Ведьма огненного ветра. Ответный визит - читать онлайн книгу. Автор: Надежда Кузьмина cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ведьма огненного ветра. Ответный визит | Автор книги - Надежда Кузьмина

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

— Ужас какой! Небольшой беспорядок в доме необходим, это же не музей, там живые люди живут! Кстати, слышала я что-то очень давно… — потёрла лоб мама. — Знаешь, маги присматриваются к другим магам и собирают слухи. Не потому, что мы любим сплетничать, а потому, что знать о других Домах необходимо для безопасности собственного. Так вот, где-то полвека назад мелькало что-то такое о конфликте в Доме Велани… Немножко подумаю — вспомню. Но, кажется, леди Марсиалла там упоминалась…

Я фыркнула. Понятно, почему у магов память хорошая. При такой продолжительности жизни, когда надо держать в голове события за последние двести или пятьсот лет, по-другому никак.

— Но вообще маги, заводя семью, редко селятся со старшими родственниками. Все мы рано взрослеем и все, хотя бы отчасти, индивидуалисты. Допустим, Дом Эрранд имеет около дюжины поместий и несколько десятков особняков в разных городах, где и живут члены Дома.

Гм, получается, то, что предложил мне лорд Тиурра, — не правило, а наоборот, скорее исключение. Удобное ему исключение.

— Кстати, я решила задержаться в Лайяре, не возражаешь? — подмигнула мама. — Вообще-то я мастер во всякой мелкой магии вроде «почистить платье» или «заштопать дыру». Ну и в магии рун тоже. И ещё кое в чём. Приходить к тебе в Академию я не смогу, обычно та закрыта для посещений, но можно снять дом где-нибудь по соседству и встречаться там. Как ты на такое смотришь?

Смотрю хорошо. Ой, кстати… А сегодня какой день? Ох, я же пою в «Трости и свече»! А времени сколько?

— Эль, милая, ты куда-то торопишься?

Ладно, попробую разбавить бочку праздничного мёда честной ложкой дёгтя — показывать себя настоящую маме, так до конца. Интересно, что она скажет?

— Я сегодня вечером должна петь в «Трости и свече».

— Это ресторан, куда ходит даже наследный принц?

М-да, об Уотриге я совсем забыла… Но такой реакции я точно не ждала. А леди Рени радостно продолжила:

— Я давно хотела посмотреть! Ты пригласишь нас на выступление?

Гм, что-то всё настолько хорошо, что аж мурашки по коже…

— Конечно, приглашу!

Только надо забежать в Академию, переодеться, не идти же в ресторан в собольей накидке? То-то изумится господин Фосс! Хотя, кстати, а куда спешу? — у нас же карета! Это я обычно пешком по городу шустрю…


Семья расположилась за уютным столиком в нише, откуда отлично была видна маленькая сцена. А я решила, что пугать так пугать, и попросила господина Фосса натянуть канат. Платье выбрала одно из новых. Так, даже при том, что родители видят мои мороки насквозь, всё равно будет красиво. Осталось хорошо спеть…

Вечер задался. Потому что чуть погодя появился принц Уотриг, радостно помахавший мне рукой. А потом в дальней части зала возник подпирающий косяк лорд Тиурра. Осмотрелся — заметил моих родителей — и испарился. Ну да, это он мудро поступил, моей маме под руку сейчас ему лучше не попадаться!

Настроение было слегка шальным. Я пела под лютню, танцевала на канате, подарила маме извлечённую из воздуха алую розу, а из-за уха отца достала несколько золотых монет. Но самое невероятное произошло в конце. Когда я начала чуть грустную, но любимую балладу «Потерянный город», леди Рени поднялась со своего места, спокойно подошла к сцене, встала со мной рядом, обняла за талию — и стала подпевать! Причём оказалось, что наши голоса отлично сочетаются. Зал зааплодировал. Ну да, они-то видят двух красивых юных девушек… А что отец? Ухмыляется? Вот это да!

Между прочим, подавали сегодня в «Трости и свече» омаров и эскалопы из оленины. Господин Фосс и в самом деле пошёл вверх, а ресторан — спасибо принцу — стал модным.


— Я решила говорить, что пение — моё хобби. Сейчас же модно заниматься ерундой? — небрежно пожала плечами я, когда мы вышли на улицу.

— Делай, что нравится, и не слушай никого, — кивнул лорд Трент. — Кстати, можешь приобщить брата, тогда у этого ленивца наконец-то появится повод выучиться сносно играть на клавесине.

Колин с упрёком покосился в мою сторону, мол, и за что мне такое?

— «Она пела настолько хорошо, что могла даже зарабатывать этим на жизнь», — засмеялась мама. — Эль, мне действительно понравилось. Ты не какая-нибудь салонная канарейка, ты чувствуешь музыку и пропускаешь её через себя, потому тебя и слушают. Кстати, зачем ты тащишь с собой этот кусок оленины? Вас плохо кормят?

— Нет, просто у меня есть кое-кто, кто ест очень хорошо. Сколько ни дай — мало! — вздохнула я.

— Это ты о своём фамилиаре? Кстати, мы так его и не видели.

— Даже Колин видел его лишь однажды. Это не фамилиар, а зараза полосатая, — наябедничала я на кота.

Все засмеялись…


В Академии я первым делом побежала к старой башне — надо было отдать ужин пушистому проглоту, а то сегодня я ему задолжала. А потом — очень захотелось — выбралась через слуховое окошко на крышу башни, раскинула руки, пожелала — и взлетела! В первый раз в жизни. Пусть не слишком высоко и ненадолго, это неважно. Но несколько секунд я видела тёмные кроны столетних дубов, шпили башен Академии, огни города у себя под ногами и поняла: это — только начало. Всё впереди!

Так закончился мой самый счастливый третий день второго месяца весны, мой первый в жизни настоящий день рождения.


Засыпая, я улыбалась и хмурилась одновременно. Улыбалась, думая о семье, — жаль, что я не нашла их раньше! А хмурилась, когда мысли перескакивали на лорда Тиурру. Выходило, что тот вольно или невольно меня обманул. И спешить с замужеством мне не обязательно, и жить в доме идеальной и притом не терпящей возражений бабушки я не должна — другие-то так не поступают!

А почему так вышло? Ведь сознательно он мне никогда не лгал. Если не мог о чём-то сказать, допустим, о взрывах, — честно о том и предупреждал. Отчего у меня присутствует ощущение, что ноги несгибаемого домостроя растут из воззрений, которые лорду Тиурре внушили в нежном возрасте? Легко можно представить, что именно раз за разом повторяла леди Марсиалла семилетнему мальчику, когда погибла его мать, а отец навсегда покинул дом. Кстати, я не задумывалась раньше, но вставал вот какой вопрос. Допустим, отец лорда Тиурры решил отомстить Га-Каррашту за жену и потому торчит на границе. Это понятно. Непонятно другое — почему он совсем не наведывается в поместье матери? Странно ведь, нет?

Гм, а надо ли мне в это лезть? Каковы мои шансы убедить лорда Тиурру в том, что взгляды его бабушки на семейную жизнь — не единственно верные? Леди Марсиалла его вырастила и горячо любит, он отвечает ей не меньшей привязанностью. И вдруг в эту идиллию вклиниваюсь я. Что, спрашивается, произойдёт дальше? Ответ ясен — пинка мне дадут с двух сторон. Возможно, надо показать лорду пример — причём не один — счастливой семьи, где жена не сидит канарейкой в клетке. Но не факт, что и двадцать примеров перевесят одну бабушку.

Всё, заканчиваю думать о ерунде. Мы расстались. Теперь моё дело — идти дальше дорогой, которую сама выбрала. Для меня именно она — верная, к чему бы ни привела…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению