. – Ты будешь чувствовать его приближение, он будет искать тебя. За минуту до того, как он будет пытаться оказаться рядом, ты должен будешь перемещаться в другое место. И так ты должен поступать каждый раз.

Фантом молча кивнул, выслушав повеление своей госпожи. В плане исполнения приказов фантомы обладали практически безграничными возможностями. Если Мэдлин велела ему перемещаться, то он без сомнения так и сделает. Причем, лжеДжереми не потребуется для этого даже никаких заклятий телепортации. Он просто исчезнет в одном месте и появится в другом, как призрак. Кстати, выбор мест у него будет весьма обширным. Фантомы не могут умереть, пока их целенаправленно не уничтожат. Поэтому дойник Джереми может запросто переместиться в жерло вулкана или на океанское дно, так что Хаксли придется сильно попотеть, догоняя его.

– Исполни то, что я тебе велела! – отдала последний приказ девушка, и фантом послушно растворился в воздухе, переносясь неизвестно куда и уводя по своему следу Хаксли с его людьми.

Интересно, сколько времени им потребуется для того, чтобы понять, что они гоняются за призраком? Сейчас же они наверняка решат, что Мэдлин и Джереми просто на просто покинули пустыню, убегая от них.

– Это было великолепно! Признаю твою блестящую идею! – Джереми картинно зааплодировал. – Честно говоря, поначалу я не мог догадаться, что именно ты хочешь сделать!

– Вот, я же говорила, что со мной ты не пропадешь! – гордо заявила, довольная своей работой девушка.

– Не сомневаюсь! – улыбнулся молодой человек. – Но все же, нам лучше убраться отсюда от греха подальше! Как мы только что выяснили, ты у нас могущественная колдунья, поверившая в свои силы. Для тебя не проблема призвать из неизвестности нашу машину и создать отличного фантома, так что будь добра, снабди нас еще парой канистр бензина, и мы улетим отсюда!

– Что? Какого еще бензина? Я не умею концентрироваться на бензине и создавать его из ниоткуда! – возмутилась Мэдлин, минута ее триумфа закончилась слишком быстро.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению