Возвращение катаров - читать онлайн книгу. Автор: Хорхе Молист cтр.№ 72

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Возвращение катаров | Автор книги - Хорхе Молист

Cтраница 72
читать онлайн книги бесплатно

Хайме продолжал медленно вести машину и вдруг увидел другую, припаркованную среди деревьев. Его сердце перевернулось в груди, когда он узнал автомобиль.

— Машина Карен! Она здесь! — Скоро он сможет обнять ее. Он всей душой желал, чтобы с Карен ничего не случилось, он мечтал лично сказать ей, как он любит. Хайме припарковал машину рядом с автомобилем своей любимой и сделал последнюю бесполезную попытку дозвониться до нее. Затем достал из бардачка фонарик.

— Иди за мной, Рикардо. Пойдем осторожно, мы не знаем, может, сектанты проникли и сюда, как в квартиру к Карен, и сейчас находятся внутри. По крайней мере, кажется несомненным, что она внутри.

— Пошли скорей!

Они вошли в темноту и миновали проход между скальной стеной и кустарником. В его конце они увидели вход в пещеру, и Хайме осветил его фонарем. Там находилась первая металлическая табличка с кнопками. Хайме набрал код, полученный от Карен, и услышал пиканье, означающее, что сигнализация отключена. Затем он воспользовался ключом, который дал ему Дюбуа. Тот открыл замок без малейшего шума.

«Они хорошо ее смазывают», — подумал Хайме, закрывая дверь за Рикардо.

В глубине узкого коридора они нашли винтовую лестницу и затем пролет, от которого отходили два туннеля.

— Правый коридор ведет к кельям Добрых Людей, у меня нет ключа от этой двери, — шепнул он Рикардо, — так что мы войдем в центральную гостиную, где находится камин, трубу которого ты видел. Может быть, там мы найдем Карен, а может, и сектантов, если подтвердятся мои самые большие страхи. Мы застанем их врасплох, ты держи под контролем правый фланг, я — левый. Если ты увидишь кого-то с оружием, то это враг.

Они вошли в туннель и дошли до второй железной двери.

Сердцебиение Хайме усилилось. За этой дверью была его любовь и, возможно, ей грозила опасность. Через несколько секунд может произойти схватка, та, которую предвосхищало видение в самолете. Выиграть ее было вопросом жизни и смерти. Он глубоко вздохнул и приложил ухо к двери, чтобы услышать хоть что-нибудь. Ничего. Ничего не слышно. Что там происходит? Эта дверь звуконепроницаемая или в гостиной просто никого нет? Карен должна быть там!

«Бог мой, — он снова, к своему собственному удивлению, молился, — пусть она будет там, жива и невредима».

— Я ничего не слышу, Рикардо, — сказал он другу. — Даже не представляю, что происходит внутри. Ты готов войти?

— Давай!

Хайме вставил ключ в замочную скважину и набрал код на металлической панели. Нажал кнопку «enter», но слабый сигнал отключения сигнализации не послышался.

— Странно, — прошептал он. — Я готов поклясться, что ввел верный код.

Он несколько раз повторил операцию. Безрезультатно. Несколько мгновений Хайме размышлял. Он был уверен, что в прошлый раз сигнал отключения был.

— Рикардо, приготовься. Кто-то изменил код доступа. — Хайме достал пистолет из кармана пиджака. — Когда мы зайдем, сработает сигнализация. Я не знаю, сразу или у нас будет несколько секунд в запасе. Ты готов?

— Да, — коротко ответил Рикардо, поигрывая пистолетом.

Хайме повернул ключ в замке и толкнул дверь, которая поддалась легко и беззвучно. Он быстро зашел в гостиную, держа пистолет обеими руками, и встал слева от двери, давая дорогу Рикардо.

74

Гостиная была слабо освещена огнем камина и настольными лампами. Сначала Хайме показалось, что в просторном салоне никого нет.

Затем он увидел одежду, разбросанную по полу, диванам и креслам. Женские туфли. Блузка. Лифчик, трусики. И мужские брюки!

Он поискал взглядом и увидел на канапе две обнаженные фигуры, слабо освещенные лампами. Они занимались любовью!

Он оцепенел от изумления: этого он ожидал меньше всего. Парочка еще не заметила их присутствия, а Хайме не мог видеть их лиц с того места, где находился. У мужчины была темная шевелюра, у женщины — светлые волосы. Он почувствовал, как будто стальной кулак сжимал ему внутренности. Мужчина входил в женщину медленно и ритмично, шумно дыша от вожделения. Хайме показался себе смешным с пистолетом наперевес, опустил руку, и в этот момент сработала сигнализация. Это был низкий жужжащий звук, слышный только внутри дома.

Прошло всего несколько секунд, но Хайме они показались часами. Мужчина легко приподнялся и повернулся к двери, его глаза встретились с глазами Хайме. Это был Кеплер! «Боже, только не то, чего я боюсь! Нет! Пожалуйста, нет, только бы это была не она!»

Женщина откинула назад голову, тоже глядя на дверь, и Хайме увидел глаза, которые так любил. Карен! Ее и его взгляды пересеклись на мгновение, которое показалось Хайме вечностью в аду.

Карен столкнула Кевина с себя и свернулась в комок на диване, повернувшись к ним спиной. Огонь камина и лампы золотили ее волосы, подчеркивали белизну ее кожи, округлость ягодиц и бедер. Хайме чувствовал, что мир вокруг него рухнул. Кевин продолжал стоять и смотреть на них, абсолютно голый, с неприлично возбужденным членом. Он не сделал никакого движения, чтобы прикрыться одеждой, разбросанной по полу.

— Хайме, как не вовремя. Мы тебя не ждали. — Его голос звучал высокомерно, по лицу расплылась самодовольная улыбка триумфатора.

Хайме словно онемел. В какой-то момент ему пришло в голову попросить прощения за вторжение. Он моментально ее отверг. Этот мужчина, который сейчас смотрел на него с циничной улыбкой, ограбил его. Он крал у него то, что Хайме любил больше всего на свете. Он отнимал у него Карен, а вместе с ней — его надежды, его будущее, его новую жизнь. Кровь прилила к голове. Он стоял перед Хайме, этот мерзавец, со своим отвратительным возбужденным членом, блестящим в свете ламп, как будто выставленный напоказ трофей.

— Спасибо, что пришел, — продолжал Кевин в тишине, — но на сегодня работа закончена, и все уже ушли. Если тебе не сложно, приходи завтра, сейчас ты нам мешаешь.

— Сукин сын! — крик вырвался у Хайме из самого сердца. Как он смеет говорить с ним таким тоном? Ненависть заставила кипеть его кровь, правая рука с пистолетом медленно поднялась до уровня лица Кевина. Самодовольное выражение лица Кеплера немного слиняло, но не исчезло.

Хайме был абсолютно уверен, что выстрелит. Но не сразу. Кое-что в сопернике он ненавидел еще больше, чем эту спесивую улыбку победителя. Он прицелился в мужское достоинство Кеплера и испытал грустное злорадство, увидев, как член Кеплера начал опускаться. Ему хотелось, чтобы Кеплер, прежде чем получит пулю, почувствовал страх, сильный страх. Чтобы ему было больно, очень больно. Так же, как ему, Хайме, больно оттого, что разрывается сердце.

— Хайме, оставь его, — услышал он, будто издалека, голос Рикардо. — Не стреляй в него. Если убьешь, тебе дадут пожизненное.

«Какая разница? — подумал Хайме, — я уже умер».

И выстрелил.

75

— Мы, американцы, много верим в Бога, мало в людей и совсем не верим в государство. — Дэвис любовался золотистыми и янтарными бликами, которыми играл в пламени камина хрустальный бокал с выдержанным виски.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению