Как очаровать графа - читать онлайн книгу. Автор: Сюзанна Энок cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Как очаровать графа | Автор книги - Сюзанна Энок

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

– А вы, надо полагать, во всем действуете абсолютно открыто и прямолинейно? – парировал Нэт.

– Я делаю то, что необходимо, чтобы защитить себя и свое, – заявил маркиз.

– Я тоже. Просто в моем случае «свое», о котором вы говорите, означало всю Англию. А потом я вышел в отставку. Так что держите язык за зубами, черт вас возьми.

К удивлению Нэта, Хейбери рассмеялся.

– А вот это уже лучше… Оказывается, вы тоже из плоти и крови. Значит, вы сказали Эбберлингу, что не смогли найти нашу девочку?

Отрицать это перед Хейбери казалось совершенно бессмысленным, и Нэт ответил:

– Да, именно так я ему и сказал.

Он знал, что Хейбери когда-то имел репутацию игрока и повесы, который к тому же доставлял людям неприятности, если это его развлекало. Что же касается нынешней жизни маркиза, то всем было известно, что он по уши влюблен в свою жену. И этим он нравился Нэту. А также – своей прямотой и откровенностью. Между этим маркизом и тем негодяем, которого он только что покинул, лежала огромная пропасть.

– И он вам поверил? – спросил Хейбери.

– Он решил, что я болван, и сказал, что наймет на эту работу кого-нибудь другого. Но дело в том, что я-то ее нашел… Значит, и другой, возможно, найдет. И этот другой может поступить совсем не так, как поступил я.

– Значит, она все еще в опасности?

– Да, совершенно верно, – кивнул Нэт.

Эта ситуация очень его беспокоила. Он отклонил предложение Эбберлинга, но не сумел обезопасить Эмили. Более того, не исключено, что сейчас ей угрожала еще большая опасность.

– И что же вы теперь хотите предпринять? – спросил Хейбери. – Если, конечно, собираетесь что-либо делать… Или хотите просто уйти?

Нэт посмотрел в глаза собеседнику и тихо спросил:

– Хейбери, а что вы знаете о прошлом Портсмен и о ее происхождении?

Маркиз пожал плечами.

– Совершенно ничего.

– Тогда понимаете, почему она доверяет мне больше, чем вам. Разумеется, я никуда не ухожу.

– Вот и хорошо, – кивнул Хейбери. – Если вам понадобится помощь, приходите ко мне. Я, знаете ли, категорически не симпатизирую тем, кто убивает собственных жен. – С этими словами он ударил коня пятками и повернул в сторону Гайд-парка.

«Интересный получился разговор», – с усмешкой подумал Нэт. Интересно, догадывалась ли Портсмен о том, что у нее имелись союзники, причем – могущественные? Вероятнее всего, не догадывалась. Будучи шпионом, Нэт никому не доверял, но ведь сейчас речь шла не о нем, и, следовательно…

– Хейбери, подождите! – крикнул он, направляя Голубого следом за маркизом. – Вообще-то есть кое-что, что вы могли бы для меня сделать.


– Ты что же, теперь слишком хороша, чтобы работать в зале? – Люсиль Хэмптон плюхнулась на стул за общим обеденным столом напротив Эмили.

Подняв на Люсиль глаза, Эмили тихо сказала:

– Я неважно себя чувствую. – Хорошо, что она заранее решила, что будет говорить, если какой-то из девушек придется не по вкусу изменение ее обязанностей. – Диана и Дженни сказали, что мне лучше некоторое время не выходить к гостям.

– Значит, ты беременна?

– Что?.. Господи, нет, конечно! Эмили залилась краской. Не хватало еще, чтобы о ней пошел такой слух. Тогда все ее подруги будут только об этом и говорить, и все ее планы тихо держаться в сторонке пойдут прахом.

А Люсиль вдруг встала, но вместо того чтобы удалиться, обошла вокруг длинного стола и, приблизившись к Эмили, села на скамью рядом с ней.

– Знаешь, дорогая, вы с лордом Уэстфоллом столько времени проводите вместе… Я даже подумала, что ты, возможно, собираешься за него замуж. Но если ты не носишь его ребенка, но все равно с ним встречаешься и при этом утверждаешь, что слишком больная, чтобы обслуживать джентльменов в клубе… Значит, что-то происходит, а?..

«Очевидно, мозги у Люсиль все-таки есть, просто она редко ими пользуется», – подумала Эмили. Но даже если так, она не собиралась делиться с Люсиль своими секретами. Однако кое-что все же требовалось сказать.

– Ладно, хорошо, слушай, – прошептала она. – Ты ведь знаешь, что я пришла в клуб, чтобы скрыться от моего предыдущего хозяина?

– Да, эту историю мы все знаем. Ты работала у какой-то пожилой пары, и хозяин дома стал к тебе приставать.

Эмили кивнула. Она всегда считала, что не всякая ложь бывает грехом.

– Так вот: недавно кто-то видел моего бывшего работодателя в Лондоне, и я заволновалась, что он может появиться в нашем клубе. Ведь если он меня увидит… О, будет отвратительная сцена… И вообще, я просто не хочу его больше видеть. От него воняло плесенью, и он был… ужасный.

Что ж, ее история была даже отчасти правдой. Если Эбберлинг когда-нибудь обнаружит, что она в «Тантале», то сцена будет гораздо хуже, чем «отвратительная». По крайней мере – для нее.

Люсиль похлопала ее по плечу и тихо сказала:

– Знаешь, я на тебя злилась из-за того, что ты украла у меня Уэстфолла, да и до сих пор злюсь, но мы здесь все как сестры и я не буду упоминать твое имя в разговорах с мужчинами. А если какой-нибудь старый заплесневелый лорд явится в клуб и спросит про тебя, то скажу, что никогда о тебе не слышала.

– Спасибо, Люсиль, – ответила Эмили, хотя прекрасно знала, что никто не явится в клуб в поисках Эмили Портсмен.

– Поскольку же сегодня «дамский день», я даже приглашаю тебя пойти пообедать со мной и моим кузеном, – продолжала мисс Хэмптон.

– Спасибо еще раз, но я привыкла проводить «дамский день» здесь, наверху, – ответила Эмили. – К тому же мне нужно сводить баланс. Дженни дала мне очень много счетов, так как я сейчас не отрабатываю свои смены в клубе.

Люсиль снова встала и, наморщив носик, проговорила:

– Я бы скорее предпочла целоваться со старым заплесневелым лордом, чем сводить баланс.

К середине дня большинство девушек «Тантала» уже ушли из клуба или собирались это сделать. А персонал, который должен был их заменить, уже начал прибывать – лакеи, крупье и официанты, которых Диана на два дня в месяц нанимала в лучших клубах на Пэлл-Мэлл. Сначала владельцы клубов, в числе коих были и «Уайтс», и «Будлз» и «Сосайети», отказывались отпускать часть собственного персонала обслуживать дам, два раза в месяц стекавшихся в «Тантал», чтобы вместе ужинать и играть, однако их настрой изменился, как только они осознали: когда «Тантал» недоступен, мужья всех этих леди будут стекаться уже в их клубы.

Вскоре в общей комнате начали собираться молодые привлекательные мужчины, и Эмили, собрав свои вещи, удалилась к себе. Хотя она и привыкла к суматохе, царившей здесь каждую вторую среду, в эти дни ей было очень неспокойно… Конечно, среди этих мужчин не могло быть лорда Эбберлинга, и никто из них, вероятно, даже не знал маркиза, но они все они были посторонними. А она не любила незнакомцев.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию