Лучше бы я остался бедным - читать онлайн книгу. Автор: Джеймс Хедли Чейз cтр.№ 76

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лучше бы я остался бедным | Автор книги - Джеймс Хедли Чейз

Cтраница 76
читать онлайн книги бесплатно

В кресле сидела Кит, она курила. Лицо ее было бледным, карие глаза блестели сильнее, чем обычно. Айрис остановилась у порога и посмотрела на мать.

– Кит! Почему ты не спишь?

– Мне необходимо поговорить с тобой. Закрой дверь.

Выполнив просьбу матери, Айрис опустилась на кровать.

– Дэйв сообщил мне, что ты собираешься работать в банке. Почему ты не сказала мне об этом? – спросила Кит.

Ее резкий, враждебный тон поразил Айрис.

– Тебя не было рядом, когда он попросил меня об этом. Я... я думала, он говорил с тобой, – ответила Айрис. – Ты ведь не станешь возражать?

– Нет, стану. Ты еще ребенок. Я не хочу, чтобы ты поддалась обаянию Дэйва.

Айрис почувствовала, что щеки ее пылают.

– Что ты имеешь в виду?

– Что?

Помутневшие глаза Кит испугали Айрис.

– Думаю, ты сама знаешь. Я выхожу за него замуж. Я вдвое старше тебя. Я уже далеко не такая хорошенькая, как ты. Чем реже ты будешь с ним встречаться, тем спокойнее я буду себя чувствовать.

– Кит! – Айрис вскочила. – Ты понимаешь, что ты говоришь?

– Думаешь, я пьяна?

Кит горестно улыбнулась и добавила:

– Наверно, да.

Она потерла руками глаза.

– Ты не пойдешь работать к Дэйву! Поняла? Я тебе запрещаю.

Они помолчали. Потом Айрис произнесла спокойно и твердо:

– Нет, извини. Мы уже договорились. Это хорошее место, мне нужны деньги. Я уверена, ты не отдаешь себе отчета в своих словах. Пожалуйста, ложись в постель.

Кит замерла. В висках у нее стучало. Голова казалась укутанной в вату. Она пожалела о том, что выпила последний бокал.

– Кит... уже поздно. Пожалуйста, ляг, – сказала Айрис.

Кит неуверенно поднялась.

– Хорошо, несчастная дуреха, – с трудом ворочая языком, произнесла она, – работай у него, только потом не говори, что я тебя не предупреждала... Мне плевать, что будет с ним... с тобой... мной.

Пошатываясь, она вышла из комнаты.

Айрис услышала, как Кит, спотыкаясь, поднимается по лестнице. Мурашки пробежали по спине девушки, Айрис непроизвольно поежилась.

Глава 4

Утром, в начале седьмого, Кит неожиданно проснулась. Она поняла, что кто-то тихо, но настойчиво стучит в дверь.

Она присела в кровати. Голова была тяжелой, в глазах щипало. Посмотрев на часы, Кит сказала:

– Кто там?

– Это я – Дэйв! Открой! Надо поговорить! – негромко произнес Кэлвин.

Его голос звучал требовательно, и это встревожило Кит.

Она отбросила одеяло, накинула пеньюар и, подбежав к двери, отперла ее.

Лицо у Кэлвина было каменным, глаза – потухшими; он вошел в комнату и закрыл за собой дверь.

– Что случилось? – спросила она, держась на расстоянии от Кэлвина.

Кит взяла с тумбочки гребень и провела им по волосам.

– Что такое?

– Я пытался достучаться до тебя вчера вечером, – хрипло сказал он, – но ты, видно, так напилась, что ничего не слышала.

– Что произошло? – снова спросила она, глядя на себя в зеркало.

Под глазами у Кит висели мешки, вид у нее был изможденный. Нахмурясь, Кит отвернулась.

– Неприятности.

Помолчав, он спросил:

– У тебя есть пишущая машинка?

Она удивленно поглядела на него. У Кит заболела голова.

– Пишущая машинка? Да... Зачем она тебе?

– Где она?

Кит указала на обшарпанную портативную машинку, стоящую у стены. Кэлвин взял ее, положил на кровать и снял крышку. Это была старая «Смит-корона».

– Она работает?

– Да... В чем дело?

– Я напечатал ту проклятую записку для Элис на банковской машинке. Полиция установила, что использовали стандартный «Ремингтон» с дефектными литерами. Если они его обнаружат, мы погибли.

Она застыла, глаза ее расширились.

– Вот чего стоит твой хваленый план! – едва не завизжала она. – Что ты собираешься теперь делать?

– Говори тише! Я уберу «Ремингтон», а вместо него поставлю эту машинку.

Он кивнул в сторону «Смит-короны».

– Если меня спросят, скажу, что нашел ее в банке. Лэмб при смерти, его не станут допрашивать. Элис тоже меня не выдаст.

– Куда ты денешь «Ремингтон»?

– Спрячу в подвале.

Она немного успокоилась.

– Тогда забирай портативную машинку и уходи!

– Я еще не закончил. Ты должна взять назад то письмо, что ты отправила своему адвокату. Похоже, ты не отдаешь себе отчета, в каком положении я окажусь, случись что с тобой, – сказал Кэлвин, стараясь не выдать голосом своего волнения. – Ты столько пьешь, что можешь умереть в любой момент. Что тогда будет со мной?

Ядовитая усмешка тронула ее губы.

– Ты пытался меня убить... помнишь? Какое мне дело до твоей судьбы? Пошел прочь!

– Дай мне это письмо!

– Ты его не получишь!

Они с ненавистью посмотрели друг на друга, затем Кэлвин, поняв, что она не отдаст ему письмо, внезапно пожал плечами. Позже он найдет способ нажать на нее, подумал Кэлвин, сейчас у него нет времени на решение этой проблемы. Его ждут более срочные дела.

– Ты знаешь, что Айрис переходит ко мне? – сказал он. – Вечером ты так накачалась, что могла все забыть.

– Знаю, – ответила Кит, странно посмотрев на Дэйва. – Я пыталась отговорить ее, но не смогла. Учти: если ты что-нибудь позволишь себе, я тебя убью. Без предупреждения.

Ему стало не по себе от злобы, горевшей в ее глазах. Он вспомнил о револьвере.

– Откуда у тебя оружие? – спросил Кэлвин, глядя на Кит.

– Осталось от мужа, – сказала она. – Он научил меня обращаться с ним. Я неплохой стрелок, Дэйв.

Он только рукой махнул.

– Отдай мне револьвер. В твоем состоянии опасно иметь оружие. Послушай... отдай его мне.

Кит ухмыльнулась.

– Ты его не найдешь. Уходи!

– Я, должно быть, рехнулся, если выбрал партнером тебя, – сказал он, с трудом сдерживая желание схватить ее за горло и задушить.

– Думаешь?

Она засмеялась.

– Да, теперь мы крепко связаны. Когда поженимся? Какая будет пара! Я хочу поскорей выбраться из этой дыры и начать тратить деньги.

– Дай Бог, чтобы тебе вообще удалось к ним когда-нибудь прикоснуться. Полиция ищет их повсюду. Проверке подвергаются посылки на почте и все виды багажа. Вероятно, мы сможем забрать деньги гораздо позже, чем я предполагал.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению