Техподдержка - читать онлайн книгу. Автор: Олег Дивов cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Техподдержка | Автор книги - Олег Дивов

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

– Чего посмотреть, мать твою?! – заорал Леха, надсаживаясь. – Стану ли я сбивать козлов летучих, которые зайдут на бреющем под такими углами?! Я – нет! А машина – да!

– Ты, блин, урод, ты понимаешь, что было бы, если… Ну ты урод!

– А я что могу?! У машины такой заход – в прошивке! Она увидела опасность – и влепила!

– Она у тебя совсем дикая, что ли? – спросил Чак уже на полтона ниже. – А напарник твой – такой же клерк при галстуке? Бли-ин… Может, тебе пилота одолжить?

«Мне бы пилота на конвертоплан!» – чуть не ляпнул Леха, но вспомнил, что Эндрю Чекалин ему не союзник, а американский наемник, и такой информацией делиться с ним нельзя. Спросить, где тут водятся тяжелые воздушные суда, можно, вдруг чего подскажет, но проболтаться, что у тебя есть четкий план и не хватает самой малости, – ни в коем случае.

– Одолжи себе мозгов для начала! – посоветовал Леха.

– А ты чего на меня орешь? Я тут вообще ни при чем!

– А мне уже похрен, на кого орать! Задолбал ты, ясно?!

– Это наш старший им приказал, старший! Подойти и посмотреть, как у тебя… ну… всё работает.

– А я думаю, земляк, ты меня убить хотел, а на самом деле – убить Сару, – процедил Леха. – Нет человека – нет проблемы, верно?

Сказал – и поежился. Он бы лучше поверил в путаные объяснения наемника, чем в эту свою версию. Ляпнул на голой интуиции – и сам испугался: ведь если всё так, Сара превращается из ценного заложника в мертвый груз.

Мертвый с тобой за компанию.

– Все-таки надо было сразу тебя пристукнуть! – бросил Чак. – Чтобы не иметь проблем!

Леха хмыкнул. Он пытался убедить себя, что вертолетная атака была лишь безобидной провокацией типа «пощупаем лоха», но лишь вернее укреплялся во мнении: убить хотели, гады. Ну да, наемники не сумели выручить Сару, а теперь, зная склочный характер «старой козы» и понимая, что она, когда освободится, испортит им крови немерено, хотят гарантированно заткнуть ей пасть. У Сан-Эскобара длинные руки, но если человек глупо погиб в ночном бою непонятно кого с непонятно кем непонятно где, – виноватых как бы нет. Это Африка. Тут кто угодно может глупо погибнуть.

И ты тоже.

На миг Леха едва не поддался испугу, а затем приказал себе думать как наемник. Сара – его добыча. Что делает с добычей «солдат удачи»?

Если не может съесть или выпить – продает.

– Сара будет счастлива узнать, из-за чего эта стрельба, – он постарался, чтобы голос звучал если не зловеще, то хотя бы цинично.

– И я тебя тоже люблю!

– Взаимно. Кстати, раз уж мы о Саре. Ты ведь тут всех знаешь. А за тобой должок – я тебя вытащил живым из той заварухи. Нужна консультация.

– Говори, – напрягся Чак.

– В Лимпопо мне теперь ловить нечего, кроме пули, значит, я пойду к матабеле, – начал сочинять Леха. – Подскажешь, что они мне за Сару дадут?

– Осиновый кол в жопу. А то как еще убить тебя, упыря такого?

– Я серьезно. Реально сменять ее на конвертоплан в Байтбридже? Или надо переться в Гванду? – называя этот город, Леха давал понять, что не боится идти далеко на северо-восток, в глубь Матабелеленда, надеясь таким немудреным приемом сбить Чака с толку. Могло сработать: «земляк», в общем, не Эйнштейн.

– Не понял тебя. Конвертоплан?

– Я без дозаправки просто не дойду до Булавайо, да и слишком долго получится. Хочу транспорт – и уже по воздуху прыгнуть туда.

– Значит, твой клиент в Булавайо… – протянул Чак.

– Там ближайшее русское консульство, дурак ты. Нет у меня клиента. Был один Бука, да и тот сплыл. Ему сейчас не до покупки техники, если он вообще живой. Да и сам я в Лимпопо… Не понравился некоторым военным. Короче, надо импровизировать.

– Теперь понял, но зачем так сложно? Чего ты Васе-то своему не позвонишь? Он любые проблемы в Лимпопо решит. Даже с военными.

– А Бэзил, он… того, – сказал Леха, мысленно извиняясь перед Васей. – Абонент недоступен.

Чак долго молчал, переваривая новость.

– Я «Избушка», прием! – позвал Леха.

– Я правильно тебя услышал? – спросил Чак сумрачно.

– Точно не отвечу – может, Бэзил просто занят. Но сам посуди, он привез сюда машину, он деловой и ему нет резона, чтобы техника гуляла по Африке в поисках нового хозяина.

– Тоже верно… Эх, Вася… Слушай, ты хотел консультацию знающего человека, вот она. Не ходи к матабелам, убьют. Твоя заложница не имеет для них ценности, они просто не знают, кто это. Можешь прямо сейчас ее выкинуть, я подберу. Нет, серьезно, не будь жлобом, ты ведь ее всё равно выбросишь через полчаса, она же невыносима! Она сначала трахнет твой мозг, а потом захочет трахнуть тебя, и фиг ты отвертишься… А? Отдай бабу! Из чистого гуманизма, блин! Себя пожалей!

– Дальше, Чак, дальше.

– Ну как хочешь, мое дело – предупредить… Короче, сейчас у тебя есть только один ресурс на обмен – машина. И она же – твой гроб железный. Пока ты от нее не избавишься, за тобой будут охотиться. Продать ее без Васи даже не надейся. Чтобы продать дорогую вещь в Африке и остаться в живых, надо иметь «крышу». У тебя ее больше нет. Будь реалистом, тебе не попасть в Булавайо с машиной. Теоретически, в Гванде есть деловые люди… Но я лично их не знаю, да и ты не дойдешь до Гванды, по дороге сто раз подстрелят. А сунешься в Байт-бридж, не успеешь пасть открыть, чтобы сказать, чего тебе надо. Матабелы – ребята простые и не понимают, что значит меняться, когда можно отнять. Ясно?

– Допустим. А какие еще варианты?

– Есть один. Только не ругайся, а сначала выслушай, хорошо? Прямо сейчас поворачивай и двигай к нам на рудники. Никто не успеет перехватить тебя, даже если вся Африка слушает этот разговор. А она не слушает, мощность сигнала не та… Могу выделить эскорт, но это лишнее, опасности ноль. Давай к нам. Гарантирую – слышишь? – га-ран-ти-ру-ю, что ты не пожалеешь. Ты еще стареньким дедушкой будешь на Кипре пить за мое здоровье. Объяснить больше открытым текстом не могу, но намек вроде бы ясен.

– Спасибо, Чак! – сказал Леха прочувствованно. – Как вы там вообще? Отбились?

– Разогнали. Легко отделались, всего двое раненых, уже едем домой. Вертолеты помогли, но главное, бронескафы тут рулят… Чтоб тебя! Ладно, забыли. Свои люди, сочтемся, у нас будут новые скафы, а у тебя новая жизнь, да такая, что я уже завидую. Понял? Я на месте – через час. Иди по карте, на подходе тебя встретят. Давай, очень жду.

– Спасибо, не приду. Видишь ли, предавший раз – предаст и два. Я тебе просто не верю.

– Ну извини, земляк! Повторяю: эта фигня с вертолетами была вообще не моя идея, и всего лишь проверка, – сказал Чак мягко, почти заискивающе. – Теперь мы знаем, что ты крутой, и не будем так больше. Потом, сам говоришь – я тебе должен. Согласен: ты спас мою шкуру. У людей моей профессии это святое. Я буду тебя защищать, как себя. Приходи.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению