Драконье серебро - читать онлайн книгу. Автор: Марина Суржевская cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Драконье серебро | Автор книги - Марина Суржевская

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно

— И что же они делают, когда ты их… зовешь? — тихо произнесла я.

Понимание уже разливалось внутри неприятным колючим холодом, выстужало тот жар, что я успела ощутить, когда Краст меня поцеловал. Хотя и поцелуем это не назвать, зверь просто лизнул добычу, пытаясь понять, хорош ли будет обед. Сжала кулаки, безотрывно глядя на Краста.

— Так что они делают? — переспросила.

Он погладил пальцем мою щеку. Нежно. Так, словно не смотрел с диким, первобытным желанием.

— Они становятся на колени, чужачка, — ответил так же тихо, как я спросила. — Поворачиваются ко мне спиной и становятся на колени.

Я открыла рот то ли от ужаса, то ли от изумления.

— Насколько силен твой зов, Краст? — сиплым голосом произнесла я. Он молчал, а я почти закричала: — Насколько? Какой шанс был у чужачки воспротивиться? Ну? Отвечай!

— Никакого, — хмуро уронил риар. — Я никогда не встречал женщину, способную сопротивляться. Даже если она меня ненавидит… Я даже не думал, что бывает иначе… А ты… просто не слышишь!

Я дернулась, вырываясь из его рук. Отошла на шаг. Краст качнулся за мной.

— Не смей ко мне приближаться, — прошептала я. — Не подходи! То есть… вот так, значит? Решил позабавиться с чужачкой? Попробовать, какова на вкус бледная морь? Так?

— Ты не понимаешь! — разозлился он. — Зов это как гроза или огонь! Как стихия! Я раньше не чувствовал такого… Проклятие!

Он потер переносицу, болезненно морщась. Вскинул голову, шагнул, дернул меня к себе. Я забилась, пытаясь отстраниться, но Краст держал крепко. Сжал мои плечи, заставляя смотреть ему в лицо.

— Посмотри на меня, лирин. Я не хотел просто… позабавиться.

— А чего ты хотел? — выпалила я. Пусть скажет. Пусть скажет мне…

Но ильх молчал. Смотрел на меня мрачно и молчал.

— Отпусти! — рявкнула я.

Почему-то было жутко обидно. Эмоции бушевали внутри, не давая мне трезво оценить ситуацию и подумать. Я лишь понимала, что ильх хотел воспользоваться каким-то ментальным афродизиаком, чтобы развлечься. И хотелось разреветься, как в детстве, но я лишь сжала кулаки.

— Пусти! Ты меня… пугаешь!

Мужские ладони разжались моментально, словно я сказала что-то ужасное. В глазах риара погас огонь, и мне стало больно…

Но я лишь развернулась и выбежала из комнаты. Сбежала по ступенькам вниз, остановилась. Покосилась за спину. Но дверь в комнату оставалась закрытой. Стараясь не думать о том, что совершаю жуткую ошибку, я вбежала в кухню, зовя Анни. Девочка выскочила перепуганная.

— Ой, лирин, что случилось? Ты почему голосишь?

— Можешь одолжить мне свою накидку? — пробормотала я. — Верну потом.

Анни вытаращила глаза.

— Так на гвозде висит. Только она же без меха, холодная…

— Сойдет. Я хочу прогуляться.

— Но куда… зачем… лирин!

Ушибленная, а не лирин, со злостью думала я, выбегая из башни. Прав был Рэм, ушибленная и есть!

Шмыгнула носом, ускоряя шаг. Идти к скалам, где за каждым камнем мне теперь мерещились голубые огоньки, побоялась, так что двинулась вниз — к стене, отделяющей Дьярвеншил от моря. На этот раз у ворот стоял страж, но он лишь пожал плечами, когда я заявила, что хочу прогуляться. Ну да, с чего бы ему останавливать какую-то чужачку? Хочет бродить на ветру, так пусть топает!

Глава 23

Обида, злость и непонимание смешались во мне. Добредя до берега, присела, зачерпнула холодной воды. Анни рассказывала, что дальше, за скалой, есть горячий источник, от него-то и течет вода по железной трубе в башню риара. Хорошо бы его увидеть… К тому же мне нужна какая-нибудь цель, не просто так ведь бродить по берегу!

Укутавшись в тонкую шерстяную ткань накидки, я вскинула голову и бодро зашагала вперед, шипя сквозь зубы и смахивая влагу с глаз. Проклятый Дьярвеншил! Ветреный и холодный. Даже вон глаза слезятся…

Ничего, недолго осталось! Надо просто дождаться корабля из Варисфольда, и все закончится. И не будет больше этого ужасного города, скал, тумана, жутких птиц с лысыми шеями и горбатыми клювами, голубых огоньков на хвостах у чудовищ… Краста. Я ведь помню город, который мы видели в первый день на фьордах. Прекрасный город, волшебный, казавшийся ожившим сном. Нероальдафе, так он называется. Вот и отправлюсь туда. Там наверняка все иначе… и там я думать забуду про этот Дьярвеншил!

Скорее бы!

Бурча себе под нос, дошла до вырастающих из песка черных осколков, разбросанных по берегу. Даже возле ворот местами торчали такие обсидиановые метровые куски скалы, а здесь их стало в разы больше. Теперь приходилось эти останцы то обходить, то взбираться на них, чтобы продолжить путь. Море билось о берег серо-синей волной, беспокойной и завораживающей, вдали, на горизонте, сливалось с небом, так что и не понять было, где заканчивается вода и начинаются облака. И сверху, и снизу двигались и перемещались вода и воздух, смешивались синее, белое и оранжевое, создавая невероятную в своей гармоничности картину. А сбоку поднимались скалы, упирались в небо, белели макушками… Я замерла на миг, покоренная суровой и величественной красотой этого края. Холодный, каменный, еловый… было в нем что-то пленяющее.

Я вздохнула и закрыла глаза. Подышала, успокаиваясь. Главное, не думать о том, как Краст прижимал меня к кровати. Как смотрел с жадностью, как прикасался. Как шептал что-то… Не думать!

Мотнула головой, и взгляд зацепился за желтую полосу между камнями. С опаской сделала шаг, недоумевая, что бы это могло быть. Любопытство и желание увидеть голубой эдельвейс все еще отзывались под ребрами фантомной болью, так что к желтому пятнышку я присматривалась несколько минут. Однако мой страх оказался напрасным, между камнями всего лишь застряла холщовая сумка.

Сумка?

Сунула руку, вытаскивая находку. И с недоумением уставилась на мокрую, но такую знакомую вещь. Такой же мешок был и у меня — плотная серая ткань, а сбоку — полоса желтой нашивки со знаком Конфедерации. Именно в таких торбочках переселенки на фьорды везли свои вещи.

Но откуда она здесь, в камнях возле Дьярвеншила? И чья она?!

Холодок непонимания и дурного предчувствия кольнул изнутри. Дрогнувшей рукой я развязала веревку и заглянула внутрь сумки. Потрепанная женская косметичка с разбухшими тенями и помадой, флакончик дешевых духов, блистер с таблетками, намокшие фото… Нахмурившись, я вытащила одну из фотографий. Столица Конфедерации, железный мост, ильх, одетый в шкуру… Эту фотографию я уже видела. Со второй смотрела женщина, одетая в розовое платье и туфли на высоких каблуках. Наряд категорически не сочетался с тяжелым взглядом и поджатыми губами, но мое горло сжалось вовсе не от этого диссонанса. Я знала эту женщину. Она мечтала стать на фьордах королевой. Тильда — та самая переселенка, с которой я разговаривала перед тем, как ступить в Туман.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию