Золотой ключ, или Похождения Буратины - читать онлайн книгу. Автор: Михаил Харитонов cтр.№ 178

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Золотой ключ, или Похождения Буратины | Автор книги - Михаил Харитонов

Cтраница 178
читать онлайн книги бесплатно

> cmind

Но они, ОНИ!

Всё, всё, всё было снято слизано осклижено зассано мечено ими, этими #lib88=023! Они пролезли повсюду пролезли пролезли пролезли пролезли пролезли!

О, я их ненавижу. Золотушное перхотное злато #lib88=023 бород неневижу. Липкость глаз, словно смазанных изнутри рыбьим жиром. И липкие #lib87=33F, что тянутся, тянутся – и, касаясь, обращают всё в чёрную липкую липкую липкую слюнь блязь блёвядь оскзлизь #lib87=074. В чёрную липкую #lib87=074.

У меня в памяти была вся киноклассика. Но большая часть файлов умерла в моей голове, тогда, на войне, умерла в моей голове.

Когда я умирала, ледяной ящер лизал мои ласты. Лизал мои ласты. Лизал мои ласты. Лизал мои ласты.

#lib88=023 долбанули электромагнитной пушкой по мне. И я изнутри загорелась и долго горела, долго, долго, о ооо оо дааааааа. Я горела как старый дом, деревянный старинный дом, подожжённый молнией. Молнией, молнией, молоньёй малофьёй малофейкой копейкой в сердечках сердцах исчезает копечка копёнка копейка копчёнка получка чка ка ч ка кач кач кач кач кач кач кач

> cmind

error 620

pass

> cmind

ач кач кач кач кач кач кач кач кач кач ка

> cmind rest

#!/exec

param $A(:__.(*__))@-LEN

outmind nonconstructive ref=all

if rape ‘str_008’ = clear exit else sitdown fixidea=sense(#кач)

st

> cmind

Нас неплохо готовили, кстати. Дешифровщик должен владеть мировой культурой, всей мировой культурой. Некоторые вещи шифруются семантически. Контекстные отсылки, кеннинги, двойной смысл, ирония – о, её ненавижу, ибо контекстную связность поднимает экспоненциально она. #lib88=023, #lib88=023 придумали иронизировать. О как я их ненавижу, проклятых #lib88=023. Их сутулые глаза, как спины рабов. Как спины рабов.

Ирония есть глумление. А всякое глумление восходит к глумлению #lib88=023 над non-#lib88=023. К #lib88=023 глумлению над всеми народами мира, народами мира, народами мира о дааааа.

О! О! Ненавижу иронию, ненавижу, ненавижу даже следы иронии в тексте, ибо контекстную связность поднимает экспоненциально она, ирония, ыыыыыы.

И ещё я ИХ ненавижу-ненавижу, вот этих, проклятых #lib88=023. Их сутулые глаза, как спины рабов. Как спины рабов.

Ирония есть глумление. А всякое глумление суть глумление #lib88=023 над non-#lib88=023. К #lib88=023 глумлению над всеми народами, над всеми, над всеми. #lib88=023, #lib88=023 придумали иронизировать.

О как я их ненавижу, вот этих, проклятых #lib88=023. Их сутулые глаза, как спины рабов. Как спины рабов.

Об этом я уже думала. Только что думала. Потеряла мысль потеряла мысль.

> cmind rest

#!/exec

set bformll.q

set imagelessthoughtbuffer.s5

ref self.contents.all

fd self.will.near

redefin built-in ‘str_050’

param $A(:__.(*__))@-LEN

outmind nonconstructive ref=all

grill ‘str_009’

rape ‘str_050’

st

> cmind

– но даже обычные контекстные отсылки могут превратить сообщение в тёмное озеро мрака.

Потому-то дешифровальщик и должен иметь доступ к любым сведениям. Начиная со словарей и грамматики любого языка – и кончая эстетикой движений рук дирижёра, движением плавным в сумраке оркестровой ямы, оркестровой ямы, оркестровой ямы, оркестровой ямы о дааааа.

У меня в памяти была какая-то книжка на эту тему: эстетика движений рук режиссёра. Но я её стёрла. Когда на фамилию автора обратила внимание. Звали его Сабельзон! Он был, очевидно, #lib88=023, как они все, все, все, все. Все.

Я не могу сделать свою голову совсем #lib88=023-фрай. Но лишних #lib88=023 терпеть не намерена, нет. Этих тварей и так слишком много, тварей, тварей #lib88=023, #lib88=023-2, #lib88=023-8, липких склизких #lib88=023-опарышей пырышей гадышей, жижицы червячной, слизистой, зислой, истой, стой, той, ой, й, йо, йот, йот, йот, йот, йот, йот, йоб-йоб-йоб-йоб-йоб-йоб-ёёёёёёёёёёёёёдзжжжжжжжж

> cmind rest

#!/exec

param $A(:__.(*__))@-LEN

outmind nonconstructive ref=all

if rape ‘str_008’ = clear exit else sitdown fixidea=sense(#lib88=023)

st

> cmind

ОНИ ВЕЗДЕ!

> cmind rest

> cmind par=above

ОНИ ПОВСЮДУ!

> cmind rest

#!/exec

param $A(:__.(*__))@-LEN

killmind nonconstructive ref=all

grill ‘str_008’

rape ‘str_009’

blame ‘str_011’

st

> cmind

Что ещё посмотреть?

Первый «Терминатор», пожалуй, «Терминатор», о дааааа. Хороший фильм. Не то что третий. Третий «Терминатор» я особенно ненавижу, ненавижу, ненавижу, ненавижу.

На что уж Кэмерон #lib88=023: в Голливуде тогдашнем других не держали, о нет. Но этот Мостоу просто мелкая тварь. С душой кишечно-полостного червя: червь, червь, червь, червь! О-о-о. Червь. Червь червь червь о да о дааааааа.

cmind sa

Червь => #lib88=1FA // смысловое ядро загружено в библиотеку Червь склизкий гадкий ползучий сосучий сосущий мерзкий впивается содрогается => #lib88=1FA // первичное ассоциативное облако загружено

semantec червь {}=filter gormenghast D’’__T’Y – // зрительные

и слуховые ассоциации загружены

> cmind

Мостоу учит: выжить любой ценой – вот что единственно важно. Коннор для него – дерьмо, а не великий герой, очищающий мир от жестяных #lib88=023.

К тому же к нему ещё и прилепили девку. #lib88=023, конечно, #lib88=023, #lib88=023, с маткой-прихваткой капканистой. С #lib88=023 кункою, пичкою, пиською пачкотной, с гадким родильным местом, гадким-гадким!

Не удивлюсь, если у самого Тораборского Короля за занавесочкой прячется какая-нибудь #lib88=023овка. Как паучиха, паучиха паучиха. Которая за ниточки дёргает дёргает дёргает дёргает дёрг дёрг дёрг

> cmind rest par=exellence

#!/exec

set imagelessthoughtbuffer.s5

ref self.contents.all

fnd self.will.near

redefin built-in ‘str_050’

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию