Магический спецкурс - читать онлайн книгу. Автор: Лена Летняя cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Магический спецкурс | Автор книги - Лена Летняя

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

— Не может быть, — бормотала я, кажется, повторяясь уже не первый раз. — Она должна быть здесь. Я почти уверена, что это было здесь.

— Может быть, на другом этаже? — вежливо предположил Ротт.

— Это точно было внизу, — я покачала головой. — На первом этаже. Я потом все время поднималась вверх к ректору, очень долго.

— Здесь еще есть подземные этажи, — сообщил ректор. — Может быть, там?

Я снова покачала головой.

— Нет. едва ли. Через витражи наверху пробивался свет. Это не могло быть под землей. Да и я никогда не была там, я бы запомнила, что мне весь этаж незнаком. Но я довольно быстро оказалась в главном холле.

— Что ж, тогда у нас проблема, — заметил старший легионер. — Ваш рассказ ничем не подтверждается.

У меня внутри все похолодело от его спокойного тона. Как доказать, что я говорю правду? Я почему-то посмотрела на Нормана, ища поддержки и защиты именно у него. И как ни странно, получила их.

— Господин Ротт, вы же понимаете, что обе ваши версии произошедшего — бессмысленны? — он посмотрел на легионера в упор. — У Лариной нет мотива, едва ли может быть возможность. Я… допускаю, что кто-то использовал ее в своих целях. Задурил голову, подсунул артефакты, чтобы вернуть их через нее. Но я сомневаюсь, что она знает, кто это сделал. Посмотрите на нее. Она не врет. Может быть, то, что она говорит, и неправда. Но она верит, что все было именно так. Вы можете применить к ней заклятие допроса и заставить повторить историю под ним. Она не изменится.

— Заклятие допроса можно обмануть, — поморщился Ротт. — Чтобы оно сработало, оно должно быть наложено добровольно.

— Я не против, — тут же вклинилась я. — Накладывайте любые заклятия!

Раз уж это предложил Норман, у меня не было оснований избегать такой проверки. Однако Ротт не выглядел убежденным.

— Вы можете согласиться вслух, но сопротивляться ему.

— Перестаньте, — Норман почему-то рассмеялся, хотя лично я не видела ничего смешного. — Она студентка спецкурса. Обучается всего месяц. К тому же, далеко не самая лучшая. Она не сможет сопротивляться заклятию.

Я насупилась. Не самая лучшая? Хорошо, возможно, я звезд с неба и не хватаю, но я же так старалась все это время! Было обидно услышать, что о моих способностях говорят с таким пренебрежением.

— Хорошо, — неожиданно согласился Ротт. — Тогда я забираю ее в Легион. Для допроса.

Я тут же забыла о своей обиде и инстинктивно спряталась за спиной Нормана, как будто это могло остановить легионера. У меня не было желания оказаться где-то не пойми где, не зная местных законов. Я почему-то сразу представила темный каземат, светящую в лицо лампу и амбала, который будет бить по почкам за неправильные ответы. Или еще чего хуже. Даже не знаю, откуда у меня взялись такие мысли по поводу местных правоохранительных органов.

— Зачем тратить столько времени? — удивился ректор. — Вы можете сделать это за пять минут в моем кабинете.

— Хочу, чтобы все было по закону и официально, — оскалился Ротт. В этот момент я подумала, что не такое уж и красивое у него лицо.

— Если все по закону, то вы не имеете права забирать ее одну, — заметил Норман. — Не мне вам рассказывать, что по закону она приравнивается к несовершеннолетней, пока не закончит спецкурс. Мы должны вызвать ее родителей…

— Я не собираюсь никого ждать, — отрезал Ротт. — Госпожа Ларина пойдет со мной, а вы можете послать за ее родителями. Они и сами доберутся до Легиона.

— Демона рогатого ты получишь, а не заберешь ее одну, — неожиданно резко огрызнулся Норман, хотя до этого говорил довольно расслаблено.

— Хотите пойти с ней? Я не буду возражать, — Ротт неожиданно улыбнулся, а мне в душу закралось нехорошее подозрение: а не для того ли он все затеял?

— Если надо будет, пойду, — то ли Норман не заметил эту ловушку, то ли не так уж ее испугался.

— Вообще-то, — вклинился ректор, — профессор Норман всего лишь ведет у студентки Лариной специализацию. Куратором ее курса является профессор Карр, поэтому в качестве представителя логично пойти ей. Если вы не готовы ждать ни минуты, то с госпожой Лариной пойду я. Профессор Норман не имеет к ней отношения.

Норман не стал спорить, а лицо Ротта исказилось от злости. Он посмотрел на меня, на ректора, потом снова перевел взгляд на Нормана.

— К демону вас всех, — процедил он. А потом шагнул ближе к Норману и тихо, но отчетливо пообещал: — Рано или поздно я все равно сдерну с тебя маску и посмотрю в твое настоящее лицо.

— Однажды это обязательно случится, — Норман улыбнулся уголками губ. Я так и не поняла, было это обещанием или угрозой.

— Джед, мы уходим, — обратился Ротт к помощнику.

Они оба повернулись и, чеканя шаг, скрылись из виду. На какое-то время мы остались втроем. Ректор неожиданно серьезно посмотрел на Нормана. Я даже не знала, что он умеет выглядеть так внушительно.

— Не теряй голову, Ян, — строго велел он. На меня он не посмотрел, но мне показалось, что он хотел это сделать. — Иначе потеряешь то немногое, что у тебя осталось.

Норман промолчал. Лишь слегка потупил взгляд, как будто признавал правоту ректора и молчаливо извинялся за свою несдержанность. Ректор больше ничего не стал говорить, молча ушел вслед за легионерами. Я вопросительно посмотрела на Нормана.

— Все кончилось, да? Меня никуда не заберут?

— Да, можете не волноваться.

Его голос прозвучал как-то странно. Или мне только так показалось? Норман бросил на меня быстрый взгляд, нахмурился, а потом тоже попытался сбежать за остальными, но я его остановила.

— Профессор, постойте!

Он замер и снова повернулся ко мне, всем своим видом демонстрируя, что я ему уже надоела. А ведь только что готов был с головой залезть в ловушку Ротта: тот бы забрал нас обоих в этот их Легион и там наверняка вынудил бы Нормана снять иллюзию.

— Что, госпожа Ларина?

— Во-первых, спасибо, что заступились. Если мне в будущем понадобится адвокат, могу я к вам обращаться? — я улыбнулась ему, пытаясь растопить лед тона, которым он задал свой вопрос.

— Я не уверен, что переводчик правильно передал мне ваш вопрос. Кто такой адвокат?

Надо же, и так бывает. До сих пор у меня не случалось лингвистических трудностей. Неужели у них нет такого понятия? Тогда тем более здорово, что я не попала в руки местной Фемиды.

— Ну это… Человек, который защищает обвиняемого в суде. У вас нет такого?

— Есть. Он называется защитник. Или официальный представитель.

— Ладно, будем считать, вы умело соскочили с темы.

Я не знала, почему несу весь этот бред. То ли мне не хотелось, чтобы Норман так быстро ушел. То ли я просто набиралась смелости перед тем, как задать следующий вопрос.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению