Царь Гектор - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Измайлова cтр.№ 110

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Царь Гектор | Автор книги - Ирина Измайлова

Cтраница 110
читать онлайн книги бесплатно

— Нет, — покачала головой амазонка. — Дерево будет просто тлеть. Там ведь свежая древесина, не высохшая и не гнилая. Она так просто не разгорится. Только оставлять огонь на ночь нельзя — придётся залить его.

Дым от костерка был небольшой, и благодаря отверстию в задней стене «шатра» и создаваемой им тяге этот дымок уносило наружу.

Пентесилея разрубила грудину на отдельные рёбра, оставив на них порядочно мяса, и сложила их над костерком, перекрещивая друг с другом. Потом стала укладывать на них тонкие полоски мяса, которые отрезала от окорока. Ещё немного, и почти весь очажок был накрыт этой своеобразной крышкой, от которой сразу потянул тонкий дымок, затрещал, капая внутрь очажка, жир, и по дуплу разлился аромат коптящегося мяса.

— Вкусо пакнет! — воскликнул малыш, задремавший было на сухой листве, но тут же проснувшийся.

— Скоро будет готово! — проговорила молодая женщина и улыбнулась, поймав восхищенный взгляд мужа.

— Я умею не только воевать! — сказала она, опуская глаза.

Когда рёбра и мясо прокоптились, Пентесилея осторожно, с помощью двух палочек, сняла их с очажка и переложила на влажные листья, сорванные за порогом их убежища. Голодные путники не стали ждать, пока еда хотя бы немного остынет, и, обжигая пальцы, сразу ухватили, кто ребро, кто полоску мяса. Несколько кусочков Пентесилея нарубила ножом помельче, для Патрокла, но он уже с аппетитом грыз ребро, облизывая жирные пальчики и улыбаясь:

— Вкусо!

Остальные ели молча, тоже наслаждаясь едой, пс замечая резкого запаха мяса, не чувствуя, что его трудно жевать. Впрочем, они почти и не жевали, глотая куски целиком. Запивать трапезу было совсем просто: достаточно наклониться к проёму «шатра» и высунуть руку — ладонь тотчас наполнялась дождевой водой.

Путники завершили свой ужин лишь тогда, когда на лиственной подстилке не осталось ни кусочка мяса.

— Ну вот! — Пентесилея усмехнулась, глядя, как мужчины, по примеру Патрокла, облизывают не только свои пальцы, но и ладони. — Кого теперь нам бояться в этих краях, раз мы поужинали львом?

— Чтобы не бояться совсем никого в Чёрной земле, остаётся съесть парочку горных карликов! — заметил Ахилл. — Но меня бы после этого тут же стошнило...

— А меня бы перед этим! — воскликнула Авлона, и на её выразительном личике появилась такая гримаса, что все, не исключая малыша, рассмеялись.

И только теперь ощутили, как начинает проходить, отпускать их безумное напряжение, в котором они прожили эти сутки.

Глава 14

После еды очажок загасили, опасаясь, что он может вызвать пожар — как-никак огонь горел прямо в дереве. Но перед этим царица амазонок палила вытопившийся из мяса жир в светильник, который, по счастью, не забыла возле пещеры, скрутила новый фитиль из волокон паутинной верёвки и зажгла огонёк, чтобы не оставлять убежище в темноте.

К тому времени уже, должно быть, наступил вечер, но это трудно было определить: грозовые тучи, плотно укрывшие небо, и сплошная стена дождя совершенно потопили свет, и в «шатре» было бы темно, почти как ночью, если бы не слабый свет очажка и не зажжённый потом светильник, который чадил и трещат, но всё же светил исправно.

Расслоив паутину на совсем тонкие, но очень прочные нити и вытащив из пояса одну из спрятанных в нём иголок, Пентесилея ловко и аккуратно зашила рапу на ноге Ахилла и свои раны на груди, не позволив мужу помочь ей в этом. Впрочем, она накладывала швы с таким необычайным искусством, что ей можно было только позавидовать — когда раны заживали, шрамы очень быстро становились тонкими и почти незаметными.

Ахилл, не имея под рукой никаких лекарственных растений, приложил к ранам обычные листья — просто чтобы не попала грязь.

Пока они лечили друг друга, Гектор аккуратно расстелил у одной из стен дупла львиную шкуру.

— Авлона, Патрокл! — приказал он детям. — Спать, быстро!

Малыша не нужно было уговаривать. Он тут же свернулся клубком на густой шерсти и почти мгновенно уснул. Маленькой амазонке хотелось спать ещё сильнее: если Патрокл хотя бы немного поспал в предыдущую ночь, то она не ложилась вовсе, а потому девочка сразу улеглась, плотно прижавшись к ребёнку, и тоже заснула. Молодой царь прикрыл их краем шкуры, потому что в «шатре» становилось прохладно.

— Кто будет нести караул первым? — спросил Ахилл, укрепляя на лодыжке повязку из листьев с помощью куска всё той же паутинной верёвки.

— Караул буду нести я, — ответил старший брат, аккуратно ставя светильник в выемку, которую сам же проделал ножом в стене дупла. — Я буду нести караул, и не первым, а всю ночь, до утра.

— Это почему так?

— Потому, что я не хочу спать — это первое; второе — вы оба сильно ранены и вам сон нужнее; и третье — мне необходимо многое обдумать одному, а выйти некуда... Поэтому я прошу тебя, брат, и тебя, сестрица, уснуть и спать, сколько захочется. По всему видно, что этот ливень не только на ночь, но и на весь день, а может, и на два-три. Так что днём буду спать я, а вы — караулить.

Ахилл переглянулся с женой и не нашёл в себе мужества спорить. Он понимал, что Гектор прав — их силы были не просто на исходе, их не оставалось вовсе...

Лечь вдвоём было некуда, и Приамид-младший остался сидеть, прислонившись к шершавой стене дупла и вытянув ноги так, что они почти доходили до выхода, а Пентесилея, как кошка, свернулась на его коленях.

Она уснула сразу, едва опустив веки.

Ахилл тоже закрыл глаза, но тут же открыл их снова.

— Что теперь, Гектор? — прошептал он. — Что ты решаешь? Куда мы пойдём, что станем делать?

— В ближайшие дня два, думаю, мы будем отсиживаться на этом дереве. Если не дольше. Слышишь, как ревёт река? Вокруг нас — вода. И, думаю, там глубоко. Как только закончится дождь, и солнце начнёт жечь по-старому, русло восстановится — на это здесь иногда нужно всего сутки или двое. Когда спустимся — осмотримся. Я за то, чтобы отдохнуть дней семь-восемь — важно, чтобы хоть немного зажила твоя нога и раны Пентесилеи. За это время смастерим луки, хотя бы самые простые, поохотимся, сделаем себе одежду из шкур. Этакими дикарями станем!.. А после двинемся вдоль горной цепи на юг. Постараемся найти перевал. Египтяне говорили, что в этих горах есть несколько перевалов.

Ахилл чуть слышно хмыкнул.

— Интересно, проклятые карлики водятся и южнее?

— Вот этого мы угадать не можем. Но если будем держаться все вместе и ночью нести дежурство, думаю, пройдём. Возможно даже идти ночами, при свете факелов, а отдыхать днём. Эти твари явно не выносят дневного света.

— Послушай, Гектор! — в шёпоте Ахилла послышалось напряжение. — Как ты думаешь, кто они такие, карлики эти? Откуда они взялись? Почему так мало похожи на людей? Я никогда ничего не слышал о таком племени!

— Я тоже не слышал, — ответил старший брат задумчиво. — Ни в рассказах путешественников о Чёрной земле, ни в преданиях, ни в описаниях различных племён нет ничего такого. На людей они и в самом деле мало похожи, но они всё же люди, коль скоро обладают разумом, хотя бы и примитивным. И демонами из Тартара они тоже не могут быть, иначе бы ни тебе, ни Авлоне не удалось их убить. Судя по всему, их предки были неграми из какого-то низкорослого племени. Живя в недрах горы, они постепенно выродились, и их внешность изменилась — эти блёклые полуслепые глаза, согнутые фигуры, — всё это от того, что они живут без света и ползают по узким подземным норам.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию