Техасская страсть - читать онлайн книгу. Автор: Ферн Майклз cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Техасская страсть | Автор книги - Ферн Майклз

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

— Конечно, — грустно сказала Мэгги. — А как твои дела, Сойер?

— Прекрасно. Коул приедет через десять дней. Мы устроим вечеринку и славно повеселимся. Всякий раз, приезжая сюда, он вытряхивает меня из постели в шесть утра и тащит медитировать в саду Дзэн. Он просто запал на него. Когда-нибудь я узнаю, почему.

— Он, наверное, видел в кино, как герой это делает, и ему понравилось, — спокойно ответила Мэгги. Обычно она смеялась, узнавая что-то новое о Коуле, чего не знала прежде. Матери все такие.

— Хочешь, я позвоню тебе вечером, после ужина?

— Да. Насколько я знаю Рэнда, он вылетит ближайшим рейсом после того, как узнает об этом. Спасибо за звонок, Сойер. И не удивляйся, если мы материализуемся у твоего порога завтра утром или около того.

— Я буду рада, — тепло ответила Сойер.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

В третий раз обойдя всю квартиру, Джулия Кингсли заставила себя сесть, успокоиться и поговорить с собой начистоту. Ей еще ни разу в жизни не приходилось так сильно нервничать. Но ведь ей никогда прежде не исполнялось тридцати девяти лет, сказала она себе. В этом все дело. Тридцать девять. В следующем году будет сорок. Ни разу не побывать замужем к тридцати девяти — это настоящий кошмар. А незамужнее положение в сорок лет сделает ее первоклассной старой девой. Женщины рожают детей и в сорок, но, если она не предпочтет искусственного оплодотворения, ее шансы на материнство становятся весьма призрачными. Наверное, мать из нее получится ужасная. Джулия мечтала о любви и абсолютной интимности отношений со своим избранником. Ребенок же только помешает. Если она не видела этого раньше, то только из-за излишней сентиментальности.

Короткий горячий душ успокоил уставшее, ноющее тело. Джулия открыла кран с водой и добавила в ванну пены, предвкушая долгое наслаждение. Отодвинув скользящие двери душа, она принялась рассматривать свое отражение в зеркальных стенах ванной. Заколов волосы высоко на макушке, Джулия добавила в воду ароматную соль. Стакан джина с тоником и две сигареты во время ванны помогут ей начать празднование дня рождения. Затем она примет теплый душ, чтобы смыть пену, нанесет на тело лосьон и пудру, единственную роскошь, которую позволяла себе в применении парфюмерии, и будет готова к праздничному вечеру.

Ужин. День рождения. Вместе с Кэри Ассанте. Мужем Амелии Ассанте Что в этом такого? Почему она тревожится по этому поводу? Она и до этого встречалась с мужчинами, со многими мужчинами. Она не девственница и не собирается притворяться ею. Ей нравится Кэри Ассанте. Возможно, даже больше, чем следовало бы, учитывая то, что он — муж другой женщины. Джулия установила для себя правило, которого строго придерживалась, — не встречаться с женатыми мужчинами. Но она и не встречается с Кэри! Просто, как обычно, принимает следствие за причину. Приглашение поужинать — всего лишь добрый, дружеский жест со стороны Кэри. Не более того. Значит, нет никакой необходимости сидеть и блаженствовать, словно в ожидании мужчины своей мечты. По правде говоря, Кэри Ассанте принадлежал именно к тому типу мужчин, о котором мечтала Джулия. Как жаль, что эта мечта — собственность другой женщины.

Джулия выпустила воду из ванны. Поднявшись, она принялась изучать свое отражение в зеркале. Девятый размер ноги. Веснушки, и не только на лице, а везде. Даже на груди. Слишком полные бедра, что затрудняет подбор одежды. Чересчур высока. Маленькая грудь, большие нога, полные бедра. Миллион веснушек. Не забудь про вздернутый нос. Зато хорошие зубы. Широкая красивая улыбка и ясный взгляд — это плюс. Густые брови, которые она решила не выщипывать. Как у Брук Шилдс. Боже, что она делает? Джулия не рассматривала себя так подробно с тех пор, как встречалась с Йеном Мэтьюсом, архитектором, который бросил ее, сказав, что не испытывает влечения к высоким женщинам.

Джулия вышла из душевой кабинки и завернулась в мохнатое голубое полотенце. Вытерев тело легкими движениями, она обвернула это же полотенце вокруг головы и прошла в спальню обнаженной, в поисках халата. У Джулии еще оставалось много времени для того, чтобы привести в порядок руки и сделать педикюр. Пока волосы будут сохнуть, она выпьет немного вина и выкурит сигарету. Одевалась Джулия быстро, ей вполне хватит пятнадцати минут. Она уже выбрала, что наденет: голубое платье из джерси с ремешком. Подходящий по цвету легкий шарфик с серебряными кистями, модель Билли Колмен. Черные туфли из крокодиловой кожи и жемчужные серьги завершат вечерний наряд.

Когда Джулия закончила маникюр и помахивала руками, чтобы высох лак на пальцах, мысли ее вернулись к Кэри Ассанте — мысли, которые она усердно отгоняла в течение часа. Джулия представила дорогу в ресторан и обратно. Даже если ужин затянется, ей необходимо вернуться домой не позднее половины одиннадцатого. Она поблагодарит Кэри за чудесный вечер и распрощается. Завтра ее ждет напряженный рабочий день, и ей необходимо выспаться. Когда она вернется в квартиру, то посмеется над своим волнением перед обычным ужином. День рождения отойдет в прошлое и останется лишь приятным воспоминанием.

У Кэри такой теплый, нежный взгляд и самая милая улыбка на свете. Но главное — у него есть дар заставлять людей чувствовать себя по-особенному в его присутствии. И чувство юмора, не забудь о чувстве юмора, подсказал Джулии ее внутренний голос. Кэри способен посмеяться над собой или вместе с тобой. Это большая редкость в наше время отчужденности и злобы.

Джулия испытывала страх перед встречей с Кэри Ассанте.

* * *

Райли расправлялся с бифштексом и картофелем. Но даже если бы он умирал от голода, то все равно не стал бы обсасывать кость в ресторане, как это делал сидевший напротив Кутс Букалев. Райли избегал этой встречи, но Кутс припер его к стене, появившись в офисе.

Букалев подозвал официанта. Сигнал к тому, что настало время поговорить о делах.

— Я предупреждал тебя о том, что не следует останавливать разработку скважин, Кутс. Тебе следовало прислушаться.

— Черт побери, парень, да они же давали всего четыре-пять баррелей в день, и я терял на каждом пятнадцать долларов. Объясни мне, есть ли в этом смысл.

— У вас вылетало в день гораздо больше на других вещах, — кратко возразил Райли. — Вы занимаетесь нефтяным бизнесом дольше меня; вам это должно быть известно.

— Ты скоро станешь членом нашей семьи, сынок. Тебе следовало бы поделиться информацией, той технологической ерундой, которой ты забивал себе голову в школе.

Райли вскипел. Он едва сдержался, чтобы не объяснить Кутсу, что с удовольствием раздробил бы ему челюсть. Он и его приятели-нефтепромышленники изо всех сил удерживали Райли от разработки программы по преодолению кризиса новыми технологическими методами. А теперь старина Кутс умоляет о помощи. Как же, совет ему нужен. Деньги Колменов, вот за чем он охотится.

— Эта технологическая ерунда, как вы выразились, сейчас является единственным выходом из кризиса. Каждый нефтяной промышленник Техаса уже пожалел о своем незнании новейших технологий. И «Колмен Ойл» несет убытки наряду с остальными фирмами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию