Ведьма огненного ветра. Ответный визит - читать онлайн книгу. Автор: Надежда Кузьмина cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ведьма огненного ветра. Ответный визит | Автор книги - Надежда Кузьмина

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

— Что ты тут делаешь?

И что сказать? «Гуляю». «Обхожу дозором башню». Ну, какие есть ещё варианты? Если попробую взлететь, как пить дать, вмажусь в этой мгле куда-нибудь лбом. А если, дабы обезопасить полёт, зажечь светлячок — зрелища «леди в пеньюаре, вид снизу» лорд Тиурра по гроб не забудет. И по гроб будет мне поминать.

Хотя чего я испугалась? Это же не я под его окно притопала, а он под моё!

— Я у своей башни. А вот вы что тут делаете, лорд?

— Не сердись. Раз мы так встретились, дай погляжу на тебя хоть минутку…

Не-не-не! Не надо глядеть!!!

Сделала ещё шаг назад — и оступилась. И села бы попой неведомо куда, если б он не схватил меня за кисть и не дёрнул к себе.

— Эль… О! В чём ты? Шёлк… Это намёк?

Ответить я не успела — с ведущей к башне Эрранд аллеи послышались голоса, и один я узнала точно — леди Острис!

— Говорите, вы что-то тут слышали?

— Да, за башней точно кто-то был, — отозвался мужской голос.

— Риф! — взвизгнула леди Острис, — быстро развесь светлячки вокруг!

Лорд Тиурра дёрнулся. Я тоже. Перспектива быть обнаруженной ночью в пеньюаре под дубом в компании проректора не прельщала совершенно. Скандал выйдет грандиозный!

— Хвтайтесь за плечи и двайте магию! — пропуская от спешки буквы в словах, зашептала я. — Бстрее!

— Пнл! — фыркнул он.

— Да, держитесь крепче!

Вместо ответа он притиснул меня к себе.

Я призвала ветер — и мы взлетели… Правда, для начала я не рискнула ставить больших целей — нас занесло всего лишь на мощную пологую ветку второго яруса дуба. Хотя листьев же нет — нас тут точно не заметят?

«Студентка в пеньюаре обнималась ночью с проректором на дереве» — жуть какая!

Однако смыться удалось вовремя — почти на том самом месте, где мы стояли пять секунд назад, зажёгся яркий белый светлячок, озаривший округу. И теперь стал виден и лорд Тиурра в тёмном камзоле, и я — в чём была…

Стиснула зубы — ну и ладно! И прошипела:

— Магия ещё есть?

— Море, — как когда-то улыбнулся он.

— Тогда держитесь крепче!

Я не чувствовала, что он висит на мне. Обнимает, крепко прижимая к себе, — это да. Но, похоже, для магии ветра сейчас мы были единым целым… Я даже чуть пожалела, что полёт не продлился долго. Всего десять или пятнадцать ударов сердца — и мы опустились на крышу башни. Теперь пусть запалят хоть сотню светлячков, хоть костры жгут — нас за парапетом не видно.

Приземлившись, тут же начала отпихивать лорда Тиурру от себя.

Тот неохотно отступил и вздохнул:

— Летать с тобой — это чудо…

— Летать в компании девиц с сомнительным прошлым благовоспитанным мальчикам не положено, — ощетинилась я в ответ.

Может, он сейчас и не заслужил грубости, но было жутко неудобно — не в том я виде, чтобы куртуазные беседы вести. Хотя в нынешнем положении имелся один несомненный плюс — теперь я могла греться магией, хуже от этого уже точно не будет.

— Эль, ну что же ты творишь, дурочка моя любимая? Ведь если бы тебе было всё равно, ты не пошла бы искать меня ночью. А если бы мне было всё равно, я не приходил бы сюда раз за разом как последний идиот…

Всхлипнула. Ну да, дурочка и идиот. И жили бы мы вдвоём счастливо, если бы нам не помешали… И самое плохое, что объяснить ему это невозможно — ведь он искренне любит бабушку! Но он и вправду болван! Почему, ну почему он до сих пор не съездил к своему отцу? Мама упомянула о границе и о моей встрече с лордом Кендриком. Я позже специально сказала про Призрачный перевал… а этот дуралей всё мимо ушей пропустил!

— Ну что ты плачешь, Эль? Милая, хорошая, радость моя зеленоглазая… Ну же, не надо… Я чувствую себя таким виноватым, что сделал тебя несчастной…

Плачущих вредно утешать, от этого рыдается ещё пуще. Съязвил бы — я бы сразу вздёрнула подбородок и огрызнулась, а слёзы сами собой вмиг высохли. А он что творит? Обхватила себя руками и затряслась, хлюпая носом.

Но когда он сделал шаг ко мне, чтобы снова обнять, — отступила.

— Не надо, лорд, — всхлипнула. — Сейчас охота на ведьм кончится, и я вас выпущу из башни.

— Ты не хочешь даже поговорить?

— Не хочу, не сейчас… И, — всхлипнула снова, отчего-то никак не выходило успокоиться, — давайте зайдём внутрь, мне нужно одеться.

Через десять минут я выпроводила его из башни. А потом до утра взахлёб рыдала в подушку.


Сессия промелькнула почти незамеченной, я только радовалась, что свободного времени на свои, намного более интересные, чем учёба, дела, стало резко больше. А ещё с большим удовлетворением опять умудрилась разочаровать лорда Кордиша на сдаче самообороны. Мы снова боролись в кругу, но в этот раз мне повезло: соперник — а мы тянули жребий — достался неповоротливый. Чем я бессовестно и воспользовалась — сначала уклонилась от его атаки, а потом дала пинка пониже спины, заставив вылететь из круга. Всё действо заняло меньше пятнадцати секунд. Лорд Кордиш тяжело вздохнул и что-то пробормотал о том, что таких, как я, надо заставлять драться в клетке. Чтоб деться было некуда.

Ничего, я в себя верю, так что найду куда!

Жаль, но поездка на границу сорвалась по неожиданной причине — внезапно выяснилось, что кузен Грейлифен женится. А спешка объясняется тем, что невеста — леди Аннелис, тоже магиня, с которой Грейф познакомился на границе, почему-то не желает больше ждать. Так что молодые дружно помахали ручкой Га-Каррашту и отправились домой, играть свадьбу. Если честно, услышав эту новость, я завистливо вздохнула.


Упорство и труд в могилу сведут!

За каникулы я перелопатила пуды и груды макулатуры, написала на сорока страницах опус, который Колин счёл достаточно хорошим, чтобы представить в качестве выпускной работы… но ни на шаг не приблизилась к разгадке мучившей меня тайны.

Кстати, за неделю до зимних праздников я наняла курьера, нагрузила того копчёной, вяленой и солёной рыбой, а также всякими деликатесами, и отправила на Призрачный перевал, к лорду Кендрику. Что такое одиночество, я знала не понаслышке. Как и то, насколько желанной бывает хоть искорка чужого тепла и участия. Так что пусть, мне не трудно.

А лорда Тиурру я, увы, больше не видела. Хотя Хаос утверждал, что тот регулярно продолжает возникать под моим окном…

* * *

Начался новый семестр.

Но озадачена я была вовсе не учёбой — у бывшего жениха всего через месяц с небольшим день рождения, должна ли я его поздравлять? А если да, то что дарить? С кем бы посоветоваться? Вообще, если б речь шла не о лорде Тиурре, то подобрала бы красивую старинную книгу на военную тематику — чтоб были гравюры с несущимися в атаку конными полками, развевающимися знамёнами и прочие батальные красоты. Или фолиант об охоте — как я поняла, многим мужчинам такое нравится. Но библиотеку лорда я видела и успела оценить — что бы я ни отыскала, наверняка это у него уже есть.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению