Ледяная магия - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Романовская cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ледяная магия | Автор книги - Ольга Романовская

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

– Исследовали кровать с арестантками, – пояснила, стоя к нему спиной, иначе бы не смогла.

– Мы это уже обсуждали, – нервно ответил Гордон. – И почему вас так волнует моя личная жизнь?

– Вы пытались сделать меня ее частью, только и всего. Вам с вареньем или с сахаром, господин инквизитор? – беззаботно прощебетала я, изображая радушную хозяйку. На самом деле волновалась не меньше, если не больше Гордона. – Все можно протестировать на первом встречном, – махнула на крохотное, занесенное снегом оконце, – от стражи Перекопа не убудет.

– Не надо. – Мужчина отобрал у меня чашки и развернул к себе за плечи. Ага, обращение «господин инквизитор» не понравилось, вон как глаза блестят. – Будем считать чай первой попыткой доказать свою невиновность. С чего думаете начать?

– А? – пришла моя пора недоумевать.

Стоявший так близко Гордон смущал. Пусть он не приставал, но я ощущала тепло его рук, слышала дыхание, видела губы. Они заставляли думать о разных глупостях, например, жесткая ли у инквизитора щетина. Пока короткая, она пробивалась сквозь молочную кожу. А еще выпуклая ли вон та бледная родинка возле уха.

– Речь о расследовании.

Черты лица Гордона смягчились, но он не торопился отпускать, наслаждаясь моим смятением.

Честно призналась:

– Не знаю. Нужно взглянуть на место преступления, со свидетелями поговорить.

– Завтра съездим. За один поцелуй, – добавил шантажист.

Тут уж я не сдержалась и влепила ему звонкую пощечину. Инквизитор ойкнул от неожиданности и отпустил. Оправив невидимые складки на платье, гордо выпятила грудь и, пылая негодованием, заявила:

– Знаете, мастер Рэс, даже для инквизитора это слишком. Складывается впечатление, будто вы хотите меня соблазнить.

– А если хочу? – наглости Гордону не занимать.

– Тогда зря теряете время, вы не в моем вкусе.

– Жаль! – вздохнул старший следователь, но тему закрыл.

Дальше мы пили чай: я настороженно, скованно, примостившись на самом краешке табурета, инквизитор мнимо расслабленно, хотя на самом деле наблюдал за каждым движением. Сахара не нашла, зато в буфете сохранилась банка облепихового варенья. Вышло неплохо, жаль, заесть нечем, солдаты все растащили.

– Хороший у вас дом.

Гордон первым оставил чашку и поднялся. Я последовала его примеру.

– Покажете остальные комнаты?

– Мастер Рэс!

Он опять за старое?!

– Никаких домогательств, профессиональное любопытство. После я помогу вам в лавке, и вы что-нибудь сварите, можно простенькое. Хочу понаблюдать за работой ведьмы.

Фыркнула:

– Я вам не бесплатное развлечение!

– Нет, – согласился инквизитор и тут же нанес удар, – но находитесь под следствием по тяжкому обвинению. Если я говорю, что мне нужно взглянуть, то это для дела.

Кивнула и отворила дверь в небольшой коридорчик, откуда можно было попасть в простенькую ванную комнату, убогое подобие гостиной, совмещенной с кабинетом, и спальню.

– С чего начать?

Вопросительно обернулась к Гордону.

– Я сам. – Кто бы сомневался! – Вы пока переоденьтесь, мне сказали, вещи целы.

– А гроссбухи?

Не хотелось бы потом заново по крупицам собирать сведения о платежах, если, разумеется, это «потом» когда-нибудь наступит.

– В Управе. Даю вам пять минут.

Скрывшись в спальне, с удовольствием избавилась от форменного платья сотрудниц Второго отдела и нарядилась в простенький повседневный наряд. Все максимально удобное и немаркое.

Гордон вошел без стука, я едва успела переменить чулки. Взгляд обежал комнату, скользнул мимо меня к шкафу. В нем успели покопаться, часть вещей валялась на полу. Не доверяя местным властям, инквизитор заново все проверил, даже заглянул под матрас. Думала, и его вспорет, но нет, не стал.

– На удивление мирная обстановка. Напоказ?

– Нет, просто никогда не планировала стать великой ведьмой.

Следователь не успел ответить – в комнату вместе со звоном битого стекла влетел камень. «Смерть ведьме! – донеслось с улицы. – Сжечь убийцу!» Дальше последовала пара нецензурных слов. Нахмурившись, Гордон метнулся к окну.

– Осторожно, осколки! – зачем-то предупредила я.

Инквизитор мои слова проигнорировал, рванул на себя раму и высунулся наружу.

– Задержать! – раздался его громогласный приказ.

Ответом стал еще один булыжник. Он чудом не расквасил Гордону лицо.

Понуро опустилась на кровать и обреченно вздохнула:

– Сжигайте!

– Вот уж нет!

Хрустя битым стеклом, инквизитор подошел и опустился рядом. Не стала отодвигаться, не вырвала руку, когда мужчина положил пальцы на локоть. Какая разница, если никто не поможет мне найти убийцу Анаиса, зато горожане запросто устроят самосуд.

– Уже сдались? – осудил Гордон. – А ведь вы здесь только потому, что так пламенно отстаивали свою невиновность. Так что хватит, Клэр, истину мы установим. Убили, значит, ответите, нет – вернетесь к прежней жизни. Ночевать вас здесь, разумеется, не оставлю.

Усмехнулась:

– Отправите в коморку с метлами, как бесприданницу из сказки?

Ответ инквизитора удивил:

– Нет, в мои апартаменты. Как выяснилось, – досадливо скривился Гордон, – я не могу иным способом гарантировать вашу безопасность. Стражники наверняка видели хулигана, но ничего не предприняли. Кто поручится, что вас не покалечат?

– Только не говорите, будто пожалели бы! – едко прокомментировала я.

В доброту следователя не верилось. Собственно, с чего вдруг человеку, привыкшему пытать ведьм, преисполнится заботой об одной из них? Остальные тоже не признавали вины, однако их это от толпы не спасло. Нет, Гордон преследовал корыстные интересы, какие, мне предстояло выяснить. Первым в голову приходило намерение затащить в постель, но отмела его как абсурдное. Подобные вещи делаются быстро, инквизитор мог удовлетворит желание прямо сейчас, а после с чистой совестью упечь в камеру. Нет, там выгода, либо денежная, либо карьерная.

– Не одобрил бы, – смягчил формулировку мужчина. – Самоуправство недопустимо, не беспокойтесь, зачинщики беспорядков предстанут перед судом.

Сквозь разбитое окно в комнату ворвался студеный ветер, закружил поднятые с сугробов снежинки. Так хотелось поймать, их стиснуть в ладонях, даже дернулась, но вспомнила об ошейнике. Теперь снежинки просто растают.

Гордон зябко передернул плечами и застегнул пальто. Не нужно ему на сквозняке сидеть, недавно от обморожения оправился, заболеть может.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению