Dishonored. Скрытый ужас - читать онлайн книгу. Автор: Адам Кристофер cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Dishonored. Скрытый ужас | Автор книги - Адам Кристофер

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

– Кризиса?..

– Полагаю, на прочих Островах он известен под названием Трехдневная война.

Так вот оно что! Королева и король Морли применяли армию страны в качестве личной службы безопасности с тех пор, как был восстановлен мир.

Наверное, Билли могла их понять.

– Что-нибудь еще, миледи?

Билли фыркнула.

– Да хорош, забудь про эту «миледи». Я кто угодно, но не она.

Констебль снова поджал губы:

– Прошу меня простить, миледи, но обращение со всяким личным гостем королевы Этне происходит согласно рангу и привилегиям, по официальному протоколу.

Билли покачала головой.

– Ладно, как хочешь, – она отвернулась к комнате. – Ну, и что мне делать? Ждать, когда королева вызовет меня к себе?

Констебль кивнул:

– Безусловно, миледи. На этом все?

– Да, как скажешь, – Билли махнула рукой, и констебль отсалютовал, а потом ушел по коридору. Билли выглянула из комнаты и наблюдала за его удаляющейся спиной.

Что, во имя всех Островов, она здесь делает? Почетный гость королевы Этне? Что королеве от нее понадобилось? То, что она отправила констеблей в компанию «Левиафан», чтобы выручить ее, не имело никакого смысла. Откуда королева вообще знала, что Билли там?

С другой стороны, Этне как будто многое о ней знала – даже то, чего не знала сама Билли.

Девушка оглядела коридор. Длинная галерея, противоположная стена которой состояла в основном из высоких окон от пола до потолка, выходящих на безукоризненные газоны и сады, за которыми было озеро. То тут, то там в саду виднелись констебли – либо торчали по стойке «смирно», либо стройно маршировали между черными деревянными будками.

Справа тянулся проход, по которому она пришла; провожатый удалился туда же. Слева коридор с окнами кончался большой дверью с аркой. У нее на карауле стоял констебль, и когда Билли поймала его взгляд, он топнул ногой и выпрямился.

Заинтригованная, Билли подошла к нему. Констебль смотрел перед собой. Когда Билли приблизилась на расстояние слышимости, он снова топнул ногой.

– Ну… – сказала Билли, качая головой. – Я здесь что, пленница?

Стражник взглянул на Билли, но только мимолетно, почти тут же вернувшись взглядом к пустому коридору.

– Вам требуется помощь, миледи?

– Серьезно, пора всем уже завязывать с этой хренью про «леди».

Стражник ничего не ответил.

– Ну ладно, ладно, – сказала Билли. Потерла лоб, оглянувшись в коридор, потом повернулась назад и показала на дверь. – Что там?

– Восточное крыло, миледи.

– И мне можно входить в восточное крыло?

Стражник топнул ногой.

– Обращение со всяким личным гостем королевы Этне происходит согласно рангу и привилегиям, руководствуясь…

Билли отмахнулась.

– Руководствуясь официальным протоколом, да-да, я поняла, – она помолчала. – Значит, протокол дает мне свободу действий, так?

И снова стражник притопнул ногой:

– Обращение со всяким…

– Ну, хватит уже! Я и в первый раз отлично слышала.

Стражник замолчал.

Билли выглянула в одно из больших окон. Солнце стояло низко, так что время было к вечеру, хотя она и не знала даты. Некоторое время она наблюдала, как констебли патрулируют сад.

Ранее ее провожатый сказал, что она свободна до вызова к королеве. Так что Билли решила узнать, насколько далеко простирается эта свобода.

Она вернулась обратно по коридору. Посреди стены с окнами была разукрашенная позолоченная металлическая дверь, ведущая к маленькой лестнице, спускающейся в сад. Дверь бесшумно открылась от легкого толчка.

После слишком теплых помещений Дома Четвертого Престола (что это значило, Билли не имела никакого представления) холод снаружи казался приятным. Билли смаковала чистый воздух и оглядывала ухоженный сад. Теперь она видела, что он обнесен стеной – границы из красного кирпича по большей части скрывались за элегантно подстриженными деревьями, ветви которых стелились вдоль кладки, чтобы образовать более естественный барьер. Сами сады состояли из квадратов и прямоугольников, между которыми бежали тропинки.

Все цветы были орхидеями, и неопытному глазу Билли каждая казалась непохожей на соседнюю. В отличие от обычных растений, орхидеи цеплялись паучьими корнями за большие бревна, лежащие горками вдоль тропинок.

Вид впечатляющий, и, хотя Билли мало интересовалась садоводством, ее весьма интересовали деньги и черные рынки Империи. Знаменитые орхидеи Морли были ключевым ингредиентом не в одном медицинском эликсире, не говоря уже о том, что они были компонентами как в «Духовном бальзаме Пьеро», так и «Аддермирской микстуре». Билли спросила себя, сколько же стоит в переводе на чистые деньги расстелившаяся вокруг растительность.

Она пошла прямо от главного здания по самой широкой тропинке. Время от времени встречались констебли на карауле – там, где ответвлялись в сторону аллеи поменьше. Черные охранные будки светились в умирающем свете. Чуть дальше такие же констебли маршировали вдоль кирпичной стены.

В конце главной тропинки было озеро; противоположный берег занимал густой лес, а водоем заворачивал налево, где дальнюю сторону сада скрывала рощица. Тропинка обрывалась возле утопленного в траве мощеного пятачка, оборудованного каменным столом и двумя длинными скамьями, заросшими пышным зеленым мхом.

Билли подумала, что могла бы уплыть, если понадобится, но потом ее глаза уловили движение за водой, и она увидела констебля, который вышел из будки, скрытой в тени дерева на противоположном берегу.

С этой идеей можно было распрощаться. Билли отвернулась и взглянула на зимний дворец королевы и короля Морли.

С этой стороны дворец был длинным прямоугольным зданием с двумя этажами. Почти весь верхний уровень окружала строгая череда высоких прямоугольных окон, в то время как нижняя часть в основном пряталась за рядом неохватных колонн, которые прерывались посередине, образовывая проход к коридору со стеклянными стенами и дверям, ведущими в сад, через который и пришла Билли. Стиль больше подошел бы банку, чем дворцу, но интерес Билли к архитектуре был не сильнее, чем интерес к растениям. Над зданием, не совсем посередине, поднимался огромный медный купол приглушенного мыльно-зеленого цвета. Его оплетала буйная зелень.

Обводя взглядом здание, Билли заметила в одном из больших окон на верхнем уровне фигуру – наверное, королеву, хотя из-за угасающего света сказать наверняка было трудно. Она как будто наблюдала за садом – возможно, за Билли, – а потом отошла от окна и скрылась из виду.

Билли вздохнула и покачала головой. Хотя она была благодарна за спасение от компании «Левиафан», она не представляла, почему за это нужно благодарить саму королеву Морли, а каждый час во дворце был часом, потраченным зря. Путь сюда занял не так уж много времени, а значит, они все еще близко к Альбе, хотя Билли и не представляла, в каком направлении лежит город. Но самым важным было как можно скорее убраться отсюда. Она многое узнала об эстакаде и ее странной версии в теневом мире пустоты Бездны, но все еще не имела физических доказательств деяний компании «Левиафан».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению