Академия Легиона - читать онлайн книгу. Автор: Лена Летняя cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Академия Легиона | Автор книги - Лена Летняя

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

– Сатин?

Ее появление на пороге его апартаментов удивило Мора, но тем не менее он отошел в сторону и сделал приглашающий жест, пропуская нежданную гостью внутрь. Он был без кителя, но в форменных брюках и рубашке, у которой был расстегнут воротничок и манжеты, а рукава слегка подкатаны. Если он и собирался отдыхать, то заняться этим в полной мере еще не успел.

Хильда впервые была в апартаментах кого-либо из преподавателей Академии. Войдя, она сразу попала в небольшую гостиную, обставленную довольно скупо, но при этом имевшую все необходимое: большой диван с немаркой обивкой, маленький кофейный стол из темного дерева, пару кресел, на вид не очень удобных. Напротив дивана стоял громоздкий комод с огромным… аквариумом, причудливо подсвеченным разноцветными световыми шарами. В воде плавало несколько рыбешек разного размера и окраски, трепыхались водоросли насыщенного зеленого цвета, на покрытом мелким песком дне лежали ракушки и кораллы. Все это выглядело довольно красиво и умиротворяюще, цепляло взгляд и не желало его отпускать.

– Что вы хотели, Хильда? – поинтересовался Мор, помогая ей оторваться от гипнотизирующих пузырьков воздуха, поднимающихся со дна и лопающихся на поверхности воды. – Я могу вам чем-то помочь?

– Да, – Хильда обернулась к нему и непроизвольно скрестила руки на груди, пытаясь то ли выглядеть внушительнее, то ли скрыть волнение. – Куратор, объясните мне, что происходит? Легионеры считают, что Петра убил Ларс? Серьезно?

Мор устало вздохнул и потер рукой лицо, провел ею по волосам, непроизвольно взъерошив их. Только сейчас Хильда заметила у него под глазами тени, да и сами глаза тоже выглядели воспаленными. Вероятно, во вторую ночь он спал не намного больше, чем в первую.

– Они нашли в его комнате массу литературы по темной магии. В том числе запрещенной. И в прошлом году он посещал факультатив профессора Джойса, посвященный темному потоку. Он получал разрешение в Легионе на сотворение проклятого артефакта в учебных целях. И сотворил его. Артефакт не нашли. Он клянется, что уничтожил его после создания, но мог ведь и использовать.

– Но это ничего не доказывает, – возразила Хильда. – Все это косвенные улики. И потом, как быть с тенью, которую я видела?

– Темная тень в темном коридоре? – Мор натянуто улыбнулся. – Никто больше ее не видел, легионеры искали ее или ее следы, но не нашли никаких подтверждений. Между тем есть ваше свидетельство о том, что Петр проводил какое-то расследование, а потом контактировал с Ларсом. И потом тот что-то ему передавал.

Хильда нахмурилась, соединяя эти факты в голове, и едва не застонала, когда соединила. Под кожей она снова ощутила зуд, но на этот раз он неприятно кололся чувством вины.

– Они решили, что Петр раскопал нездоровое увлечение Ларса темной магией, которое могло повредить репутации и карьере его отца, и попытался его шантажировать. Ларс сначала сделал вид, что готов платить, а потом убил его, – озвучила она свою догадку.

– Именно, – кивнул Мор. – Такова главная версия произошедшего.

Хильда внимательно присмотрелась к нему и поняла, что он выглядит не просто уставшим, а расстроенным и… разочарованным?

– Вы ведь не верите в нее? – осторожно уточнила она.

Куратор только покачал головой и отвернулся. Его взгляд тоже упал на аквариум, и он шагнул к нему.

– Тогда сделайте что-нибудь!

Мор спокойно подошел к комоду, вытащил из ящика баночку с какими-то гранулами и бросил щепотку в аквариум.

– А что я по-вашему могу сделать? – спросил он, не оборачиваясь и наблюдая, как рыбешки тут же оживились и принялись ловить корм. – Я больше не легионер, не следователь. Я и когда им был, мог не так много.

Хильда смотрела на его прямую, напряженную спину, ожидая продолжения или объяснения, но он только бросил в аквариум еще одну щепотку корма.

– Что вы имеете в виду?

– Давайте я расскажу вам одну историю, Хильда, – по-прежнему не оборачиваясь, предложил Мор. – Когда я был следователем, в Легион поступил донос на Найта Фарлага, старшего брата Ларса. В то время он был ректором Лекса. Уволенный преподаватель обвинял его в сексуальной связи со студенткой. Буквально следом за этим пришло сообщение от самого Фарлага, в котором он просил Легион расследовать нападение на эту студентку. Мне поручили разобраться и с тем, и с другим, но не сразу. Меня отправили в Лекс только через несколько часов. И при этом старший легионер столицы велел в первую очередь постараться прижать Фарлага за запрещенную связь. Он едва руки не потирал от предвкушения.

Мор замолчал, и Хильда медленно приблизилась к нему, делая вид, что ей тоже стало интересно посмотреть, как он кормит рыбок. Когда она встала рядом, почти касаясь его плеча своим, он скосил на нее глаза. Она почувствовала его взгляд, но не повернула голову. Вместо этого коснулась пальцами толстого стекла, привлекая внимание проплывавшей мимо рыбки.

– Я поначалу подумал, что за Фарлагом и раньше водились подобные преступления. Решил, что мой начальник надеется наконец пресечь это. Только в Лексе понял, что все не так. А когда отчитывался о проверке, понял и остальное. По крайнему недовольству старшего. Его не интересовало нападение на девушку, ее судьба ему вообще была безразлична. Кто-то выше желал скандала, связанного с семьей Фарлагов. Вероятно, с этим кем-то он и связывался прежде, чем отправить меня в Лекс, поэтому и возникла задержка.

– И вы думаете, что сейчас в Ларса вцепились по той же причине?

– Думаю, да. Я потом узнал кое-что. Вроде как у канцлера давний конфликт с министром образования. Никто точно не знает причин, но канцлер явно ищет повода его задвинуть.

– Но Легион должен охранять закон и порядок, а не помогать канцлеру в его политических интригах! – возмутилась Хильда, все-таки поворачиваясь к Мору.

Тот рассмеялся. Тихо, принужденно и как-то горько. Он тоже повернулся к ней всем корпусом, и Хильда запоздало осознала, что они вновь оказались неприлично близко друг к другу. Почти как в переулке.

– Знаете, что мне в вас нравится, Хильда? – спросил Мор, скользя взглядом по ее лицу, стараясь смотреть в глаза, но постоянно опускаясь ниже, к губам. – Ваш идеализм. Ваша непоколебимая вера в Легион. Вы напоминаете мне меня самого в вашем возрасте. Тогда я тоже верил в Легион, в его правила и процедуры. В систему. В справедливость.

– Разве вы больше в это не верите?

Хильда старалась не опускать глаза, хотя от встречи с его взглядом по спине бежали мурашки. В голове постоянно крутилось воспоминание о том, как его губы пару дней назад почти коснулись ее губ. Это так и не сбывшееся ожидание сейчас отзывалось внутри тягостным непреодолимым желанием, заставляющим забыть, зачем она вообще к нему пришла.

– Я уже сам не знаю, во что верю, – признался Мор, даже не пытаясь отойти. – Я держусь за правила, просто чтобы иметь какие-то ориентиры в жизни, а за процедуры… – Он горько усмехнулся. – Как вы верно заметили в том болоте, они помогают сложить с себя ответственность за происходящее. А я боюсь взять ее на себя.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению