Анархия - читать онлайн книгу. Автор: Меган Девос cтр.№ 79

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Анархия | Автор книги - Меган Девос

Cтраница 79
читать онлайн книги бесплатно

– Нет, – твердо возразил Хейден, погасив улыбку.

– Но Хейден…

– Послушай, дружок, а как ты насчет того, чтобы сегодня помочь мне в лазарете? – спросил Докк, переключая внимание Джетта на себя. – Как тебе мое предложение?

Досада на лице мальчишки, вызванная отказом Хейдена, быстро сменилась восторгом.

– Взаправду? – с прежним волнением спросил Джетт.

– Да, взаправду, – улыбнулся ему Докк и подмигнул Хейдену.

Хейден ответил врачу благодарным кивком, и Докк увел Джетта из круга.

– До встречи, когда вернетесь! – весело завопил Джетт, оборачиваясь назад и размахивая руками.

Мы дружно помахали несостоявшемуся налетчику и повернулись к Хейдену, ожидая его распоряжений.

– Ну что, бесстрашный командир, какой у нас план на сегодня? – спросил Дакс, небрежно прислонившись к капоту.

Кит с Мэлин стояли по другую сторону и просто ждали.

– Кит, а ты уверен, что готов к вылазке? Дождись, пока окончательно выздоровеешь. В этом нет ничего постыдного, – сказал Хейден, не торопясь отвечать на вопрос Дакса.

– Я в полном порядке, черт вас побери! – возмутился он. – Вы трясетесь надо мной, будто я стеклянный.

Мне показалось, что этот вопрос Киту задавали не впервые. Так и есть. Я перехватила его раздраженный взгляд, брошенный на Мэлин. Она лишь вытаращила глаза. Похоже, они с Китом уже не раз спорили по этому поводу.

– Ладно, как скажешь. – Хейден примирительно поднял руки. – Тебе лучше знать. Это не мне шею прострелили.

– Какой план у нас на сегодня? – напомнила я.

– Список получился приличный. Батарейки, разные штучки, нужные в обиходе, прочие полезные мелочи. Но сильнее всего мы нуждаемся в бензине, – сказал Хейден и нахмурился.

Остальные тоже нахмурились. Я понимала почему: достать бензин было труднее всего. А в Блэкуинге бензин требовался не только для машин. На нем работали генераторы, подававшие электричество в главные здания лагеря, включая кухню. Жизнеобеспечение Блэкуинга напрямую зависело от бензина.

– Куда мы отправимся за бензином? В последние месяцы где мы только не шарили. И везде – ни капли, – продолжая хмуриться, напомнил Кит.

– Знаю, – сказал Хейден. – Я тут подумал: почему бы не поискать в пригородах? Туда налетчики не суются, предпочитая искать в центре. Можно откачивать бензин из уцелевших машин.

Все закивали, соглашаясь с его планом, оказавшимся лучше, чем мы надеялись. Привлекало то, что не надо углубляться в центр города. В пригородах риск наткнуться на врагов был меньше.

– В таком случае не будем терять время, – весело произнес Дакс, потирая руки.

Верный своим словам, он тут же забрался на пассажирское сиденье. Кит с Мэлин уселись сзади, оставив мне самый краешек за сиденьем Хейдена. В такой тесноте я еще не ездила. Пятеро в салоне, багажник, доверху набитый пустыми канистрами и рюкзаками. Я ощущала себя крысой в клетке.

Хейден завел мотор, и мы тронулись. Блэкуинг быстро остался позади. Бедро Мэлин не самым удобным образом упиралось в мое. На каждом ухабе она толкала меня, и я плечом стукалась о стенку машины. Мы с Мэлин не сказали и двух слов. Она лишь поздоровалась, на лице мелькнуло удивление, после чего она потеряла ко мне интерес. Сейчас она была поглощена разговором с Китом. Дакс весело болтал с Хейденом, то и дело смеясь. Из-за грохота мотора я ничего не слышала.

Мне вполне ощутимо напомнили: я здесь чужая. Я не имела к этим людям никакого отношения, не росла с ними. Они же были знакомы с раннего детства. Можно сказать, всю жизнь. То, что связывало их, с каждым годом только крепло. И доверие между ними становилось крепче день ото дня. Это доверие без конца подтверждалось всем, чем они занимались. Меня ужалила зависть. Я наблюдала то, чего не имела сама, – дружбу.

У меня в Грейстоуне была одна настоящая подруга, и сейчас, подумав о ней, я испытала чувство вины. Я ведь и не вспоминала про нее, пока не увидела чужие дружеские отношения. С Люти мы подружились еще в детстве, сохранив дружбу и потом, когда выросли. Скорее всего, она считала меня погибшей. Люти была полной противоположностью мне: теплая, приветливая, бескорыстная, красивая. Ее все любили, и друзей у нее было более чем достаточно, но она так и оставалась моей единственной подругой. Назвать другом своего брата у меня язык не поворачивался. При мыслях о Люти меня обдало волной грусти. Я ведь и ее больше не увижу.

Из раздумий меня выбили зеленые глаза, мелькнувшие в зеркале заднего вида. Хейден пристально смотрел на мое отражение. Потом тепло улыбнулся. Недавнее чувство одиночества исчезло, сменившись приятным теплом в сердце.

Возможно, в этом пикапе я не была совсем уж одинокой.

Я даже не замечала, что мы уже давно ехали по развалинам города. Сейчас мы находились в каком-то пригороде, собираясь остановиться. На улицах стояли помятые и покореженные машины. Я сразу же повела наблюдение за местностью. Похоже, здесь я еще не была. Я вообще редко забиралась в пригороды, более привыкнув к остаткам самого города, где когда-то жили миллионы людей.

Наконец двигатель стих. Дверцы пикапа открылись, выпуская меня из тесноты. Я с наслаждением вдохнула полной грудью. По выработанной привычке все сразу достали оружие. Мы огляделись по сторонам, но не заметили ничего подозрительного.

– Мы на месте, – сказал Хейден, продолжая вглядываться в окрестности. – Кит, Мэлин, держите список. – Он протянул Киту сложенный лист бумаги. – Дакс, ты займешься электричеством. Бери все, что сочтешь необходимым. Ты это знаешь лучше меня. Мы с Грейс пойдем выкачивать бензин. Если кого увидите, подавайте сигнал.

Все согласно кивнули и стали расходиться в разных направлениях. Сигнал, как я узнала, был совсем простым – два негромких свистка, предупреждающие остальных о приближающейся опасности. Взяв из багажника несколько пустых канистр, я последовала за Хейденом. Он бесшумно двигался по улочкам, огибая груды мусора. Похоже, здешние кварталы почти не изменились со дня бомбардировки. Не будут же Звери расчищать завалы!

Мне показалось, что Хейден сегодня какой-то тихий. Правильнее сказать, притихший. Он и так-то не отличался разговорчивостью, но сегодня он был особенно скуп на слова, ограничиваясь лишь распоряжениями. Пока мы шли, я почти видела воспоминания, проносящиеся у него в мозгу. Мне отчаянно хотелось вытащить его оттуда. Пусть думает о чем угодно, только не о развалинах на здешних улицах и не о погибших людях. Я не сомневалась: мысленно он сейчас находился в том страшном дне, оборвавшем прежнюю жизнь. У меня защемило сердце.

Хейден

Мы шли среди развалин пригорода, где я когда-то жил. Это мешало мне сосредоточиться на том, ради чего мы здесь оказались. Чуть ли не на каждом шагу я замечал что-то отдаленно знакомое и в то же время неузнаваемо изменившееся. Правильнее сказать, почти неузнаваемо. На другой стороне улицы виднелись остатки лужайки, где когда-то играли соседские дети и отдыхали взрослые. Как часто оттуда вкусно пахло готовящимися гамбургерами! Их делали на уличном гриле. Упавшая бомба превратила гриль в груду оплавленного металла посреди бывшей лужайки, где трава теперь росла так, как ей вздумается. В водосточной канаве валялся искореженный, почерневший велосипед, на котором катался соседский мальчишка. Того мальчишки давно уже не было в живых.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению