Ночные стражи. Наследник - читать онлайн книгу. Автор: Кэтрин Ласки cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ночные стражи. Наследник | Автор книги - Кэтрин Ласки

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

Нирок съежился от стыда. Это была правда. Он сотни раз видел, как его мама или ее лейтенанты гоняли когтями умирающую крысу, разбрызгивая ее кровь во все стороны. Сам Нирок не находил удовольствия в такой забаве, но ему и в голову не приходило, что это жестоко.

— Мамочка! — запищал другой птенец. — Расскажи, что было дальше, пожалуйста!

«Пожалуйста! — мысленно взмолился Нирок. — Прошу тебя, расскажи, что было дальше».

— Это долгая история, дети мои. Мне потребуется не один день, чтобы ее закончить. А теперь — марш в постель. Завтра нашему Эдди предстоит церемония Первого Снега. Ему нужно как следует отдохнуть и набраться сил.

— Да, я пошел спать. Говорят, охотиться на снегу очень трудно.

«Я не знаю, трудно это или нет, — печально подумал Нирок. — И никто мне об этом не расскажет, никто не научит, как следует охотиться зимой».

Никогда еще он так остро не чувствовал своего одиночества. Нирок мучительно тосковал по Филиппу. Очень часто, когда одиночество становилось совсем невыносимым, он видел своего друга во сне. Это были ужасные сны, в них Нира снова и снова бросалась на Филиппа, а Нирок не мог сдвинуться с места, чтобы ему помочь, его крылья словно каменели… Во сне все было так, как и на самом деле…

Накануне ночью Нироку вновь приснился этот кошмар, и он проснулся совершенно разбитым, но сейчас утро было в самом разгаре, а значит, ему нужно было торопиться на охоту, пока все совы мирно спят в своих дуплах. Так проходила его скрытная жизнь в прекрасном лесу.

Но этим утром Нирок широко зевнул и мгновенно провалился в глубокий сон. Ночь побледнела и перетекла в утро, яркие солнечные лучи пробились сквозь щели и трещины в гнилом стволе поваленного дерева, а Нирок все спал и спал. Ему снова снился сон, но на этот раз не про Филиппа.

Ему снилась сова, которую он никогда в жизни не видел. Это была пятнистая сова, и она жила на огромном дереве. Нирок сразу понял, что это было Великое Древо Га'Хуула, потому что второго такого нет во всем свете.

Нирок не видел моря, но соленый и свежий ветер говорил о том, что оно где-то рядом. Вот только пятнистая сова не была счастлива. Она плакала. Нироку показалось, что она была почти так же одинока, как он сам, и не спала в дупле, а о чем-то тревожилась. Вокруг нее клубилась какая-то туманная фигура. Нирок пригляделся. Это был призрак другой пятнистой совы, только старой. Да-да, это был скрум!

Нирок слышал, как скрум тихо звал: «Отулисса! Отулисса!» — но молодая сова ничего не слышала. Скрум был в отчаянии, он хотел сообщить Отулиссе нечто важное, но никак не мог ее дозваться. «Отулисса! Отулисса!»

«Что за странное имя!» — подумал Нирок, но тут две фигуры слились в одно призрачное облако, а потом и само дерево растаяло в тумане.

Нирока разбудило солнце. Все вокруг текло и таяло, повсюду сверкали капли. Снег растаял!

Нирок широко раскрыл глаза. Его дупло в стволе поваленного дерева было залито солнцем. Он высунул голову наружу. Зимние дни коротки, а совенок проспал так долго, что солнце уже начало опускаться за горизонт. У Нирока остался всего час на то, чтобы поохотиться, пока ночные звери и птицы не отправятся на поиски подходящего ужина.

Нирок задумчиво покачал головой. Кажется, ему приснился какой-то странный сон. Проснувшись, он почти сразу забыл его. Кажется, там было какое-то необычное имя? Нирок ясно его слышал, но почему-то никак не мог вспомнить. Кажется, его произносил скрум? При мысли о скруме, Нирок вздрогнул и поежился. Хватит с него скрумов! Он вылез из дупла и прислушался к шорохам лесных зверьков, копошащихся под снежным покровом.

Но даже во время охоты Нирок постоянно думал о странном совином имени, приснившемся ему во сне. Нирок был почти уверен в том, что оно начиналось на букву О. Несколько раз ему казалось, будто он поймал ускользающее имя за хвост, но в самый последний момент оно улетало у него из-под самого клюва.

За время своей жизни в лесу Нирок услышал много легенд о Га'Хууле. Он узнал предания Огненного и Ратного Циклов, услышал даже одну историю из Звездного собрания. Но больше всего его интересовали легенды про первые пожары и первых угленосов.

Ему не терпелось узнать, какое отношение имеет к огню король Хуул. И почему волшебный уголь называется Углем Хуула? Какая жалость, что он пропустил большую часть легенды! Нирока ужасно раздражало, когда мама-сова начинала свой рассказ с привычных слов:

— Ну, дорогие мои, мы с вами прекрасно знаем, что случилось в ту снежную ночь, когда на свет появился Хуул…

В такие моменты Нироку хотелось выскочить из своего дупла и громко закричать: «Нет! Мы не знаем! Пожалуйста, расскажи всю историю с самого начала!» Но, разумеется, он ни разу этого не крикнул.

А в это же самое время, далеко-далеко от леса и поваленного дерева, пятнистая сова по имени Отулисса тоже видела сон. Когда она проснулась, она сразу же забыла его, хотя это был очень необычный сон. Больше всего он походил на реальность.

Отулисса чувствовала горячее дыхание огромных волков, которых называли страховолками, слышала их угрожающе рычание и видела широко разинутые клыкастые пасти. Страховолки сторожили кратер вулкана, потому что там хранилось сокровище, ценнее которого не было во всем совином мире. Оно было драгоценнее золота и могущественнее крупинок и называлось Углем Хуула.

«Это глупо и нелогично!» — услышала Отулисса собственный голос. Во сне она разговаривала с предводителем страховолков.

«Ни одна сова не полезет за Углем Хуула в вулкан. Никто не может выжить в кипящей лаве и пламени. Зачем же вы охраняете кратер?».

Но волки только рычали и скалили огромные пасти. Их длинные клыки сверкали в свете луны, а лай напоминал зловещий хохот.

«Они смеются надо мной! — поняла Отулисса. — Но разве я сказала что-то смешное?» — Она отлетела подальше и опустилась на склон вулкана. Земля под ее лапами вздрагивала и содрогалась. Искры фонтаном летели из кратера.

«Надо поскорее убраться отсюда, иначе я сгорю».

Из вулкана вылетел уголь и шлепнулся на кроющие перья Отулиссы. Она раздраженно стряхнула его прочь, но вдруг почувствовала запах паленого пера. Что за ерунда? Она летала в сотни лесных пожаров, носила в клюве самые разные угли, и ни разу не обожгла ни перышка. Что тут такое творится?

А потом Отулисса увидела нечто ужасное. Ей приснилась ночь гибели Стрикс Струмы. Ее любимая наставница потеряла крыло и камнем падала в море Хуулмере. Уцелевшее крыло ее пылало, как факел.

Отулисса, оцепенев, смотрела на гибель Стрикс Струмы.

«Это по-настоящему… Совсем по-настоящему…» — бессмысленно шептала она, глядя как жадные волны сомкнулись над телом любимой наставницы. Потом из воды вдруг вылетели перья, но это не были перья Стрикс Струмы. Это были желтоватые перья с темными крапинками, как у сипух. В следующий миг Отулисса увидела эту сипуху, и сердце ее едва не разорвалось от жалости. Она хотела немедленно броситься к ней, спасти ее и утешить, но во сне крылья Отулиссы бессильно упали, и она не могла пошевелить ими.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию