Хранительница времени. Выбор - читать онлайн книгу. Автор: Алена Федотовская cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хранительница времени. Выбор | Автор книги - Алена Федотовская

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

Через полчаса мы приблизились к следующим воротам. Похоже, мы пересекли Даример, и скоро я увижу обещанную площадку и драконов! Я замерла в предвкушении, а Тин, заметив мое состояние, шепнул на ухо:

– Осталось недолго.

Он сказал правду. Через несколько минут мы очутились на большой, почти лысой поляне, окруженной густым лесом. Кое-где пробивалась пожухлая, местами обугленная трава. Похоже, присутствие драконов сказывалось. Я подняла голову и поняла, что не ошиблась.

Прямо перед нами сидел дракон. Огромный, с двухэтажный дом, темно-бордового цвета, он был поистине великолепен. Раскинутые перепончатые крылья, отливающие красным золотом, длинный хвост, лапы с огромными когтями – все, как я себе представляла, читая сказки о принцессах. Я открыла рот от восхищения и подалась вперед. Наверное, никакая магия, встреченная мною до этого на Лирдиане, не производила на меня такого впечатления, как живой дракон!

Тин, заметив мою реакцию, только улыбнулся, но ничего не сказал. Мы подъехали к невысокой каменной стене, опоясывающей огромную площадку с находившимся на ней драконом. Кладка была неровной, в половину человеческого роста, с полукруглыми, вбитыми в нее прутами, к которым были привязаны поводья лошадей. Рядом с ними переговаривались несколько человек. Среди них я заметила очень высокого мужчину, с черными волосами, забранными в хвост, в свободных штанах и расшитой шелком жилетке – он разительно отличался от остальных. К нему и направился один из наших охранников, спешившись и кинув поводья невзрачному человеку в заляпанной одежде.

После короткого разговора и перекочевавшего в руки хвостатого мешочка с монетами, стражник подошел к нам и, поклонившись, произнес:

– Все в порядке, ваше высочество, я заплатил погонщику. Через полчаса дракон полетит в Андонию.

– Благодарю, – кивнул принц, а я снова перевела взгляд на дракона. Не могу оторваться от дивного зрелища!

Тин спешился и помог спуститься мне. Я уперлась в коленки ладонями – ноги затекли. Поднявшись, я заметила заинтересованный взгляд погонщика. Тьфу, постоянно забываю, что здесь не принято так себя вести, и уж тем более носить брюки. Настоящий патриархат, чтоб его. Кстати… а почему именно он?

– Тин, – я дернула его за рукав. – Скажи, а почему на Лирдиане все богини – женского пола, но правят мужчины, а женщины наследовать не могут? Ну и одежда… не дай богини коленку показать?

Принц на мгновение задумался.

– По преданиям, мир создан богом Лирдианом, он назвал его в свою честь. О жене верховного бога история, к сожалению, умалчивает, возможно, их было несколько. У него рождались только дочери, ставшие богинями и покровительницами шести королевств. Говорят, что Лирдиан так устал от склок и интриг собственных дочерей, что покинул наш мир, разделив его на королевства, и повелел, чтобы они управлялись и наследовались только мужчинами. Ходят слухи, что Лирдиан стал Оракулом, но подтверждений этому нет, как и достоверных источников. Оракула можно посетить один раз за всю жизнь. Во время этого визита он рассказывает о том, что ждет вопрошающего. Сама понимаешь, любого жителя больше всего интересует собственная судьба, и лишних вопросов Оракулу не задают.

Я удивленно взглянула на Тина.

– Ты тоже едешь туда в первый раз?

– Да, – коротко ответил он.

– А мне он может поведать о том, что меня ждет?

Тинатриэль пожал плечами.

– Думаю, вполне. Гости из других миров у нас редкость, и мне не попадались хроники на сей счет, но попробовать ты точно можешь.

Ой, как интересно! Хотя… Я всегда боялась всяких экстрасенсов, астрологов и прочих гадалок, вдруг они ошибаются, а я поверю и останусь в дураках. Но в мире магии существует особое знание.

У меня ладошки зачесались от нетерпения. Обязательно спрошу Оракула о собственной судьбе! Правда, было страшновато. А если он скажет мне что-то плохое, вдруг его слова будут «Ты умрешь в течение месяца»? И что делать с этим знанием?

Я нахмурилась, и Тин сразу же заметил перемену моего настроения.

– Не волнуйся, Оракул никогда не говорит о смерти и не рассказывает подробности твоей жизни. Скорее то, что человеку надо сделать, чтобы выполнить свою миссию. Я не знаю, что он скажет тебе, как пришедшей из другого мира, но над его словами в любом случае следует задуматься.

Ну вот, какая досада. Не исключено, что я всю жизнь буду расшифровывать его предсказание, которое, не дай Бог, будет похоже на центурии Нострадамуса. Их до сих пор трактуют, кто во что горазд.

Погрузившись в собственные мысли, я не сразу заметила, что находившиеся у стены люди зашевелились. Погонщик махнул рукой, и принц увлек меня в сторону вожделенного дракона.

Мы подходили к летающей рептилии все ближе, и я поняла, что ошиблась насчет размеров дракона. Он был в два раза больше! Огромные изумрудно-зеленые глаза с вертикальным зрачком смотрели настороженно. Надеюсь, он не захочет выпустить в нас струю огня! Я поежилась, схватившись за Тина, а он ободряюще похлопал меня по руке.

– Не волнуйся, они обученные, и погонщик знает свое дело.

Я немного расслабилась, и мы приблизились к дракону почти вплотную. Его лапа, у которой мы стояли, шевелилась, а когти поблескивали на солнце. Погонщик щелкнул пальцами, и прямо из воздуха перед нами возникла широкая платформа сантиметров в двадцать толщиной. Причем она висела в воздухе на высоте около тридцати сантиметров и не была закреплена ничем.

– Прошу. – Погонщик отступил в сторону, и я с интересом наблюдала, как люди спокойно забираются на платформу. Это что, лифт? Мы на нем будем подниматься?

Тинатриэль подал мне руку, и я ухватилась за нее. Однако не удержалась и, обратившись к погонщику, задала мучающий меня вопрос:

– Вы сильф?

Он передернул плечами и недовольно ответил:

– Я – человек. Но моя бабушка была сильфой, если вам интересно, леди.

Тин не встревал в наш разговор, только тихо посмеивался, наблюдая за мной. Поднявшись вслед за ним на платформу, я непроизвольно обхватила его руками. Принц без слов обнял меня, и мне сразу стало спокойнее. На вытаращенные глаза стражников я предпочитала не смотреть.

Когда на платформе разместились все, включая погонщика, она медленно начала подниматься вверх. Я стояла лицом к дракону и с восторгом рассматривала поблескивающую чешую и огромные кожистые крылья. Какой же он красивый!

Платформа остановилась прямо над крылом, чуть сместившись ближе к спине дракона, и погонщик дал знак следовать за ним. Тин подал мне руку, и я вслед за ним ступила на широкий драконий хребет. Мой взгляд упал на расположенную прямо передо мной площадку с закрепленными на ней креслами, по два с каждой стороны от узкого прохода. А на шее дракона пристроилось одно-единственное, даже не кресло, а скорее, небольшое кожаное сидение с невысокими спинками.

– Это место погонщика, – шепнул мне Тин и усадил меня в первое крайнее кресло в правом ряду, а сам устроился в соседнем у прохода. – Если боишься, можем поменяться местами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению