Падение Горизонта - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Шерман cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Падение Горизонта | Автор книги - Алекс Шерман

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

Определенный цугцванг для «мышки». Рано или поздно Холлоран устанет, не успеет ускользнуть или отпрыгнуть в сторону, и тут HIT Mark до него доберется, киборги все же ошибок не совершают, они на это не запрограммированы. Или же…

Идея пришла Голландцу в голову, ещё звенящую от взрыва шоковой гранаты и хрустально пустую от принятых стимуляторов. Идея безумная. Идея, которая может стать его последней. Идея, заключавшаяся в том, что киборга программировал и готовил к эксплуатации параноик, никогда не работавший в поле и поэтому зарядивший в патронные податчики боеприпасы избыточной мощности, прошивавшие навылет весь этаж, включая находившийся в центре бетонный стакан лифтовой шахты…

Поманеврировав еще немного среди разлетающейся в мелкие клочки канцелярии, Холлоран расстрелял последние патроны из магазина и бросил бесполезный пистолет. Теперь всё решит не оружие, теперь дело за банальной физикой…

Агент выскочил из-за угла ряда офисных кубиклов и, петляя словно заяц, понесся навстречу к киборгу, один из пулеметов которого как раз заклинило. Второй проводил его бег сюитой для свинца соло, но, слава всем богам, которых Холлоран знал или хотя бы помнил, ни одна пуля не достигла цели. А затем случился контакт.

Голландец, словно заправский квотербек, влетел в киборга и протащил его за собой. Недалеко. Всего пару метров.

Но этого хватило, чтобы обе сцепившиеся в клинче фигуры врезались в разбитую пулями бетонную стену лифтовой шахты, за неимением хотя бы одного крыла державшуюся только на честном слове. Стена не выдержала удара и подалась, словно ее и не было вовсе.

Киборг и Холлоран проломили крышу лифта, стоявшего пятью этажами ниже, и рухнули на пол, причем HIT Mark V послужил своего рода подушкой для агента. Не такой уж и амортизирующей подушкой, стоит отметить, но лучше, чем ничего. Впрочем, от потери сознания агента это не уберегло: на редкость жесткое приземление выбило из него дух.


Холлоран сам не знал, сколько прошло времени до его возвращения в реальность. Он обнаружил себя лежащим на теле киборга, со стоном откатился в сторону и осмотрелся.

Псевдоплоть устройства разошлась в стороны, обнажив каркас, выгнутый и изломанный, словно кукла жестокого ребенка. Из-под конструкта вытекла лужа какой-то маслянистой черной жидкости, в которой Холлоран успел уляпаться, внутри грудной клетки раздавались какие-то щелчки и электрическое шипение. Тело киборга беспорядочно подергивалось.

Голландец поискал часы, но их не было на руке, возможно, слетели во время безумной игры в кошки-мышки. Пистолет валялся где-то наверху, да и патронов к нему уже не было. У Майлза осталось лишь одно, последнее, но самое важное оружие, он достал его, включил, проверил и молча вознес молитву всем заинтересованным сущностям — оно осталось целым. Попытался встать, но закричал от боли в поврежденной ноге и упал обратно на пол. А впереди было возвращение по изрядно пострадавшей лифтовой шахте наверх. Твою же мать…


Так или иначе, но Холлоран (или, точнее, то, что от него осталось) добрался до пентхауса. Тот, выполненный в стиле хай-тек, резко контрастировал с предыдущим этажом, к тому же, разнесенным разбушевавшимся HIT Mark.

По мраморному полу скользили ноги. Да и вообще, никакого желания двигаться не было, хотелось просто упасть под холодный поток воздуха из кондиционера и перестать функционировать вообще, но Холлоран, хромая, рывками продвигался к комнатам Блума.

За раскрытыми стеклянными дверями, в кабинете, габаритами не уступающему среднему футбольному полю, его ждал сам Питер Блум: все такой же молодой, подтянутый и самоуверенный, как и раньше, облаченный в светлые бермуды и легкую саржевую рубашку.

— Ну и ну, сам Майлз Холлоран почтил нас свои присутствием, — Блум встал из-за стола. — Старик, не мое, конечно, дело, но синие волосы тебе не идут: ты становишься похож на престарелую лесбиянку.

— Просто я подумал, что тебе будет приятно увидеть кого-то, похожего на твою мамочку.

Холлоран буквально рухнул в кресло напротив, совершенно игнорируя картину, открывавшуюся ему из огромного окна за спиной Блума: там из армейского «Хьюи», зависшего над площадкой отдыха и раскручивающего направленный в кабинет блок стволов пулемета М-134, высаживалась очередная штурмовая пятерка.

— А что же случилось с привычным образом потасканной ищейки? — Блум присел на край монументального стола, стараясь не перекрывать боевикам директрису стрельбы.

— Сдал в ломбард. Отвалили за него целых полтора бакса, представляешь? На них я у дьявола выкупил твою бессмертную душу, да еще и на порцию тако по акции осталось. — Холлоран неудачно вдохнул и болезненно скривился, похоже, падение не прошло для него даром. Пара ребер сломана, и добро еще, если всего пара. — Хотя кому я вру? Тако обошлось мне в четыре с половиной, просто Сатана мне за твою душу доплатил, так что все остались в выигрыше.

— Ладно, порезвились и хватит.

Блум сделал жест рукой, и боевики начали медленно подходить.

— Последнее слово перед тем, как парни тебя повяжут?

— Есть несколько, с твоего позволения. Или ты боишься одинокого, избитого старика?

— Одаренного, способного в одиночку голыми руками заломать HIT Mark? Опасаюсь. Но говори, так уж и быть, разыграем шаблонную сцену боевиков: злодей выкладывает герою свои планы перед тем, как потерпеть поражение.

— Это ты-то у нас герой? Человек, предавший все, ради чего создавалось Агентство?

— Не понимаю, о чем ты, — Блум отмахнулся. — Но я рад, что относительно поражения у тебя возражений не возникло.

— Я о твоей «Сансаре» и об «Асурах». Зачем тебе проект массового контроля сознания?

— Ах, это… — Блум развел руками. — Я-то думал, ты пришел обвинять меня в разгроме твоей базы в Кейтеринборо.

— С этим-то все понятно, как и с падением Горизонта: тебе не нужны конкуренты. Но ты уходишь от вопроса, зачем тебе это все?

— А тебе никогда не казалось, что наш мир устроен несправедливо? Никогда не хотелось его поменять? — Блум снова устроился в своем кресле и забросил ноги на стол.

— Бывало.

— Ну вот. А тут такой случай. Формально это никак не отличается от «МК-УЛЬТРА», который наши мозголомы проводят в «комнате 101», нет?

— Есть разница между тем, чтобы переманить на свою сторону противника и тем, чтобы переключить мозги всему человечеству.

— Да ладно! — Блум расхохотался. — Старик, дело всего лишь в масштабе. Убей одного — ты убийца, убей тысячи — ты герой войны, и тебе на родине ставят памятник, возможно, даже конный. У нас идет война, если ты не заметил, война за возвышение человечества, и я нашел способ выиграть эту войну, выиграв всего одну-две битвы!

— Ценой жизней наших парней за Горизонтом и моей группы?

— Это сопутствующий ущерб. Я этого не одобряю, но это те жертвы, на которые я готов был пойти ради будущего всего человечества!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению