Легенды ночных стражей 4: Быть королем - читать онлайн книгу. Автор: Кэтрин Ласки cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Легенды ночных стражей 4: Быть королем | Автор книги - Кэтрин Ласки

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

— Как же, помню! Его звали Стрикс Хартвел, — перебила хагсмара.

— Кто его прикончил?

— Майкрофт!

— Ты не подскажешь, где его найти?

— В Ледяных проливах.

— Ч-что? — Крит даже слегка пошатнулась от изумления. — Что ты мелешь! Хагсмары не живут в Ледяных проливах… Кроме меня, разумеется.

— А вот Майкрофт живет.

— Ты мне не «воткай»! — рассвирепела Крит. — Ты, ты… Да я тебя! — Она резко развернулась через левое крыло и помчалась обратно.

Не щадя сил, Крит махала своими лохматыми крыльями. Сначала она хотела осмотреть каждую пещеру, каждую расщелину во льду в поисках Майкрофта, но вовремя поняла, что в этом нет никакой необходимости. Совершенно никакой! У нее ведь есть пророческий глаз! Как она могла о нем забыть? Долгие годы Крит искала нужный глаз, и вот, совсем недавно, незадолго до появления на свет Лутты, судьба послала ей в когти молодую пеструю неясыть, заброшенную ветром в Ледяные проливы. Крит лично вырвала у несчастной глаз и спрятала его в глубине своей пещеры.

— Ты принесла перо? — спросила Лутта, когда усталая Крит вернулась домой.

— Нет. Но я узнала, что голова нужной нам совы находится у хагсмара по имени Майкрофт.

Ни Крит, ни Лутта не заметили, что при упоминании этого имени маленький нелепый сопик с тоненьким писком забился в угол пещеры. Ибо он не только хорошо знал Майкрофта, но даже имел с ним дело. Коварный Майкрофт пообещал превратить уродца в сову или в тупика, по его выбору, а взамен потребовал сообщать ему обо всем, что происходит в пещере колдуньи и добывать секреты ее колдовских зелий. Это была очень опасная сделка, но бедный сопик смертельно устал от Крит, ее жутких экспериментов и постоянных оскорблений. Но больше всего он устал быть жалким, уродливым чудищем.

Крит вытащила глаз и с величайшей осторожностью подвесила его над маленькой ледяной пирамидкой. Глаз медленно вращался, отбрасывая золотистые блики на ледяные стены пещеры. Вскоре отсветы начали складываться в какой-то образ.

— Что это такое, тетушка? — спросила Лутта.

— Закрой клюв! Ты мешаешь мне сосредоточиться. Лутта испуганно попятилась, а Крит еще ниже склонилась над глазом.

Майкрофт сидел в своей пещере. Он оказался не слишком крупным хагсмаром, его черный хвост едва доставал до ледяного пола. Вся пещера Майкрофта была завалена страшными трофеями, вырванными из тел его жертв. Сам хагсмар был занят каким-то делом, и Крит беспрепятственно обшарила взором его имущество. Вскоре она нашла то, что искала. На ледяном выступе пещеры стояла голова красивой пятнистой совы. «Эти пятнистые совы вообще ничего с виду, смотреть приятно, — подумала про себя Крит. — А у этого, ишь ты, даже блеск в глазах сохранился!» Крит с трудом подавила радостное волнение. Она непременно раздобудет пару перышек с этой прекрасной головы, а потом… потом…

И тут она оцепенела.

В ледяном котле на полке пещеры плавали две погадки и рыбий хребет! Этого не могло быть. Это было ее собственное зелье, ее тайный рецепт, ее очередная попытка создать колдовской отвар, делающий морскую воду безопасной для хагсмаров! Крит сразу поняла, каким образом Майкрофт мог прийти к такому «открытию».

— Сопик! — обернувшись, завизжала она, но уродца уже и след простыл.

Не помня себя от ярости, Крит вылетела из пещеры. Сначала она бросилась на север, потом повернула на юг. Битый час она искала мерзкого урода, но все было тщетно, и ей пришлось вернуться домой с пустыми когтями. Крит заглянула в волшебный глаз, но тот, будто назло, подернулся мглой, и она ничего не увидела. Куда подевалась эта проклятая тварь? Неужели помчался предупредить Майкрофта? Как узнать? Она была бессильна — по крайней мере до тех пор, пока глаз снова не прояснится. Какая мука — быть слепой и беспомощной! Ну ничего, она умеет ждать. Уж чего-чего, а терпения ей не занимать! Но Крит просто с ума сводила мысль о том, что еще один хагсмар живет рядом с ней в Ледяных проливах, и не просто живет, а ворует ее тайные рецепты, чары и заклинания! Куда катится этот мир? Неужели в нем совсем не осталось ни чести, ни благородства?

Она ждала целую ночь, и следующую, и еще две, и только на четвертую ночь глаз наконец прояснился. Крит ожидала увидеть сопика в ледяной пещере. Она была уверена, что он полетел предупредить Майкрофта, однако на этот раз пещера колдуна оказалась пуста. Голова красивой пятнистой совы по-прежнему стояла на ледяной полочке. Что-то тут было не так… Может быть, это ловушка? Возможно, проклятый сопик все-таки успел предупредить Майкрофта о ее планах? Снова заглянув в волшебный глаз, Крит прошептала древнее заклинание, специально предназначенное для того, чтобы открывать сокрытое и делать невидимое видимым. Ну-ка, ну-ка… Она сдержанно ахнула. Пещера осталась пуста, ни сопика, ни Майкрофта нигде не было видно. Значит, пора!

— Летим, Лутта. Пора раздобыть тебе перо!

Глава XVII Ледяной дворец

Сияние Ледяного дворца было видно за много лиг вокруг. В ясный, солнечный день зрелище просто завораживало своей красотой. Острые ледяные шпили сверкали, словно серебро, в синем небе. Изрезанные ветрами стены, мосты и башни слепили глаза, и ни один бриллиант в мире не мог бы соперничать с этим лучезарным блеском. Но еще более великолепным дворец казался в лунные ночи. Подлетая к нему, мать Тео болтала, не закрывая клюва.

— Ах, сынуля, видел ли ты такое чудо? Подумать только, как высоко взлетел наш Шадик! Теперь это все принадлежит ему, ты представляешь?

— Но что случилось с лордом Аррином? — спросил Тео.

— Разве я тебе не говорила? Он больше никто. После битвы в Далеко-Далеко, где этот жалкий неудачник позволил себя разбить, он утратил все наше уважение. Часть его войск разлетелась, а некоторые хагсмары решили создать собственные армии. Кажется, я слышала про армию Ульрики.

«Кажется ей! — с возмущением подумал Тео. — Она говорит об этом так небрежно, словно это пустяки! Ей безразлично, кто и за что сражается в нашем мире. Ей плевать, кто на чьей стороне. Ну да ладно, Глаукс ей судья. Если я правильно понял, наши враги теперь дерутся друг с другом — хагсмары, мятежные совы, краали и прочая шваль. Правильно Сварр сказал: такие времена — настоящий пир для стервятников!»

Желудок у Тео тревожно сжался при виде хагсмаров, рассевшихся на ледяных стенах дворца. На фоне сверкающего льда их крылья казались особенно черными. Подлетев ближе, Филма издала обычные позывные виргинских филинов — четыре долгих уханья и два коротких, а потом еще три раза коротко ухнула.

— Это наш новый клич, сыночек, — пояснила она, поворачивая голову к Тео. — Теперь все знают, что прилетела мамочка Шадика. Ох, сынок, они все такие любезные, такие галантные! Ты просто не представляешь, какими почестями нас окружают! Как-никак, мы теперь важные птицы, вроде как особы королевской крови.

— А когда Шадик станет настоящим владельцем замка?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению