Дневник дебильного кота. Великое путешествие Эдгара - читать онлайн книгу. Автор: Сюзи Жуффа, Фредерик Пуйе cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дневник дебильного кота. Великое путешествие Эдгара | Автор книги - Сюзи Жуффа , Фредерик Пуйе

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

Однако хочу вас успокоить, дорогие читатели, конец света закончился, солнце снова светит, и мне тепло, даже жарко, так, что опять не хватает дождя! Какая страна, ну какая страна!

«Дорогие собратья коты, у меня есть к вам один вопрос. Что вы делаете, чтобы выйти из храма? Везде столько грязи».

Выходить из храма мне не хочется, ведь мои лапки слишком чистые, чтобы месить ими грязь. Что же я делал, чтобы не испачкаться, если дома шел дождь? Очень просто, я спокойно оставался в доме, на своем любимом диване и смотрел на дождь за стеклом. Мне кажется, что это было так давно…


Дневник дебильного кота. Великое путешествие Эдгара
27 июля
Дневник дебильного кота. Великое путешествие Эдгара

Оказывается, я еще не представил вам котов, что живут при храме. Кроме Пичая, моего проводника, чье имя обозначает «старший» по-тайски, поскольку он родился первым из выводка, здесь еще живет старый мудрец Сунти. Его имя переводится как «мир». Есть еще персидский кот, совершенно помешанный, поскольку считает себя самым красивым в мире, а все знают, что самый красивый это я. Его имя я никак не могу вспомнить. Кстати, я тут подумал об одной вещи…

– Пичай, пойди сюда. Я тоже хочу получить тайское имя. Оно должно быть звучным, одновременно загадочным и ужасающим! Короче, имя, похожее на меня.

– Хий, вот что тебе подойдет.


Дневник дебильного кота. Великое путешествие Эдгара

– Хий, хорошо звучит действительно. Отныне вы будете звать меня не Эдгар, а Хий. Дорогие читатели, вы теперь читаете Великое путешествие Хийя, авантюриста поневоле. «Но, Пичай, скажи, что же обозначает «хий» по-тайски?

– Толстяк.

– Я не толстый!!! Да, я знаю, что здесь это комплимент…

Жизнь вместе с другими котами совершенно не для меня. Я никогда не стану как хиппи, и по двум причинам: у меня короткая шерсть и я не выношу всех остальных котов! Я уже рассорился с большей частью тех, кто живет при храме. Это странно, ведь у меня легкий характер, правда?

Этот квадратный метр моя собственность. Он принадлежит мне, и никто не имеет права на него ступать без моего разрешения.

Я знаю, вы скажете, что один квадратный метр – это слишком мало по сравнению с тем домом, в котором я жил в прошлом. А что делать, я вынужден приспосабливаться. Вы знаете, как говорят: «Лучше синица в руке, чем журавль в небе». Но, конечно, лучше иметь в руке журавля, чем синицу.

«Эй, сиамец, ты спишь на моем квадратном метре, пошел отсюда, подлый захватчик!»


Дневник дебильного кота. Великое путешествие Эдгара
28 июля
Дневник дебильного кота. Великое путешествие Эдгара

– Пичай, приближается автобус с туристами. Я уверен, что моя семья там внутри. У меня хорошее предчувствие.

– Ну что, Толстяк, ты их видишь? Я хочу сказать Хий, нет, Эдгар… Кто из них твоя семья? Я не знал, что твои люди – китайцы.

– Ну какой же ты невыносимый, мой бедный друг!

– Этот остров не такой уж большой. Мои люди совершенно точно однажды появятся в этом храме. Ах да, чтобы поджариться на солнце, как сосиска на гриле, так народу много, а как поехать по окрестностям, то никого! Кстати, по поводу сосисок, я хочу есть.

– Пичай, покажи мне, как ты просишь у туристов еды.

– Это просто, Эдгар. Нужно принять немного грустный вид, показать им, что ты очень худой и голодный. Ладно, будем делать ставку больше на твой грустный взгляд, чем на твою худобу…


Дневник дебильного кота. Великое путешествие Эдгара

Мне очень нравится Пичай. Он вежливый, преданный и верный. Он мог бы быть собакой. Однако мне с ним бывает тяжело, потому что он постоянно шутит по поводу моего веса. Кстати, о весе, прибыл автобус, битком набитый немецкими туристами. Они вышли из автобуса, все с огромными животами. Я уверен, что уж они-то дадут мне поесть вволю.

Итак, автобус отъехал, а мне достались лишь три поглаживания и два раза мне сказали: «Пошел отсюда, кот!» Я не слишком бегло говорю по-немецки, но по тону сказанного я все понял правильно. Я никогда не буду делать так, как другие коты, не буду морить себя голодом, чтобы вызывать жалость у кретинов в шортах!

Мне не скучно с храмовыми кошками, но я действительно скучаю без моей семьи и комфорта.

«Парни, я знаю, что не всегда у нас бывают хорошие отношения, но мне нужна ваша помощь, чтобы найти бунгало, где живет моя семья. Вы все родились на острове, и здесь вам должно быть все знакомо.

Итак, запомните хорошенько… это бунгало за оградой отеля, рядом есть пляж и пальмы.

У моих новых «друзей» сделался озадаченный вид.

«Нет, я не могу сказать точней. Название отеля? Без понятия, я не выходил из бунгало, и хозяйственными вопросами в семье я никогда не занимался. Ну что, вам известно это бунгало? Эй, алло, ты с этого острова или нет, так почему же не знаешь это бунгало?»


Дневник дебильного кота. Великое путешествие Эдгара
29 июля
Дневник дебильного кота. Великое путешествие Эдгара

Но что же я мог сделать с моим запасом продовольствия?

Я не сумасшедший, я точно помню, что спрятал его за большой золотой статуей!

А что же я мог сделать со своей маленькой подушкой? Я не идиот, я спрятал ее под монашеской пагодой!

Я спрашиваю себя, не завелся ли вор в нашей банде! Нужно обязательно прояснить это дело. С моим нюхом, моим умом и моим упорством, я мог бы стать отличным полицейским.

«Ребята, я объявляю общий сбор! Я хочу видеть всех котов из храма в моем офисе. Позвольте представиться, лейтенант Эдгар. Я задам вам несколько вопросов и советую вам мне не лгать. Кто стащил мой запас еды?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию